And the earth was corrupt before God, and the earth was filled with violence.
The [population of the] earth was corrupt [absolutely depraved—spiritually and morally putrid] in God’s sight, and the land was filled with violence [desecration, infringement, outrage, assault, and l
The earth was depraved and putrid in God's sight, and the land was filled with violence (desecration, infringement, outrage, assault, and lust for power).
Yet the earth was corrupted before the eyes of God, and it was filled with iniquity.
Now the earth was corrupt in God’s sight, and the earth was filled with wickedness.
In God’s sight, the earth had become corrupt and was filled with violence.
The earth was corrupt before God, the earth was filled with violence.
God knew that everyone was terribly cruel and violent.
God knew that everyone was terribly cruel and violent.
God knew that everyone was terribly cruel and violent.
And the earth was corrupt before God and the earth was full of violence.
And the earth was corrupted before God, and was filled with iniquity.
God saw that everything on the earth had become spoiled. Everywhere, people were attacking each other.
Now the earth was corrupt in God’s sight, and the earth was filled with violence.
Now the earth was corrupt in the sight of God, and full of violence.
God saw how corrupt the whole world had become, full of violent and lawless people.
The world was corrupt in God’s sight and full of violence.
The earth also was corrupt before God: for the earth was filled with crueltie.
but everyone else was evil in God's sight, and violence had spread everywhere.
but everyone else was evil in God's sight, and violence had spread everywhere.
but everyone else was evil in God's sight, and violence had spread everywhere.
Now the earth was corrupt in God’s sight, and the earth was filled with wickedness.
When God looked at the earth, he saw that people had ruined it. Violence was everywhere, and it had ruined their life on earth.
The earth also was corrupt before God, and the earth was filled with violence.
The earth also was corrupt before God; and the earth was filled with violence.
Now the earth was corrupt before God, and the earth was filled with violence.
And the earth was corrupted before God, and the earth was filled with violence.
The earth was corrupt before God and filled with violence.
Now the earth was corrupt in the sight of God, and the earth was filled with violence.
Now the earth was corrupt in the sight of God, and the earth was filled with violence.
People on earth did what God said was evil, and violence was everywhere.
The earth was ruined in the sight of God; the earth was filled with violence.
The earth was very sinful in God’s eyes. It was full of people who did mean and harmful things.
Now the earth was corrupt in God’s sight and was full of violence.
Now the earth was corrupt in God’s sight and was full of violence.
The earth also was corrupt before God, and the earth was filled with violence.
Now God saw that the earth had become corrupt and was filled with violence.
Now the earth was corrupt in God's sight, and the earth was filled with violence.
Now the earth was corrupt in God's sight, and the earth was filled with violence.
Everyone on the earth kept on doing bad things. They were doing wrong to each other, and fighting and hurting each other. God looked down and saw all the bad things that were going on. The people were
Now the earth was corrupt in God's sight, and the earth was filled with violence.
Now the earth was corrupt in God's sight, and the earth was filled with violence.
And the earth was corrupt before God, and the earth was filled with violence.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
As far as God was concerned, the Earth had become a sewer; there was violence everywhere. God took one look and saw how bad it was, everyone corrupt and corrupting—life itself corrupt to the core.
And the earth was corrupt before Elohim, and the earth was filled with violence.
Now the earth was ruined before God, and the earth was filled with violence.
The earth was corrupt before God, and the earth was filled with violence.
The earth was corrupt before God, and the earth was filled with violence.
The earth was corrupt before God, and the earth was filled with violence.
The earth was corrupt before God, and the earth was filled with violence.
Forsooth the earth was corrupt before God, and was filled with wickedness.
And the earth is corrupt before God, and the earth is filled [with] violence.
Debemos tomar continuamente en consideración el versículo Genesis, 6:11 de La Biblia a fin de meditar en torno a él.Tal vez sería bueno preguntarse ¿Qué intentaba manifestarnos Dios Nuestro Señor con el versículo Genesis, 6:11? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestro día a día en que seremos capaces de llevar a la práctica aquello que aprendemos gracias al versículo Genesis, 6:11 de La Sagrada Biblia?
Reflexionar en torno a lo que se refiere el versículo Genesis, 6:11 nos resulta fundamental para llegar a a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, esa es la cuestión por la cual es bueno servirse del versículo Genesis, 6:11 siempre que nos pueda servir de guía de modo que podamos saber cómo actuar o para traer la paz a nuestro espíritu.