And in that day shall the deaf hear the words of the book, and the eyes of the blind shall see out of obscurity and out of darkness.
On that day the deaf will hear the words of a book, And out of their gloom and darkness the eyes of the blind will see [the words of the book].
And in that day shall the deaf hear the words of the book, and out of obscurity and gloom and darkness the eyes of the blind shall see.
And in that day, the deaf will hear the words of a book, and out of darkness and obscurity the eyes of the blind will see.
On that day the deaf will hear the words of a document, and out of a deep darkness the eyes of the blind will see.
On that day: The deaf will hear the words of a scroll and, freed from dimness and darkness, the eyes of the blind will see.
On that day the deaf will hear the words of a book, and out of gloom and darkness the eyes of the blind will see.
The deaf will be able to hear whatever is read to them; the blind will be freed from a life of darkness.
The deaf will be able to hear whatever is read to them; the blind will be freed from a life of darkness.
The deaf will be able to hear whatever is read to them; the blind will be freed from a life of darkness.
And in that day shall the deaf hear the words of the book, and, out of obscurity and out of darkness, the eyes of the blind shall see
And in that day the deaf shall hear the words of the book: and out of darkness and obscurity the eyes of the blind shall see.
At that time, deaf people will be able to hear when someone is reading words from a book. Blind people who have been living in a dark place will be able see what is happening.
In that day the deaf shall hear the words of a book, and out of their gloom and darkness the eyes of the blind shall see.
On that day the deaf will hear the words of the scroll, and out of the deep darkness the eyes of the blind will see.
At that time the deaf will hear the words of the scroll, and the eyes of the blind will see through the gloomy darkness what's written there.
When that day comes, the deaf will hear the words written in the book. The blind will see out of their gloom and darkness.
And in that day shall the deafe heare the wordes of the booke, and the eyes of the blinde shall see out of obscuritie, and out of darkenesse.
When that day comes, the deaf will be able to hear a book being read aloud, and the blind, who have been living in darkness, will open their eyes and see.
When that day comes, the deaf will be able to hear a book being read aloud, and the blind, who have been living in darkness, will open their eyes and see.
When that day comes, the deaf will be able to hear a book being read aloud, and the blind, who have been living in darkness, will open their eyes and see.
On that day the deaf will hear the words of a document, and out of a deep darkness the eyes of the blind will see.
And in that day shall the deaf hear the words of the book, and the eyes of the blind shall see out of obscurity, and out of darkness.
And in that day shall the deaf hear the words of the book, and the eyes of the blind shall see out of obscurity, and out of darkness.
On that day the deaf will hear words of a book, And out of darkness and thick darkness the eyes of the blind will see.
And on that day, the deaf shall hear the words of a scroll, and the eyes of the blind shall see out of gloom and darkness.
And on that day the deaf shall hear the words of a book, and the eyes of the blind shall see out of obscurity and darkness.
On that day those who are deaf will hear words of a book, And out of their gloom and darkness the eyes of those who are blind will see.
On that day the deaf will hear words of a book, And out of their gloom and darkness the eyes of the blind will see.
At that time the deaf will hear the words in a book. Instead of having darkness and gloom, the blind will see.
At that time the deaf will be able to hear words read from a scroll, and the eyes of the blind will be able to see through deep darkness.
At that time those who can’t hear will hear what is read from the scroll. Those who are blind will come out of gloom and darkness. They will be able to see.
In that day the deaf will hear the words of the scroll, and out of gloom and darkness the eyes of the blind will see.
In that day the deaf will hear the words of the scroll, and out of gloom and darkness the eyes of the blind will see.
In that day the deaf shall hear the words of the book, And the eyes of the blind shall see out of obscurity and out of darkness.
In that day the deaf will hear words read from a book, and the blind will see through the gloom and darkness.
On that day the deaf shall hear the words of a scroll, and out of their gloom and darkness the eyes of the blind shall see.
On that day the deaf shall hear the words of a scroll, and out of their gloom and darkness the eyes of the blind shall see.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
In that day the deaf shall hear the words of a book, and out of their gloom and darkness the eyes of the blind shall see.
In that day the deaf shall hear the words of a book, and out of their gloom and darkness the eyes of the blind shall see.
And in that day shall the deaf hear the words of the book, and the eyes of the blind shall see out of obscurity and out of darkness.
And in that day shall the deaf hear the words of the book, and the eyes of the blind shall see out of obscurity and out of darkness.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...
And then before you know it, and without you having anything to do with it, Wasted Lebanon will be transformed into lush gardens, and Mount Carmel reforested. At that time the deaf will hear word-for-
And in that day the deaf shall hear the words of the book, and the eyes of the blind shall see out of gloom, and out of darkness.
In that day the deaf will hear words of a book, and out of gloom and darkness the eyes of the blind will see.
In that day, the deaf will hear the words of the book, and the eyes of the blind will see out of obscurity and out of darkness.
In that day, the deaf will hear the words of the book, and the eyes of the blind will see out of obscurity and out of darkness.
In that day, the deaf will hear the words of the book, and the eyes of the blind will see out of obscurity and out of darkness.
In that day, the deaf will hear the words of the book, and the eyes of the blind will see out of obscurity and out of darkness.
And in that day deaf men shall hear the words of the book, and the eyes of blind men shall see from darknesses and misty
And heard in that day have the deaf the words of a book, And out of thick darkness, and out of darkness, The eyes of the blind do see.
El versiculo Isaiah, 29:18 de La Sagrada Biblia consiste en algo que hay que tomar constantemente en cuenta de tal forma que podamos meditar acerca de él.Seguramente sería adecuado preguntarse ¿Qué intentaba proponernos Dios Nuestro Señor con el versículo Isaiah, 29:18? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida diaria en que tenemos la oportunidad de hacer valer aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo Isaiah, 29:18 de La Biblia?
Reflexionar en relación con el versículo Isaiah, 29:18 es un gran aporte que nos permite a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a elevar nuestra alma hacia Dios, por ese motivo es conveniente apoyarse en el versículo Isaiah, 29:18 cuando creamos que necesitemos una luz que nos guíe de modo que podamos saber qué pasos dar o para traer la paz a nuestras almas.