and I give unto them eternal life; and they shall never perish, and no one shall snatch them out of my hand.
And I give them eternal life, and they will never, ever [by any means] perish; and no one will ever snatch them out of My hand.
And I give them eternal life, and they shall never lose it or perish throughout the ages. [To all eternity they shall never by any means be destroyed.] And no one is able to snatch them out of My hand
And I give them eternal life, and they shall not perish, for eternity. And no one shall seize them from my hand.
I give them eternal life, and they will never perish. No one will snatch them out of my hand.
I give them eternal life. They will never die, and no one will snatch them from my hand.
and I give them eternal life. They will absolutely never be destroyed, and no one will snatch them from my hands.
and I give them eternal life, so that they will never be lost. No one can snatch them out of my hand.
and I give them eternal life, so that they will never be lost. No one can snatch them out of my hand.
and I give them eternal life, so that they will never be lost. No one can snatch them out of my hand.
and I give them life eternal; and they shall never perish, and no one shall seize them out of my hand.
And I give them life everlasting; and they shall not perish for ever, and no man shall pluck them out of my hand.
I give them life for ever with God. They will never die. Nobody can ever take them away from me.
I give them eternal life, and they will never perish, and no one will snatch them out of my hand.
I give them eternal life, and they will never perish. No one can snatch them out of My hand.
I give them eternal life; they shall never be lost, and no one can snatch them from me.
and I give them eternal life. They will never be lost, and no one will tear them away from me.
And I giue vnto them eternall life, and they shall neuer perish, neither shall any plucke them out of mine hand.
I give them eternal life, and they shall never die. No one can snatch them away from me.
I give them eternal life, and they shall never die. No one can snatch them away from me.
I give them eternal life, and they shall never die. No one can snatch them away from me.
I give them eternal life, and they will never perish — ever! No one will snatch them out of My hand.
I give my sheep eternal life. They will never die, and no one can take them out of my hand.
I give them eternal life, and they will never die. And no person can steal them out of my hand.
and I give unto them eternal life; and they shall never perish, neither shall anyone pluck them out of my hand.
and I give unto them eternal life; and they shall never perish, neither shall any man pluck them out of my hand.
and I give unto them eternal life; and they shall never perish, neither shall any man pluck them out of my hand.
and I give unto them eternal life; and they shall never perish, neither shall any man pluck them out of my hand.
and I give eternal life to them, and they will never perish—ever; and no one will snatch them out of My hand.
And I give them eternal life, and they will never perish forever, and no one will seize them out of my hand.
I give them eternal life. They shall never perish, nor shall anyone snatch them from My hand.
and I give them eternal life, and they will never perish; and no one will snatch them out of My hand.
and I give eternal life to them, and they will never perish; and no one will snatch them out of My hand.
I give them eternal life, and they will never die, and no one can steal them out of my hand.
I give them eternal life, and they will never perish; no one will snatch them from my hand.
I give them eternal life, and they will never die. No one will steal them out of my hand.
I give them eternal life, and they shall never perish; no one will snatch them out of my hand.
I give them eternal life, and they shall never perish; no-one will snatch them out of my hand.
And I give them eternal life, and they shall never perish; neither shall anyone snatch them out of My hand.
I give them eternal life, and they will never perish. No one can snatch them away from me
And I give unto them eternal life; and they shall never perish, neither shall any [man] pluck them out of my hand.
I give them eternal life, and they will never perish. No one will snatch them out of my hand.
I give them eternal life, and they will never perish. No one will snatch them out of my hand.
I will give them new life, so they will live with me for ever, and they will never finish up. Yes, I will hold them properly, so nobody can ever grab them and steal them from me.
and I give them eternal life, and they shall never perish, and no one shall snatch them out of my hand.
and I give them eternal life, and they shall never perish, and no one shall snatch them out of my hand.
and I give unto them eternal life; and they shall never perish, and no one shall snatch them out of my hand.
and I give unto them eternal life; and they shall never perish, and no one shall snatch them out of my hand.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Jesus answered, “I told you, but you don’t believe. Everything I have done has been authorized by my Father, actions that speak louder than words. You don’t believe because you’re not my sheep. My she
And I give to them Chayyei Olam, and they will never perish, and no one will snatch them out of my hand.
“And I give them everlasting life, and they shall by no means ever perish, and no one shall snatch them out of My hand.
I give them eternal life! They will never perish, and no one will snatch them out of My hand.
I give eternal life to them. They will never perish, and no one will snatch them out of my hand.
I give eternal life to them. They will never perish, and no one will snatch them out of my hand.
I give eternal life to them. They will never perish, and no one will snatch them out of my hand.
I give eternal life to them. They will never perish, and no one will snatch them out of my hand.
And I give to them everlasting life, and they shall not perish without end, and none shall ravish them out of mine hand.
and life age-during I give to them, and they shall not perish — to the age, and no one shall pluck them out of my hand
Hay que tomar constantemente en consideración el versículo John, 10:28 de La Santa Biblia con la finalidad de analizarlo y pensar sobre él.Tal vez deberíamos preguntarnos ¿Qué intentaba manifestarnos Dios Padre con el versículo John, 10:28? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida diaria en que seremos capaces de poner en práctica lo que aprendemos gracias al versículo John, 10:28 de La Biblia?
Meditar en relación con el versículo John, 10:28 nos resulta fundamental para llegar a a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a elevar nuestra alma hacia Dios, por ese motivo es aconsejable acudir al versículo John, 10:28 en todas aquellas ocasiones en que necesitemos una luz que nos guíe de modo que podamos saber cómo proceder o para traer la paz a nuestros corazones.