And he hath cast the lot for them, and his hand hath divided it unto them by line: they shall possess it for ever; from generation to generation shall they dwell therein.
The LORD has cast the lot for them, And His hand has divided and apportioned Edom to the wild beasts by measuring-line. They will possess it forever; From generation to generation they will dwell in i
And He has cast the lot for them, and His hand has portioned [Edom] to [the wild beasts] by measuring line. They shall possess it forever; from generation to generation they shall dwell in it.
And he has cast lots over them. And his hand has distributed this to them by measure. They will possess it, even unto eternity. From generation to generation, they will dwell in it.
He has cast the lot for them; his hand allotted their portion with a measuring line. They will possess it forever; they will dwell in it from generation to generation.
God has cast the lot for them; God’s hand allotted it to them with the measuring line. They will possess it forever; they will live in it from generation to generation.
It is he who cast the lot for them, his hand measured out their shares. They will possess it forever, and live there through all generations.
The LORD has decided where they each should live; they will be there forever, generation after generation.
The LORD has decided where they each should live; they will be there for ever, generation after generation.
The LORD has decided where they each should live; they will be there forever, generation after generation.
For he himself hath cast the lot for them, and his hand hath divided it unto them with the line: they shall possess it for ever; from generation to generation shall they dwell therein.
And he hath cast the lot for them, and his hand hath divided it to them by line. They shall possess it for ever: from generation to generation they shall dwell therein.
The LORD has decided where each one will live. He measures a place for every kind of animal and bird. The land will always belong to them to live in. It will be their home from one century to the next
He has cast the lot for them; his hand has portioned it out to them with the line; they shall possess it forever; from generation to generation they shall dwell in it.
He has allotted their portion; His hand has distributed it by measure. They will possess it forever; they will dwell in it from generation to generation.
He assigns them their territories, he divides up the land for them using a measuring line. These birds and animals will own it forever, from one generation to the next.
He is the one who throws dice for them, and his hand divides up ⌞the land⌟ for them with a measuring line. They will possess it permanently and live there for generations.
And he hath cast the lot for them, and his hand hath deuided it vnto them by line: they shall possesse it for euer: from generation to generation shall they dwell in it.
It is the LORD who will divide the land among them and give each of them a share. They will live in the land age after age, and it will belong to them for ever.
It is the LORD who will divide the land among them and give each of them a share. They will live in the land age after age, and it will belong to them forever.
It is the LORD who will divide the land among them and give each of them a share. They will live in the land age after age, and it will belong to them forever.
He has ordained a lot for them; His hand allotted their portion with a measuring line. They will possess it forever; they will dwell in it from generation to generation.
God has divided the land among them. And he has given them each their land. So they will own that land forever. They will live there year after year.
And he hath cast the lot for them, and his hand hath divided it unto them by line: they shall possess it for ever, from generation to generation shall they dwell therein.
And he hath cast the lot for them, and his hand hath divided it unto them by line: they shall possess it for ever, from generation to generation shall they dwell therein.
He has cast the lot for them, And His hand has divided it to them by line. They shall possess it forever; From generation to generation they will dwell in it.
And he is the one that has cast the lot for them, and his hand has apportioned it to them with the measuring line; they shall take possession of it forever, they shall live in it from generation to ge
He has cast the lot for them, and His hand has divided it to them by line. They shall possess it forever, from generation to generation they shall dwell in it.
He has cast the lot for them, And His hand has divided it to them by the measuring line. They shall possess it forever; From generation to generation they will dwell in it.
He has cast the lot for them, And His hand has divided it to them by line. They shall possess it forever; From generation to generation they will dwell in it.
God has divided the land among them, and he has given them each their portion. So they will own that land forever and will live there year after year.
He assigns them their allotment; he measures out their assigned place. They will live there permanently; they will settle in it through successive generations.
The LORD will decide what part of the land goes to each animal. Then he will give each one its share. It will belong to them forever. And they will live there for all time to come.
He allots their portions; his hand distributes them by measure. They will possess it forever and dwell there from generation to generation.
He allots their portions; his hand distributes them by measure. They will possess it for ever and dwell there from generation to generation.
He has cast the lot for them, And His hand has divided it among them with a measuring line. They shall possess it forever; From generation to generation they shall dwell in it.”
He has surveyed and divided the land and deeded it over to those creatures. They will possess it forever, from generation to generation.
He has cast the lot for them, his hand has portioned it out to them with the line; they shall possess it forever, from generation to generation they shall live in it.
He has cast the lot for them, his hand has portioned it out to them with the line; they shall possess it forever, from generation to generation they shall live in it.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
He has cast the lot for them, his hand has portioned it out to them with the line; they shall possess it for ever, from generation to generation they shall dwell in it.
He has cast the lot for them, his hand has portioned it out to them with the line; they shall possess it for ever, from generation to generation they shall dwell in it.
And he hath cast the lot for them, and his hand hath divided it unto them by line: they shall possess it for ever, from generation to generation shall they dwell therein.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
Get and read GOD’s book: None of this is going away, this breeding, brooding evil. GOD has personally commanded it all. His Spirit set it in motion. GOD has assigned them their place, decreed their fa
And He hath cast the goral (lot) for them, and His Yad hath made the land assignment unto them by measuring line; they shall possess it ad olam, from dor to dor shall they dwell therein.
And He shall cast the lot for them, and His hand shall divide it among them with a measuring line – they possess it forever, from generation to generation they dwell in it.
He cast the lot for them, and His hand divided it out to them with the line. They will possess it forever, and dwell in it from generation to generation.
He has cast the lot for them, and his hand has divided it to them with a measuring line. They shall possess it forever. From generation to generation they will dwell in it.
He has cast the lot for them, and his hand has divided it to them with a measuring line. They shall possess it forever. From generation to generation they will dwell in it.
He has cast the lot for them, and his hand has divided it to them with a measuring line. They shall possess it forever. From generation to generation they will dwell in it.
He has cast the lot for them, and his hand has divided it to them with a measuring line. They shall possess it forever. From generation to generation they will dwell in it.
And he sent to them heritage, and his hand parted it in measure; till into without end they shall wield that land , in generation and into generation ...
And He hath cast for them a lot, And His hand hath apportioned [it] to them by line, Unto the age they possess it, To all generations they dwell in it!
El versiculo Isaiah, 34:17 de La Santa Biblia es algo que es conveniente tener siempre presente con el objetivo de hacer una reflexión acerca de él. ¿Qué quiso decirnos el Señor con el versículo Isaiah, 34:17? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestro día a día en que podemos aprovechar lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Isaiah, 34:17 de La Sagrada Biblia?
El hecho de reflexionar acerca de el versículo Isaiah, 34:17 nos supone una ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a acercarnos más a Dios, por esa cuestión es conveniente recurrir al versículo Isaiah, 34:17 en todas aquellas ocasiones en que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir para saber en qué forma acturar o para traer la tranquilidad a nuestras almas.