<

Ezekiel, 7:4

>

Ezekiel, 7:4

And mine eye shall not spare thee, neither will I have pity; but I will bring thy ways upon thee, and thine abominations shall be in the midst of thee: and ye shall know that I am Jehovah.


For My eye will have no pity on you, nor will I spare you, but I will repay you for your evil ways, while your abominations are among you; and you will know (recognize, understand) [without any doubt]


And My eye will not spare you, neither will I have pity; but I will bring recompense for your evil ways upon you, while your abominations are in the midst of you [calling down punishment from a righte


And my eye will not be lenient over you, and I will not take pity. Instead, I will set your ways upon you, and your abominations will be in your midst. And you shall know that I am the Lord."


I will not look on you with pity or spare you, but I will punish you for your ways and for your detestable practices within you. Then you will know that I am the LORD.”


I won’t shed a tear for you or show any pity. Instead, I’ll turn your ways against you, and your detestable practices will stay with you. Then you will know that I am the LORD.


My eye will not spare you, I will have no pity, but I will bring your ways upon you, and your disgusting practices will be done among you. Then you will know that I am ADONAI.’


that I will show no pity. I will punish you for the evil you've done, and you will know that I am the LORD.


that I will show no pity. I will punish you for the evil you've done, and you will know that I am the LORD.


that I will show no pity. I will punish you for the evil you've done, and you will know that I am the LORD.


And mine eye shall not spare thee, neither will I have pity; but I will bring thy ways upon thee, and thine abominations shall be in the midst of thee; and ye shall know that I am Jehovah.


And my eye shall not spare thee, and I will shew thee no pity: but I will lay thy ways upon thee, and thy abominations shall be in the midst of thee: and you shall know that I am the Lord.


I will not be sorry for you. I will not be kind to you. I will punish you as you deserve. You have done disgusting things. So I will punish you and you will know that I am the LORD.


And my eye will not spare you, nor will I have pity, but I will punish you for your ways, while your abominations are in your midst. Then you will know that I am the LORD.


I will not look on you with pity, nor will I spare you, but I will punish you for your ways and for the abominations among you. Then you will know that I am the LORD.’


I won't have any pity for you, or show you any mercy. I'm going to punish you for what you've done, for your disgusting sins. Then you'll know that I am the Lord.


I will not have compassion for you or feel sorry for you. I will pay you back for the way you have lived and for the detestable things you have done. Then you will know that I am the LORD.


Neither shall mine eye spare thee, neither will I haue pitie: but I will laye thy waies vpon thee: and thine abomination shall bee in the middes of thee, and yee shall knowe that I am the Lord.


I will not spare you or show you any mercy. I am going to punish you for the disgusting things you have done, so that you will know that I am the LORD.”




I will not spare you or show you any mercy. I am going to punish you for the disgusting things you have done, so that you will know that I am the LORD.”


I will not spare you or show you any mercy. I am going to punish you for the disgusting things you have done, so that you will know that I am the LORD.”


I will not look on you with pity or spare you, but I will punish you for your ways and for your detestable practices within you. Then you will know that I am Yahweh.”





And mine eye shall not spare thee, neither will I have pity: but I will recompense thy ways upon thee, and thine abominations shall be in the midst of thee: and ye shall know that I am the LORD.



And mine eye shall not spare thee, neither will I have pity: but I will recompense thy ways upon thee, and thine abominations shall be in the midst of thee: and ye shall know that I am the LORD.


For My eye will have no pity on you, nor will I spare you, but I will put your ways upon you, and your abominations will be among you; then you will know that I am Yahweh!’


And my eye will not take pity on you, and I will not show compassion for your ways; on you I will bring your detestable things; they will be in the midst of you, and you will know that I am Yahweh.’


My eye shall not spare you, nor will I have pity; but I will recompense your ways upon you, and your abominations shall be in your midst. And you shall know that I am the LORD!



And My eye will have no pity on you, nor will I spare you, but I will bring your ways upon you, and your abominations will be among you; then you will know that I am the LORD!’


For My eye will have no pity on you, nor will I spare you, but I will bring your ways upon you, and your abominations will be among you; then you will know that I am the LORD!’


I will have no pity on you; I will not hold back punishment from you. Instead, I will make you pay for the way you have lived and for your actions that I hate. Then you will know that I am the LORD.


My eye will not pity you; I will not spare you. For I will hold you responsible for your behavior, and you will suffer the consequences of your abominable practices. Then you will know that I am the L


“ ‘I will not feel sorry for you. I will not spare you. You can be sure that I will pay you back for how you have lived. I will judge you for your evil practices. I hate them. You will know that I am


I will not look on you with pity; I will not spare you. I will surely repay you for your conduct and for the detestable practices among you. “ ‘Then you will know that I am the LORD.’


I will not look on you with pity; I will not spare you. I will surely repay you for your conduct and for the detestable practices among you. ‘ “Then you will know that I am the LORD.”


My eye will not spare you, Nor will I have pity; But I will repay your ways, And your abominations will be in your midst; Then you shall know that I am the LORD!’


I will turn my eyes away and show no pity. I will repay you for all your detestable sins. Then you will know that I am the LORD.



My eye will not spare you, I will have no pity. I will punish you for your ways, while your abominations are among you. Then you shall know that I am the LORD.


My eye will not spare you, I will have no pity. I will punish you for your ways, while your abominations are among you. Then you shall know that I am the LORD.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


And my eye will not spare you, nor will I have pity; but I will punish you for your ways, while your abominations are in your midst. Then you will know that I am the LORD.


And my eye will not spare you, nor will I have pity; but I will punish you for your ways, while your abominations are in your midst. Then you will know that I am the LORD.



And mine eye shall not spare thee, neither will I have pity: but I will bring thy ways upon thee, and thine abominations shall be in the midst of thee: and ye shall know that I am the LORD.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


GOD’s Word came to me, saying, “You, son of man—GOD, the Master, has this Message for the land of Israel: “‘Endtime. The end of business as usual for everyone. It’s all over. The end is upon you. I’ve


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


And My eye shall not pardon you, nor would I spare, for I repay your ways while your abominations are in your midst. And you shall know that I am יהוה!’


In the beginning God created the heaven and the earth. And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the S...


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


My eye will not spare you, neither will I have pity; but I will bring your ways on you, and your abominations will be among you. Then you will know that I am Yahweh.’


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...


My eye will not spare you, neither will I have pity; but I will bring your ways on you, and your abominations will be amongst you. Then you will know that I am the LORD.’


And mine eye shall not spare on thee, and I shall not do mercy. But I shall set [or put] thy ways [up] on thee, and thine abominations shall be in the midst of thee; and ye shall know, that I am the L


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...


Debemos tener siempre presente el versículo Ezekiel, 7:4 de La Biblia con el objetivo de meditar sobre él. ¿Qué intentaba manifestarnos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo Ezekiel, 7:4? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida cotidiana en que podemos poner en práctica lo que hemos aprendido gracias al versículo Ezekiel, 7:4 de la Santa Biblia?

Hacer un análisis profundo en relación con el versículo Ezekiel, 7:4 nos es de gran ayuda a ser mejores cristianos y a elevar nuestra alma hacia Dios, ese es el motivo por el cual es bueno servirse del versículo Ezekiel, 7:4 cada vez que necesitemos una luz que nos guíe para saber qué pasos dar o para traer la paz a nuestros corazones.