<

Hebrews, 11:31

>

Hebrews, 11:31

By faith Rahab the harlot perished not with them that were disobedient, having received the spies with peace.


By faith Rahab the prostitute was not destroyed along with those who were disobedient, because she had welcomed the spies [sent by the sons of Israel] in peace.


[Prompted] by faith Rahab the prostitute was not destroyed along with those who refused to believe and obey, because she had received the spies in peace [without enmity]. [Josh. 2:1-21; 6:22-25.]


By faith, Rahab, the harlot, did not perish with the unbelievers, after receiving the spies with peace.


By faith Rahab the prostitute welcomed the spies in peace and didn’t perish with those who disobeyed.


By faith Rahab the prostitute wasn’t killed with the disobedient because she welcomed the spies in peace.


By trusting, Rachav the prostitute welcomed the spies and therefore did not die along with those who were disobedient.


Rahab had been a prostitute, but she had faith and welcomed the spies. So she wasn't killed with the people who disobeyed.


Rahab had been a prostitute, but she had faith and welcomed the spies. So she wasn't killed with the people who disobeyed.


Rahab had been a prostitute, but she had faith and welcomed the spies. So she wasn't killed with the people who disobeyed.


By faith Rahab the harlot did not perish along with the unbelieving, having received the spies in peace.


By faith Rahab the harlot perished not with the unbelievers, receiving the spies with peace.


Rahab, who had been a prostitute in Jericho, also trusted God. She helped the men from Israel who had come to that city earlier. They wanted to discover how to attack the city. Rahab was kind to them.


By faith Rahab the prostitute did not perish with those who were disobedient, because she had given a friendly welcome to the spies.


By faith the prostitute Rahab, because she welcomed the spies in peace, did not perish with those who were disobedient.


Trusting in God, Rahab the prostitute didn't die with those who rejected God, because she had welcomed the Israelite spies in peace.


Faith led the prostitute Rahab to welcome the spies as friends. She was not killed with those who refused to obey God.


By faith the harlot Rahab perished not with them which obeyed not, when she had receiued the spies peaceably.


It was faith that kept the prostitute Rahab from being killed with those who disobeyed God, for she gave the Israelite spies a friendly welcome.


It was faith that kept the prostitute Rahab from being killed with those who disobeyed God, for she gave the Israelite spies a friendly welcome.


It was faith that kept the prostitute Rahab from being killed with those who disobeyed God, for she gave the Israelite spies a friendly welcome.


It was faith that kept the prostitute Rahab from being killed with those who disobeyed God, for she gave the Israelite spies a friendly welcome.


It was faith that kept the prostitute Rahab from being killed with those who disobeyed God, for she gave the Israelite spies a friendly welcome.


By faith Rahab the prostitute received the spies in peace and didn’t perish with those who disobeyed.


And Rahab, the prostitute, welcomed the Israelite spies like friends. And because of her faith, she was not killed with the ones who refused to obey.


It was by faith that Rahab, the prostitute, welcomed the spies and was not killed with those who refused to obey God.


By faith the harlot Rahab did not perish together with the disobedient, having received the spies with peace.


By faith the harlot Rahab perished not with them that believed not, when she had received the spies with peace.


By faith the harlot Rahab perished not with them that believed not, when she had received the spies with peace.


By faith the harlot Rahab perished not with them that believed not, when she had received the spies with peace.


By faith Rahab the harlot did not perish along with those who were disobedient, after welcoming the spies in peace.


By faith Rahab the prostitute did not perish with those who were disobedient, because she welcomed the spies in peace.


By faith the prostitute Rahab, when she received the spies with peace, did not perish with those who did not believe.


By faith Rahab the harlot did not perish with the disobedient, for she had received the spies in peace.


By faith the prostitute Rahab did not perish along with those who were disobedient, after she had welcomed the spies in peace.


By faith Rahab the harlot did not perish along with those who were disobedient, after she had welcomed the spies in peace.


It was by faith that Rahab, the prostitute, welcomed the spies and was not killed with those who refused to obey God.


By faith Rahab the prostitute escaped the destruction of the disobedient, because she welcomed the spies in peace.


Rahab, the prostitute, had faith. So she welcomed the spies. That’s why she wasn’t killed with those who didn’t obey God.


By faith the prostitute Rahab, because she welcomed the spies, was not killed with those who were disobedient.


By faith the prostitute Rahab, because she welcomed the spies, was not killed with those who were disobedient.


By faith the harlot Rahab did not perish with those who did not believe, when she had received the spies with peace.


It was by faith that Rahab the prostitute was not destroyed with the people in her city who refused to obey God. For she had given a friendly welcome to the spies.


By faith the prostitute Rachav [Pride] [Wide] perished not with them that believed not, when she had received the spies with peace.


By faith Rahab the prostitute did not perish with those who were disobedient, because she had received the spies in peace.


By faith Rahab the prostitute did not perish with those who were disobedient, because she had received the spies in peace.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


By faith Rahab the harlot did not perish with those who were disobedient, because she had given friendly welcome to the spies.


By faith Rahab the harlot did not perish with those who were disobedient, because she had given friendly welcome to the spies.


By faith Rahab the harlot perished not with them that were disobedient, having received the spies with peace.


By faith Rahab the harlot perished not with them that were disobedient, having received the spies with peace.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


By an act of faith, Rahab, the Jericho harlot, welcomed the spies and escaped the destruction that came on those who refused to trust God. * * *


By Emunah, Rachav the Zonah did not perish along with the ones without mishma'at (obedience), after she gave the kabbalat panim to the spies b'shalom.


By belief, Raḥaḇ the whore did not perish with those who did not believe, having received the spies with peace.


By faith Rahab the prostitute did not perish with those who were disobedient, because she welcomed the spies with shalom.


By faith Rahab the prostitute didn’t perish with those who were disobedient, having received the spies in peace.


By faith Rahab the prostitute didn’t perish with those who were disobedient, having received the spies in peace.


By faith Rahab the prostitute didn’t perish with those who were disobedient, having received the spies in peace.


By faith Rahab the prostitute didn’t perish with those who were disobedient, having received the spies in peace.


By faith Rahab the whore received the spies with peace, and perished not with unbelieveful men.


by faith Rahab the harlot did not perish with those who disbelieved, having received the spies with peace.


Deberíamos tomar constantemente en cuenta el versículo Hebrews, 11:31 de los Textos Sagrados que componen la Biblia con el propósito de hacer una reflexión acerca de él.Quizás deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué trataba de manifestarnos el Señor con el versículo Hebrews, 11:31? ¿En qué momentos de nuestro día a día podemos aprovechar aquello que hemos aprendido gracias al versículo Hebrews, 11:31 de Las Sagradas Escrituras?

Discurrir y recapacitar sobre el versículo Hebrews, 11:31 es un gran aporte que nos permite a ser mejores personas y a aproximarnos más a Dios, esa es la razón por la cual es bueno recurrir al versículo Hebrews, 11:31 siempre que pueda servirnos de guía de modo que podamos saber cómo actuar o para traer la serenidad a nuestros corazones y almas.