<

Genesis, 16:9

>

Genesis, 16:9

And the angel of Jehovah said unto her, Return to thy mistress, and submit thyself under her hands.


The Angel of the LORD said to her, “Go back to your mistress, and submit humbly to her authority.”


The Angel of the Lord said to her, Go back to your mistress and [humbly] submit to her control.


And the Angel of the Lord said to her, "Return to your mistress, and humble yourself under her hand."


The angel of the LORD said to her, “Go back to your mistress and submit to her authority.”


The LORD’s messenger said to her, “Go back to your mistress. Put up with her harsh treatment of you.”


The angel of ADONAI said to her, “Go back to your mistress, and submit to her authority.”


The angel said, “Go back to Sarai and be her slave.


The angel said, “Go back to Sarai and be her slave.


The angel said, “Go back to Sarai and be her slave.


And the Angel of Jehovah said to her, Return to thy mistress, and submit thyself under her hands.


And the angel of the Lord said to her: Return to thy mistress, and humble thyself under her hand.


The angel of the LORD told Hagar, ‘Go back to Sarai. You are her servant and you must obey her.’


The angel of the LORD said to her, “Return to your mistress and submit to her.”


So the angel of the LORD told her, “Return to your mistress and submit to her authority.”


“Go back to your mistress and do what she tells you,” the angel of the Lord told her.


The Messenger of the LORD said to her, “Go back to your owner, and place yourself under her authority.”


Then the Angel of the Lord saide to her, Returne to thy dame, and humble thy selfe vnder her hands.


He said, “Go back to her and be her slave.”




He said, “Go back to her and be her slave.”


He said, “Go back to her and be her slave.”


Then the Angel of the LORD said to her, “You must go back to your mistress and submit to her mistreatment.”





And the angel of the LORD said unto her, Return to thy mistress, and submit thyself under her hands.



And the angel of the LORD said unto her, Return to thy mistress, and submit thyself under her hands.


Then the angel of Yahweh said to her, “Return to your mistress and humble yourself under her hands.”


Then the angel of Yahweh said to her, “Return to your mistress and submit yourself under her authority.”


Then the angel of the LORD said to her, “Return to your mistress, and submit yourself to her authority.”



So the angel of the LORD said to her, “Return to your mistress, and submit to her authority.”


Then the angel of the LORD said to her, “Return to your mistress, and submit yourself to her authority.”


The angel of the LORD said to her, “Go home to your mistress and obey her.”


Then the LORD’s angel said to her, “Return to your mistress and submit to her authority.


Then the angel of the LORD told her, “Go back to the woman who owns you. Obey her.”


Then the angel of the LORD told her, “Go back to your mistress and submit to her.”


Then the angel of the LORD told her, ‘Go back to your mistress and submit to her.’


The Angel of the LORD said to her, “Return to your mistress, and submit yourself under her hand.”


The angel of the LORD said to her, “Return to your mistress, and submit to her authority.”



The angel of the LORD said to her, “Return to your mistress, and submit to her.”


The angel of the LORD said to her, “Return to your mistress, and submit to her.”


God’s angel messenger said to her, “Don’t do that. Go back to your boss, and do what she says.”


The angel of the LORD said to her, “Return to your mistress, and submit to her.”


The angel of the LORD said to her, “Return to your mistress, and submit to her.”



And the angel of the LORD said unto her, Return to thy mistress, and submit thyself under her hands.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


The angel of GOD said, “Go back to your mistress. Put up with her abuse.” He continued, “I’m going to give you a big family, children past counting. F...


And the Malach HASHEM said unto her, Return to thy gevirah, and submit thyself under her hands.


And the Messenger of יהוה said to her, “Return to your mistress, and humble yourself under her hand.”


The angel of ADONAI said, “Return to your mistress and humble yourself under her hand.”


TheLORD’s angel said to her, “Return to your mistress, and submit yourself under her hands.”


Yahweh’s angel said to her, “Return to your mistress, and submit yourself under her hands.”


TheLORD’s angel said to her, “Return to your mistress, and submit yourself under her hands.”


TheLORD’s angel said to her, “Return to your mistress, and submit yourself under her hands.”


And the angel of the Lord said to her, Turn thou again to thy lady, and be thou meeked under her hands.


And the messenger of JEHOVAH saith to her, ‘Turn back unto thy mistress, and humble thyself under her hands;’


Es conveniente tomar en todo momento en consideración el versículo Genesis, 16:9 de los Textos Sagrados que componen la Biblia de tal forma que podamos meditar en torno a él.Seguramente sería acertado cuestionarse ¿Qué intentaba manifestarnos Dios con el versículo Genesis, 16:9? ¿En qué ocasiones de nuestra vida diaria seremos capaces de poner en práctica aquello que hemos aprendido gracias al versículo Genesis, 16:9 de La Sagrada Biblia?

Hacer un análisis profundo sobre el versículo Genesis, 16:9 es un gran aporte que nos permite a ser mejores personas y a aproximarnos más a Dios, por eso es conveniente recurrir al versículo Genesis, 16:9 todas las veces que pueda servirnos de guía de modo que podamos saber cómo actuar o para traer la serenidad a nuestro espíritu.