<

Ezekiel, 7:3

>

Ezekiel, 7:3

Now is the end upon thee, and I will send mine anger upon thee, and will judge thee according to thy ways; and I will bring upon thee all thine abominations.


Now the end is upon you, and I will send My anger against you and will judge you in accordance with your ways and I will bring [retribution for] all your abominations upon you.


Now is the end upon you, and I will send My anger upon you and will judge you according to your ways and will bring upon you retribution for all your abominations.


Now the end is over you, and I will send my fury upon you. And I will judge you according to your ways. And I will place all your abominations before you.


The end is now upon you; I will send my anger against you and judge you according to your ways. I will punish you for all your detestable practices.


Even now the end is upon you! I’ll send my anger against you, I’ll judge you according to your ways, and I’ll turn all your detestable practices against you.


Now the end is upon you! I will send my anger upon you, I will judge you according to your ways. I will bring on you all your disgusting practices.


as punishment for your disgusting sins. I, the LORD, am so angry


as punishment for your disgusting sins. I, the LORD, am so angry


as punishment for your disgusting sins. I, the LORD, am so angry


Now is the end upon thee; and I will send mine anger upon thee, and will judge thee according to thy ways, and will bring upon thee all thine abominations.


Now is an end come upon thee. And I will send my wrath upon thee and I will judge thee according to thy ways: and I will set all thy abominations against thee.


The time has come for your final punishment! You will know that I am very angry with you. I will punish you because of the bad way that you have lived. You will receive the punishment that you deserve


Now the end is upon you, and I will send my anger upon you; I will judge you according to your ways, and I will punish you for all your abominations.


The end is now upon you, and I will unleash My anger against you. I will judge you according to your ways and repay you for all your abominations.


Now is the end for you! I'm going to direct my anger against you. I'm judging you for your actions and will pay you back for the offensive things you've done.


Now the end is coming for you. I will send my anger against you. I will judge you for the way you have lived, and I will punish you for all the detestable things that you have done.


Nowe is the ende come vpon thee, and I wil sende my wrath vpon thee, and will iudge thee according to thy wayes, and will laye vpon thee all thine abominations.


“Israel, the end has come. You will feel my anger, because I am judging you for what you have done. I will pay you back for all your disgusting conduct.




“Israel, the end has come. You will feel my anger, because I am judging you for what you have done. I will pay you back for all your disgusting conduct.


“Israel, the end has come. You will feel my anger, because I am judging you for what you have done. I will pay you back for all your disgusting conduct.


The end is now upon you; I will send My anger against you and judge you according to your ways. I will punish you for all your detestable practices.





Now is the end come upon thee, and I will send mine anger upon thee, and will judge thee according to thy ways, and will recompense upon thee all thine abominations.



Now is the end come upon thee, and I will send mine anger upon thee, and will judge thee according to thy ways, and will recompense upon thee all thine abominations.


Now the end is upon you, and I will send My anger against you; I will judge you according to your ways and put all your abominations upon you.


Now the end is on you, and I will send my anger on you, and I will judge you according to your ways, and I will bring on you all your detestable things.


Now the end has come upon you, and I will send My anger upon you, and will judge you according to your ways, and will recompense upon you all your abominations.



Now the end is upon you, for I will send My anger against you; I will judge you according to your ways and bring all your abominations upon you.


Now the end is upon you, and I will send My anger against you; I will judge you according to your ways and bring all your abominations upon you.


Now the end has come for you, and I will send my anger against you. I will judge you for the way you have lived, and I will make you pay for all your actions that I hate.


The end is now upon you, and I will release my anger against you; I will judge you according to your behavior, I will hold you accountable for all your abominable practices.


The end has now come for you. I will pour out my anger on you. I will judge you based on how you have lived. I will pay you back for all your evil practices. I hate them.


The end is now upon you, and I will unleash my anger against you. I will judge you according to your conduct and repay you for all your detestable practices.


The end is now upon you, and I will unleash my anger against you. I will judge you according to your conduct and repay you for all your detestable practices.


Now the end has come upon you, And I will send My anger against you; I will judge you according to your ways, And I will repay you for all your abominations.


No hope remains, for I will unleash my anger against you. I will call you to account for all your detestable sins.



Now the end is upon you, I will let loose my anger upon you; I will judge you according to your ways, I will punish you for all your abominations.


Now the end is upon you, I will let loose my anger upon you; I will judge you according to your ways, I will punish you for all your abominations.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


Now the end is upon you, and I will let loose my anger upon you, and will judge you according to your ways; and I will punish you for all your abominations.


Now the end is upon you, and I will let loose my anger upon you, and will judge you according to your ways; and I will punish you for all your abominations.



Now is the end upon thee, and I will send mine anger upon thee, and will judge thee according to thy ways; and I will bring upon thee all thine abominations.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


GOD’s Word came to me, saying, “You, son of man—GOD, the Master, has this Message for the land of Israel: “‘Endtime. The end of business as usual for everyone. It’s all over. The end is upon you. I’ve


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


Now the end is upon you, and I shall send My displeasure against you, and judge you according to your ways, and repay you for all your abominations.


The end is upon you. I will send My anger on you. I will judge you according to your ways. I will bring all your abominations on you.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...


Now the end is on you, and I will send my anger on you, and will judge you according to your ways. I will bring on you all your abominations.


Now an end is [up] on thee, and I shall send in my strong vengeance [up] on thee, and I shall deem thee by thy ways, and I shall set all thine abominations against thee.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...


El versiculo Ezekiel, 7:3 de La Santa Biblia consiste en algo que es preciso tener constantemente presente para reflexionar acerca de él.Tal vez deberíamos preguntarnos ¿Qué quiso decirnos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo Ezekiel, 7:3? ¿En qué momentos de nuestra vida cotidiana tenemos la oportunidad de hacer valer aquello que aprendemos gracias al versículo Ezekiel, 7:3 de La Biblia?

Dedicar tiempo a la meditación acerca de el versículo Ezekiel, 7:3 nos supone una ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a acercarnos más a Dios, ese es el motivo por el cual es aconsejable recurrir al versículo Ezekiel, 7:3 cada vez que pueda servirnos de guía de modo que podamos saber cómo actuar o para traer paz a nuestras almas.