<

Judges, 16:13

>

Judges, 16:13

And Delilah said unto Samson, Hitherto thou hast mocked me, and told me lies: tell me wherewith thou mightest be bound. And he said unto her, If thou weavest the seven locks of my head with the web.


Then Delilah said to Samson, “Until now you have mocked me and told me lies; tell me [truthfully] with what you may be bound.” And he said to her, “If you weave the seven braids of my hair with the we


And Delilah said to Samson, Until now you have mocked me and told me lies; tell me with what you might be bound. And he said to her, If you weave the seven braids of [the hair of] my head with the web


And Delilah spoke to him again: "How long will you deceive me and tell me falsehoods? Reveal with what you ought to be bound." And Samson responded to her, "If you weave the seven locks of my head wit


Then Delilah said to Samson, “You have mocked me all along and told me lies! Tell me how you can be tied up.” He told her, “If you weave the seven braids on my head into the fabric on a loom — ”


And Delilah said to Samson, “Up to now, you’ve made a fool out of me and lied to me. Tell me how you can be tied up!” He responded to her, “If you weave the seven braids of my hair into the fabric on


D’lilah said to Shimshon, “Till now you’ve been making fun of me and telling me lies. Tell me what it takes to tie you up.” He said, “If you weave the seven locks of my hair across thread on a loom.”


“You're still lying and making a fool of me,” Delilah said. “Tell me how I can tie you up!” “My hair is in seven braids,” Samson replied. “If you weave my braids into the threads on a loom and nail th


“You're still lying and making a fool of me,” Delilah said. “Tell me how I can tie you up!” “My hair is in seven braids,” Samson replied. “If you weave my braids into the threads on a loom and nail th


“You're still lying and making a fool of me,” Delilah said. “Tell me how I can tie you up!” “My hair is in seven braids,” Samson replied. “If you weave my braids into the threads on a loom and nail th


And Delilah said to Samson, Hitherto thou hast mocked me and told me lies. Tell me with what thou mightest be bound. And he said to her, If thou shouldest weave the seven locks of my head with the web


And Dalila said to him again: How long dost thou deceive me, and tell me lies? Shew me wherewith thou mayest be bound. And Samson answered her: If thou plattest the seven locks of my head with a lace,


Then Delilah said to Samson, ‘You have deceived me again as if I was a fool. Now you must tell me the truth. Tell me how someone can make you weak.’ Samson replied, ‘You see that my long hair is tied


Then Delilah said to Samson, “Until now you have mocked me and told me lies. Tell me how you might be bound.” And he said to her, “If you weave the seven locks of my head with the web and fasten it ti


Then Delilah said to Samson, “You have mocked me and lied to me all along! Tell me how you can be tied up.” He told her, “If you weave the seven braids of my head into the web of a loom and tighten it


Delilah said to Samson, “You keep on making me look stupid, telling me these lies! Just tell me what can be used to tie you up!” “If you were to weave the seven braids of my hair into the web on the l


Delilah told Samson, “You’re still making fun of me by telling me lies. Tell me how you can be tied up.” Samson replied, “Just weave the seven braids of my hair with the other threads in the loom.”


Afterward Delilah said to Samson, Hitherto thou hast beguiled mee, and tolde me lies: tell me how thou mightest be bounde. And he sayde vnto her, If thou plattedst seuen lockes of mine head with the t


Delilah said to Samson, “You're still making a fool of me and not telling me the truth. Tell me how someone could tie you up.” He answered, “If you weave my seven locks of hair into a loom, and make i




Delilah said to Samson, “You're still making a fool of me and not telling me the truth. Tell me how someone could tie you up.” He told her, “If you weave my seven locks of hair into a loom, and make i


Delilah said to Samson, “You're still making a fool of me and not telling me the truth. Tell me how someone could tie you up.” He told her, “If you weave my seven locks of hair into a loom, and make i


Then Delilah said to Samson, “You have mocked me all along and told me lies! Tell me how you can be tied up.” He told her, “If you weave the seven braids on my head with the web of a loom — ”


Then Delilah said to Samson, “You lied to me again. You made me look foolish. Now, tell me how someone could tie you up.” Samson said, “If you use the loom to weave the seven braids of hair on my head




And Delilah said unto Samson, Hitherto thou hast mocked me, and told me lies: tell me wherewith thou mightest be bound. And he said unto her, If thou weavest the seven locks of my head with the web.



And Deli´lah said unto Samson, Hitherto thou hast mocked me, and told me lies: tell me wherewith thou mightest be bound. And he said unto her, If thou weavest the seven locks of my head with the web.


Then Delilah said to Samson, “Up to now you have deceived me and told me lies; tell me how you may be bound.” And he said to her, “If you weave the seven locks of my head with the web [and fasten it w


And Delilah said to Samson, “Until now you have mocked me and told lies to me. Tell me how you can be bound.” And he said to her, “If you weave seven locks of my head with warp-threads.”


Delilah said to Samson, “Up to now you have deceived me. You have told me lies. Tell how you can be bound.” He said to her, “If you weave seven locks of my hair into the fabric on the loom and fasten



Then Delilah said to Samson, “Up to now you have toyed with me and told me lies; tell me how you may be bound.” And he said to her, “If you weave the seven locks of my hair with the web [and fasten it


Then Delilah said to Samson, “Up to now you have deceived me and told me lies; tell me how you may be bound.” And he said to her, “If you weave the seven locks of my hair with the web [and fasten it w


Then Delilah said to Samson, “Again you have made a fool of me. You lied to me. Tell me how someone can tie you up.” He said, “Using the loom, weave the seven braids of my hair into the cloth, and tig


Delilah said to Samson, “Up to now you have deceived me and told me lies. Tell me how you can be subdued.” He said to her, “If you weave the seven braids of my hair into the fabric on the loom and sec


Delilah spoke to Samson again. “All this time you have been making me look foolish,” she said. “You have been telling me lies. This time really tell me how you can be tied up.” He replied, “Weave the


In the beginning God created the heaven and the earth. And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters. An


Delilah then said to Samson, ‘All this time you have been making a fool of me and lying to me. Tell me how you can be tied.’ He replied, ‘If you weave the seven braids of my head into the fabric on th


Delilah said to Samson, “Until now you have mocked me and told me lies. Tell me what you may be bound with.” And he said to her, “If you weave the seven locks of my head into the web of the loom”


Then Delilah said, “You’ve been making fun of me and telling me lies! Now tell me how you can be tied up securely.” Samson replied, “If you were to weave the seven braids of my hair into the fabric on



Then Delilah said to Samson, “Until now you have mocked me and told me lies; tell me how you could be bound.” He said to her, “If you weave the seven locks of my head with the web and make it tight wi


Then Delilah said to Samson, “Until now you have mocked me and told me lies; tell me how you could be bound.” He said to her, “If you weave the seven locks of my head with the web and make it tight wi


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


And Delilah said to Samson, “Until now you have mocked me, and told me lies; tell me how you might be bound.” And he said to her, “If you weave the seven locks of my head with the web and make it tigh


And Delilah said to Samson, “Until now you have mocked me, and told me lies; tell me how you might be bound.” And he said to her, “If you weave the seven locks of my head with the web and make it tigh



And Delilah said unto Samson, Hitherto thou hast mocked me, and told me lies: tell me wherewith thou mightest be bound. And he said unto her, If thou weavest the seven locks of my head with the web.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


Delilah said to Samson, “You’re still playing games with me, teasing me with lies. Tell me how you can be tied up.” He said to her, “If you wove the seven braids of my hair into the fabric on the loom



So Delilah said to Shimshon, “Until now you have mocked me and spoken lies to me, reveal to me how you might be bound.” And he said to her, “If you weave the seven locks of my head with the web.”


So Delilah said to Samson, “Up to now you’ve mocked me and told me lies! Tell me how you can be bound!” He told her, “If you weave the seven locks of ...


Delilah said to Samson, “Until now, you have mocked me and told me lies. Tell me with what you might be bound.” He said to her, “If you weave the seven locks of my head with the fabric on the loom.”


Delilah said to Samson, “Until now, you have mocked me and told me lies. Tell me with what you might be bound.” He said to her, “If you weave the seven locks of my head with the fabric on the loom.”


Delilah said to Samson, “Until now, you have mocked me and told me lies. Tell me with what you might be bound.” He said to her, “If you weave the seve...


Delilah said to Samson, “Until now, you have mocked me and told me lies. Tell me with what you might be bound.” He said to her, “If you weave the seven locks of my head with the fabric on the loom.”


And Delilah said again to him, How long shalt thou deceive me, and speak falsely? Show thou to me, with what thing thou shalt be bound. To whom Samson answered, he said, If thou pleatest seven gobbets


And Delilah saith unto Samson, ‘Hitherto thou hast played upon me, and dost speak unto me lies; declare to me wherewith thou art bound.’ And he saith unto her, ‘If thou weavest the seven locks of my h


Nos conviene tener constantemente presente el versículo Judges, 16:13 de los Textos Sagrados que componen la Biblia para analizarlo y pensar en torno a él. ¿Qué trataba de proponernos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo Judges, 16:13? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida diaria en que seremos capaces de poner en práctica aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Judges, 16:13 de La Biblia?

El hecho de reflexionar en torno a lo que se refiere el versículo Judges, 16:13 nos supone una ayuda a ser mejores personas y a aproximarnos más a Dios, ese es el motivo por el cual es útil recurrir al versículo Judges, 16:13 en todas aquellas ocasiones en que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir y así saber en qué forma acturar o para traer la tranquilidad a nuestras almas.