<

Judges, 3:27

>

Judges, 3:27

And it came to pass, when he was come, that he blew a trumpet in the hill-country of Ephraim; and the children of Israel went down with him from the hill-country, and he before them.


When he had arrived, he blew a trumpet in the hill country of Ephraim; and the sons of Israel went down with him from the hill country, and he was in front of them.


When he arrived, he blew a trumpet in the hill country of Ephraim, and the Israelites went down from the hill country, with him at their head.


And immediately he sounded the trumpet on Mount Ephraim. And the sons of Israel descended with him, he himself advancing at the front.


After he arrived, he sounded the ram’s horn throughout the hill country of Ephraim. The Israelites came down with him from the hill country, and he became their leader.


When he arrived, he blew the ram’s horn in the Ephraim highlands. So the Israelites went down from the highlands with Ehud leading them.


Upon arrival in the hills of Efrayim, he began sounding the call on the shofar; and the people of Isra’el went down with him from the hill-country; he himself took the lead.


in the hill country of Ephraim and started blowing a trumpet as a signal to call the Israelites together. When they came, he shouted, “Follow me! The LORD will help us defeat the Moabites.” The Israel


in the hill country of Ephraim and started blowing a signal on a trumpet. The Israelites came together, and he shouted, “Follow me! The LORD will help us defeat the Moabites.” The Israelites followed


in the hill country of Ephraim and started blowing a trumpet as a signal to call the Israelites together. When they came, he shouted, “Follow me! The LORD will help us defeat the Moabites.” The Israel


And it came to pass when he was come, that he blew a trumpet in the hill-country of Ephraim, and the children of Israel went down with him from the hill-country, and he before them.


And forthwith he sounded the trumpet in mount Ephraim: and the children of Israel went down with him, he himself going in the front.


When he arrived there in the hill country of Ephraim, he made a loud noise with a trumpet. He led the Israelites down from the hills.


When he arrived, he sounded the trumpet in the hill country of Ephraim. Then the people of Israel went down with him from the hill country, and he was their leader.


On arriving in Seirah, he blew the ram’s horn throughout the hill country of Ephraim. The Israelites came down with him from the hills, and he became their leader.


When he got there, he blew a trumpet in the hill country of Ephraim, and the Israelites joined him. They went down from the hills, with Ehud leading them.


When he arrived there, he blew a ram’s horn in the mountains of Ephraim ⌞to summon the troops⌟. So the troops of Israel came down from the mountains with him, and he led them.


And when he came home, he blew a trumpet in mount Ephraim, and the children of Israel went downe with him from the mountaine, and he went before them.


When he arrived there in the hill country of Ephraim, he blew a trumpet to call the men of Israel to battle; then he led them down from the hills.




When he arrived there in the hill country of Ephraim, he blew a trumpet to call the people of Israel to battle; then he led them down from the hills.


When he arrived there in the hill country of Ephraim, he blew a trumpet to call the people of Israel to battle; then he led them down from the hills.


After he arrived, he sounded the ram’s horn throughout the hill country of Ephraim. The Israelites came down with him from the hill country, and he became their leader.





And it came to pass, when he was come, that he blew a trumpet in the mountain of Ephraim, and the children of Israel went down with him from the mount, and he before them.



And it came to pass, when he was come, that he blew a trumpet in the mountain of E´phra-im, and the children of Israel went down with him from the mount, and he before them.


And it happened when he had arrived, that he blew the trumpet in the hill country of Ephraim; and the sons of Israel went down with him from the hill country, and he was in front of them.


And when he arrived he sounded the trumpet in the hill country of Ephraim, and the Israelites went down from the hill country with him leading them.


Upon his arrival, he blew a ram’s horn trumpet in the hill country of Ephraim. Then the children of Israel went down with him from the hill country, and he led them.



And when he arrived, he blew the trumpet in the hill country of Ephraim; and the sons of Israel went down with him from the hill country, and he was leading them.


It came about when he had arrived, that he blew the trumpet in the hill country of Ephraim; and the sons of Israel went down with him from the hill country, and he was in front of them.


When he reached the mountains of Ephraim he blew the trumpet. The people of Israel heard it and went down from the hills with Ehud leading them.


When he reached Seirah, he blew a trumpet in the Ephraimite hill country. The Israelites went down with him from the hill country, with Ehud in the lead.


There in the hill country of Ephraim he blew a trumpet. Then he led the Israelites down from the hills.


When he arrived there, he blew a trumpet in the hill country of Ephraim, and the Israelites went down with him from the hills, with him leading them.


When he arrived there, he blew a trumpet in the hill country of Ephraim, and the Israelites went down with him from the hills, with him leading them.


And it happened, when he arrived, that he blew the trumpet in the mountains of Ephraim, and the children of Israel went down with him from the mountains; and he led them.


When he arrived in the hill country of Ephraim, Ehud sounded a call to arms. Then he led a band of Israelites down from the hills.



When he arrived, he sounded the trumpet in the hill country of Ephraim; and the Israelites went down with him from the hill country, having him at their head.


When he arrived, he sounded the trumpet in the hill country of Ephraim; and the Israelites went down with him from the hill country, having him at their head.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


When he arrived, he sounded the trumpet in the hill country of Ephraim; and the people of Israel went down with him from the hill country, having him at their head.


When he arrived, he sounded the trumpet in the hill country of Ephraim; and the people of Israel went down with him from the hill country, having him ...



And it came to pass, when he was come, that he blew a trumpet in the hill country of Ephraim, and the children of Israel went down with him from the hill country, and he before them.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


While they were standing around wondering what to do, Ehud was long gone. He got past the stone images and escaped to Seirah. When he got there, he sounded the trumpet on Mount Ephraim. The People of



And it came to be, when he arrived, that he blew the shophar in the mountains of Ephrayim, and the children of Yisra’ĕl went down with him from the mountains, with him leading them.


When he arrived, he blew the shofar in the hill country of Ephraim, so Bnei-Yisrael went down with him from the hill country, and he was in front of t...


When he had come, he blew a trumpet in the hill country of Ephraim; and the children of Israel went down with him from the hill country, and he led them.


When he had come, he blew a trumpet in the hill country of Ephraim; and the children of Israel went down with him from the hill country, and he led them.


When he had come, he blew a shofar in the hill country of Ephraim; and the children of Israel went down with him from the hill country, and he led the...


When he had come, he blew a shofar in the hill country of Ephraim; and the children of Israel went down with him from the hill country, and he led them.


And anon he sounded with a clarion in the hill of Ephraim; and the sons of Israel came down with him, and he went in the front.


And it cometh to pass, in his coming in, that he bloweth with a trumpet in the hillcountry of Ephraim, and go down with him do the sons of Israel from the hill-country, and he before them


El versiculo Judges, 3:27 de La Sagrada Biblia es algo que es aconsejable tomar siempre en cuenta con el fin de hacer una reflexión acerca de él.Seguramente sería bueno preguntarse ¿Qué intentaba decirnos Dios Padre con el versículo Judges, 3:27? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida cotidiana en que tenemos la oportunidad de hacer valer lo que aprendemos gracias al versículo Judges, 3:27 de La Sagrada Biblia?

Dedicar tiempo a la meditación sobre el versículo Judges, 3:27 es un gran aporte que nos permite a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a aproximarnos más a Dios, por ese motivo es conveniente servirse del versículo Judges, 3:27 todas las veces que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir y así saber cómo actuar o para traer paz a nuestros corazones.