<

Hebrews, 11:25

>

Hebrews, 11:25

choosing rather to share ill treatment with the people of God, than to enjoy the pleasures of sin for a season


because he preferred to endure the hardship of the people of God rather than to enjoy the passing pleasures of sin.


Because he preferred to share the oppression [suffer the hardships] and bear the shame of the people of God rather than to have the fleeting enjoyment of a sinful life.


choosing to be afflicted with the people of God, rather than to have the pleasantness of sin for a time


and chose to suffer with the people of God rather than to enjoy the fleeting pleasure of sin.


He chose to be mistreated with God’s people instead of having the temporary pleasures of sin.


He chose being mistreated along with God’s people rather than enjoying the passing pleasures of sin.


He chose to be mistreated with God's people instead of having the good time that sin could bring for a little while.


He chose to be ill-treated with God's people instead of having the good time that sin could bring for a little while.


He chose to be mistreated with God's people instead of having the good time that sin could bring for a little while.


choosing rather to suffer affliction along with the people of God than to have the temporary pleasure of sin


Rather choosing to be afflicted with the people of God, than to have the pleasure of sin for a time


Instead, Moses chose to join with God's people. He chose to receive trouble and pain together with them. He did not want to live in the king's house and do wrong things. He would only be happy for a s


choosing rather to be mistreated with the people of God than to enjoy the fleeting pleasures of sin.


He chose to suffer oppression with God’s people rather than to experience the fleeting enjoyment of sin.


Instead he chose to share in the sufferings of God's people rather than to enjoy the temporary pleasures of sin.


He chose to suffer with God’s people rather than to enjoy the pleasures of sin for a little while.


And chose rather to suffer aduersitie with the people of God, then to enioy the pleasures of sinnes for a season


He preferred to suffer with God's people rather than to enjoy sin for a little while.


He preferred to suffer with God's people rather than to enjoy sin for a little while.


He preferred to suffer with God's people rather than to enjoy sin for a little while.


He preferred to suffer with God's people rather than to enjoy sin for a little while.


He preferred to suffer with God's people rather than to enjoy sin for a little while.


and chose to suffer with the people of God rather than to enjoy the short-lived pleasure of sin.


Moses grew up and became a man. He refused to be called the son of Pharaoh’s daughter. He chose not to enjoy the pleasures of sin that last such a short time. Instead, he chose to suffer with God’s pe


He chose to suffer with God’s people instead of enjoying sin for a short time.


choosing rather to suffer affliction with the people of God than to enjoy the pleasures of sin for a season


choosing rather to suffer affliction with the people of God, than to enjoy the pleasures of sin for a season


choosing rather to suffer affliction with the people of God, than to enjoy the pleasures of sin for a season


choosing rather to suffer affliction with the people of God, than to enjoy the pleasures of sin for a season


choosing rather to be mistreated with the people of God than to enjoy the passing pleasures of sin


choosing instead to be mistreated with the people of God rather than to experience the transitory enjoyment of sin


choosing rather to suffer affliction with the people of God than to enjoy thepleasures of sin for a time.


he chose to be ill-treated along with the people of God rather than enjoy the fleeting pleasure of sin.


choosing rather to endure ill-treatment with the people of God than to enjoy the temporary pleasures of sin


choosing rather to endure ill-treatment with the people of God than to enjoy the passing pleasures of sin


He chose to suffer with God’s people instead of enjoying sin for a short time.


choosing rather to be ill-treated with the people of God than to enjoy sin’s fleeting pleasure.


He chose to be treated badly together with the people of God. He chose not to enjoy sin’s pleasures. They only last for a short time.


He chose to be mistreated along with the people of God rather than to enjoy the fleeting pleasures of sin.


He chose to be ill-treated along with the people of God rather than to enjoy the fleeting pleasures of sin.


choosing rather to suffer affliction with the people of God than to enjoy the passing pleasures of sin


He chose to share the oppression of God’s people instead of enjoying the fleeting pleasures of sin.


Choosing rather to suffer (allow, to let, permit) affliction with the people of God-The Father, than to enjoy the pleasures of sin for a season


choosing rather to share ill-treatment with the people of God than to enjoy the fleeting pleasures of sin.


choosing rather to share ill-treatment with the people of God than to enjoy the fleeting pleasures of sin.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


choosing rather to share ill-treatment with the people of God than to enjoy the fleeting pleasures of sin.


choosing rather to share ill-treatment with the people of God than to enjoy the fleeting pleasures of sin.


choosing rather to be evil entreated with the people of God, than to enjoy the pleasures of sin for a season


choosing rather to be evil entreated with the people of God, than to enjoy the pleasures of sin for a season


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


By faith, Moses, when grown, refused the privileges of the Egyptian royal house. He chose a hard life with God’s people rather than an opportunistic soft life of sin with the oppressors. He valued suf


Choosing rather to endure redifah (persecution) with the Am HASHEM than to enjoy the ephemeral ta'anugot (pleasures) of averos for a season.


choosing rather to be afflicted with the people of Elohim than to enjoy the pleasures of sin for a time


Instead he chose to suffer mistreatment along with the people of God, rather than to enjoy the passing pleasures of sin.


choosing rather to share ill treatment with God’s people than to enjoy the pleasures of sin for a time


choosing rather to share ill treatment with God’s people than to enjoy the pleasures of sin for a time


choosing rather to share ill treatment with God’s people than to enjoy the pleasures of sin for a time


choosing rather to share ill treatment with God’s people than to enjoy the pleasures of sin for a time


and chose more [or rather] to be tormented with the people of God, than to have mirth of temporal sin


having chosen rather to be afflicted with the people of God, than to have sin's pleasure for a season


El versiculo Hebrews, 11:25 de La Santa Biblia es algo que deberíamos tener continuamente presente con el fin de meditar acerca de él.Tal vez deberíamos preguntarnos ¿Qué trataba de decirnos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Hebrews, 11:25? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida cotidiana en que podemos aprovechar lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Hebrews, 11:25 de La Sagrada Biblia?

Hacer un análisis profundo sobre el versículo Hebrews, 11:25 nos es de gran ayuda a ser mejores personas y a elevar nuestra alma hacia Dios, por esa razón es oportuno servirse del versículo Hebrews, 11:25 todas las veces que necesitemos una luz que nos guíe de modo que podamos saber cómo proceder o para traer la paz a nuestros corazones y almas.