In overflowing wrath I hid my face from thee for a moment; but with everlasting lovingkindness will I have mercy on thee, saith Jehovah thy Redeemer.
In an outburst of wrath I hid My face from you for a moment, But with everlasting kindness I will have compassion on you,” Says the LORD your Redeemer.
In a little burst of wrath I hid My face from you for a moment, but with age-enduring love and kindness I will have compassion and mercy on you, says the Lord, your Redeemer.
In a moment of indignation, I have hidden my face from you, for a little while. But with everlasting mercy, I have taken pity on you, said your Redeemer, the Lord.
In a surge of anger I hid my face from you for a moment, but I will have compassion on you with everlasting love,” says the LORD your Redeemer.
In an outburst of rage, I hid my face from you for a moment, but with everlasting love I have consoled you, says your redeemer, the LORD.
I was angry for a moment and hid my face from you; but with everlasting grace I will have compassion on you,” says ADONAI your Redeemer.
For a while, I turned away in furious anger. Now I will have mercy and love you forever! I, your protector and LORD, make this promise.”
For a while, I turned away in furious anger. Now I will have mercy and love you for ever! I, your protector and LORD, make this promise.”
For a while, I turned away in furious anger. Now I will have mercy and love you forever! I, your protector and LORD, make this promise.”
In the outpouring of wrath have I hid my face from thee for a moment; but with everlasting loving-kindness will I have mercy on thee, saith Jehovah, thy Redeemer.
In a moment of indignation have I hid my face a little while from thee: but with everlasting kindness have I had mercy on thee, said the Lord thy Redeemer.
For a moment I became very angry with you, and I turned away from you. But now I will be kind to you, because my love for you continues for ever.’ That is what the LORD, your Redeemer, says.
In overflowing anger for a moment I hid my face from you, but with everlasting love I will have compassion on you,” says the LORD, your Redeemer.
In a surge of anger I hid My face from you for a moment, but with everlasting kindness I will have compassion on you,” says the LORD your Redeemer.
In a moment of anger I turned my face away from you, but now with trustworthy love I will always be kind to you, says the Lord, your Redeemer.
I hid my face from you for a moment in a burst of anger, but I will have compassion on you with everlasting kindness,” says the LORD your defender.
For a moment, in mine anger, I hid my face from thee for a litle season, but with euerlasting mercy haue I had compassion on thee, sayth the Lord thy redeemer.
I turned away angry for only a moment, but I will show you my love for ever.” So says the LORD who saves you.
I turned away angry for only a moment, but I will show you my love forever.” So says the LORD who saves you.
I turned away angry for only a moment, but I will show you my love forever.” So says the LORD who saves you.
In a surge of anger I hid My face from you for a moment, but I will have compassion on you with everlasting love,” says the LORD your Redeemer.
In a little wrath I hid my face from thee for a moment; but with everlasting kindness will I have mercy on thee, saith the LORD thy Redeemer.
In a little wrath I hid my face from thee for a moment; but with everlasting kindness will I have mercy on thee, saith the LORD thy Redeemer.
“In a flood of fury I hid My face from you for a moment, But with everlasting lovingkindness I will have compassion on you,” Says Yahweh your Redeemer.
I hid my face from you for a moment, in the flowing of anger, but I will have compassion on you with everlasting faithfulness” says your redeemer, Yahweh.
In a little wrath I hid My face from you for a moment; but with everlasting kindness I will have mercy on you, says the LORD your Redeemer.
“In an outburst of anger I hid My face from you for a moment, But with everlasting favor I will have compassion on you,” Says the LORD your Redeemer.
In an outburst of anger I hid My face from you for a moment, But with everlasting lovingkindness I will have compassion on you,” Says the LORD your Redeemer.
I became very angry and hid from you for a time, but I will show you mercy with kindness forever,” says the LORD who saves you.
In a burst of anger I rejected you momentarily, but with lasting devotion I will have compassion on you,” says your protector, the LORD.
For a moment I turned my face away from you. I was very angry with you. But I will show you my loving concern. My faithful love will continue forever,” says the LORD. He is the one who set you free.
In a surge of anger I hid my face from you for a moment, but with everlasting kindness I will have compassion on you,” says the LORD your Redeemer.
In a surge of anger I hid my face from you for a moment, but with everlasting kindness I will have compassion on you,’ says the LORD your Redeemer.
With a little wrath I hid My face from you for a moment; But with everlasting kindness I will have mercy on you,” Says the LORD, your Redeemer.
In a burst of anger I turned my face away for a little while. But with everlasting love I will have compassion on you,” says the LORD, your Redeemer.
In overflowing wrath for a moment I hid my face from you, but with everlasting love I will have compassion on you, says the LORD, your Redeemer.
In overflowing wrath for a moment I hid my face from you, but with everlasting love I will have compassion on you, says the LORD, your Redeemer.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
In overflowing wrath for a moment I hid my face from you, but with everlasting love I will have compassion on you, says the LORD, your Redeemer.
In overflowing wrath for a moment I hid my face from you, but with everlasting love I will have compassion on you, says the LORD, your Redeemer.
In overflowing wrath I hid my face from thee for a moment; but with everlasting kindness will I have mercy on thee, saith the LORD thy redeemer.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...
Your Redeemer GOD says: “I left you, but only for a moment. Now, with enormous compassion, I’m bringing you back. In an outburst of anger I turned my back on you— but only for a moment. It’s with last
With a little wrath I hid My face from thee for a rega (moment); but with chesed olam will I have rachamim on thee, saith thy Go'el, HASHEM.
“In an overflow of wrath I hid My face from you for a moment, but with everlasting loving-commitment I shall have compassion on you,” said יהוה, your ...
In a surge of anger I hid My face from you a moment, but with everlasting kindness I will have compassion on you,” says ADONAI your Redeemer.
In overflowing wrath I hid my face from you for a moment, but with everlasting loving kindness I will have mercy on you,” says the LORD your Redeemer.
In overflowing wrath I hid my face from you for a moment, but with everlasting loving kindness I will have mercy on you,” says Yahweh your Redeemer.
In overflowing wrath I hid my face from you for a moment, but with everlasting loving kindness I will have mercy on you,” says the LORD your Redeemer.
In overflowing wrath I hid my face from you for a moment, but with everlasting loving kindness I will have mercy on you,” says the LORD your Redeemer.
In a moment of indignation I hid my face a little from thee, and in mercy everlasting I had mercy on thee, said thine again-buyer, the Lord.
In overflowing wrath I hid my face [for] a moment from thee, And in kindness ageduring I have loved thee, Said thy Redeemer — Jehovah!
El versiculo Isaiah, 54:8 de La Biblia consiste en algo que hay que tomar siempre en consideración con la finalidad de hacer una reflexión acerca de él.Quizás sería bueno preguntarse ¿Qué pretendía proponernos el Señor con el versículo Isaiah, 54:8? ¿En qué coyunturas de nuestro día a día podemos poner en práctica lo que hemos aprendido gracias al versículo Isaiah, 54:8 de La Sagrada Biblia?
Meditar en torno a lo que se refiere el versículo Isaiah, 54:8 nos es de gran ayuda a ser mejores cristianos y a elevar nuestra alma hacia Dios, por esa cuestión es aconsejable recurrir al versículo Isaiah, 54:8 cada vez que nos pueda servir de guía para saber cómo actuar o para traer la serenidad a nuestros corazones.