<

Genesis, 7:16

>

Genesis, 7:16

And they that went in, went in male and female of all flesh, as God commanded him: and Jehovah shut him in.


Those which entered, male and female of all flesh (creatures), entered as God had commanded Noah; and the LORD closed the door behind him.


And they that entered, male and female of all flesh, went in as God had commanded [Noah]; and the Lord shut him in and closed [the door] round about him.


And those that entered went in male and female, from all that is flesh, just as God had instructed him. And then the Lord closed him in from the outside.


Those that entered, male and female of every creature, entered just as God had commanded him. Then the LORD shut him in.


Male and female of every creature went in, just as God had commanded him. Then the LORD closed the door behind them.


Those that entered went in, male and female, from every kind of living being, as God had ordered him; and ADONAI shut him inside. (iii)


just as God had told him to do. And when they were all in the boat, the LORD closed the door.


just as God had told him to do. And when they were all in the boat, God closed the door.


just as God had told him to do. And when they were all in the boat, the LORD closed the door.


And they that came, came male and female of all flesh, as God had commanded him. And Jehovah shut him in.


And they that went in, went in male and female of all flesh, as God had commanded him: and the Lord shut him in on the outside.


Each pair was one male and one female. This happened in the way that God had told Noah. When they were all in the ship, the LORD shut the door.


And those that entered, male and female of all flesh, went in as God had commanded him. And the LORD shut him in.


And they entered, the male and female of every living thing, as God had commanded Noah. Then the LORD shut him in.


A male and a female of every creature entered, as God had told Noah. Then the Lord shut the door behind him.


A male and a female of every animal went in as God had commanded Noah. Then the LORD closed the door behind them.


And they entring in, came male and female of all flesh, as God had commanded him: and the Lord shut him in.


as God had commanded. Then the LORD shut the door behind Noah.


as God had commanded. Then the LORD shut the door behind Noah.



as God had commanded. Then the LORD shut the door behind Noah.


as God had commanded. Then the LORD shut the door behind Noah.


Those that entered, male and female of all flesh, entered just as God had commanded him. Then the LORD shut him in.


All these animals went into the boat in groups of two, just as God had commanded Noah. Then the LORD closed the door behind Noah.


One male and one female of every living thing came. It was just as God had commanded Noah. Then the Lord closed the door behind them.



And they that went in, went in male and female of all flesh, as God had commanded him: and the LORD shut him in.



And they that went in, went in male and female of all flesh, as God had commanded him: and the LORD shut him in.


And those that entered, male and female of all flesh, entered as God had commanded him; and Yahweh closed it behind him.


And those that came, male and female, of every living thing, came as God had commanded him. And Yahweh shut the door behind him.


So they went in, male and female of all flesh, just as God had commanded him; then the LORD shut him in.


Those that entered were male and female; of all creatures they came, as God had commanded Noah. Then the LORD shut him in.


Those that entered, male and female of all flesh, entered as God had commanded him; and the LORD closed the door behind him.


Those that entered, male and female of all flesh, entered as God had commanded him; and the LORD closed it behind him.


One male and one female of every living thing came, just as God had commanded Noah. Then the LORD closed the door behind them.


Those that entered were male and female, just as God commanded him. Then the LORD shut him in.


The animals going in were male and female of every living thing. Everything happened just as God had commanded Noah. Then the LORD shut him in.


The animals going in were male and female of every living thing, as God had commanded Noah. Then the LORD shut him in.


The animals going in were male and female of every living thing, as God had commanded Noah. Then the LORD shut him in.


So those that entered, male and female of all flesh, went in as God had commanded him; and the LORD shut him in.


A male and female of each kind entered, just as God had commanded Noah. Then the LORD closed the door behind them.


And they that went in, went in male and female of all flesh, as God-Elōhīm [The Living Word - The Many Powered] had commanded him: and the LORD-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) shut him in.


And those that entered, male and female of all flesh, went in as God had commanded him; and the LORD shut him in.


And those that entered, male and female of all flesh, went in as God had commanded him; and the LORD shut him in.


Noah was 600 years old at the time that the flood water came. It came on the 17th day of the 2nd month of that year. Noah, and his wife, and his sons, and their wives too, they all went into the big b


And they that entered, male and female of all flesh, went in as God had commanded him; and the LORD shut him in.


And they that entered, male and female of all flesh, went in as God had commanded him; and the LORD shut him in.



And they that went in, went in male and female of all flesh, as God commanded him: and the LORD shut him in.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


That’s the day Noah and his sons Shem, Ham, and Japheth, accompanied by his wife and his sons’ wives, boarded the ship. And with them every kind of wild and domestic animal, right down to all the kind


And they that went in, went in zachar and nekevah of kol basar, as Elohim had commanded him; then HASHEM shut him in.


And those going in, male and female of all flesh, went in as Elohim had commanded him, and יהוה shut him in.


Those that came, male and female of all flesh, came just as God commanded him. Then ADONAI shut him in.


Those who went in, went in male and female of all flesh, as God commanded him; then the LORD shut him in.


Those who went in, went in male and female of all flesh, as God commanded him; then Yahweh shut him in.


Those who went in, went in male and female of all flesh, as God commanded him; then the LORD shut him in.


Those who went in, went in male and female of all flesh, as God commanded him; then the LORD shut him in.


And those that entered, entered male and female of each flesh, as God commanded to him. And the Lord enclosed him from withoutforth.


and they that are coming in, male and female of all flesh, have come in as God hath commanded him, and JEHOVAH doth close [it] for him.


El versiculo Genesis, 7:16 de La Sagrada Biblia consiste en algo que hay que tener continuamente presente con el fin de reflexionar sobre él.Seguramente sería adecuado preguntarse ¿Qué intentaba decirnos Dios con el versículo Genesis, 7:16? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida diaria en que tenemos la oportunidad de hacer valer aquello que aprendemos gracias al versículo Genesis, 7:16 de La Biblia?

Hacer un análisis profundo sobre el versículo Genesis, 7:16 nos es de gran ayuda a ser mejores cristianos y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por eso es conveniente acudir al versículo Genesis, 7:16 cuando creamos que necesitemos una luz que nos guíe para saber en qué forma acturar o para traer paz a nuestro espíritu.