I am the door; by me if any man enter in, he shall be saved, and shall go in and go out, and shall find pasture.
I am the Door; anyone who enters through Me will be saved [and will live forever], and will go in and out [freely], and find pasture (spiritual security).
I am the Door; anyone who enters in through Me will be saved (will live). He will come in and he will go out [freely], and will find pasture.
I am the door. If anyone has entered through me, he will be saved. And he shall go in and go out, and he shall find pastures.
I am the gate. If anyone enters by me, he will be saved and will come in and go out and find pasture.
I am the gate. Whoever enters through me will be saved. They will come in and go out and find pasture.
I am the gate; if someone enters through me, he will be safe and will go in and out and find pasture.
I am the gate. All who come in through me will be saved. Through me they will come and go and find pasture.
I am the gate. All who come in through me will be saved. Through me they will come and go and find pasture.
I am the gate. All who come in through me will be saved. Through me they will come and go and find pasture.
I am the door: if any one enter in by me, he shall be saved, and shall go in and shall go out and shall find pasture.
I am the door. By me, if any man enter in, he shall be saved: and he shall go in, and go out, and shall find pastures.
I am like the gate. Everyone who comes in through me will be safe. They will be free to come in and to go out. And they will find plenty of food.
I am the door. If anyone enters by me, he will be saved and will go in and out and find pasture.
I am the gate. If anyone enters through Me, he will be saved. He will come in and go out and find pasture.
I am the gate. Anyone who comes in through me will be healed. They will be able to come and go, and find the food they need.
I am the gate. Those who enter the sheep pen through me will be saved. They will go in and out of the sheep pen and find food.
I am that doore: by me if any man enter in, he shall be saued, and shall go in, and go out, and finde pasture.
I am the gate. Whoever comes in by me will be saved; they will come in and go out and find pasture.
I am the gate. Those who come in by me will be saved; they will come in and go out and find pasture.
I am the gate. Those who come in by me will be saved; they will come in and go out and find pasture.
I am the door. If anyone enters by Me, he will be saved and will come in and go out and find pasture.
I am the door: by me if any man enter in, he shall be saved, and shall go in and out, and find pasture.
I am the door: by me if any man enter in, he shall be saved, and shall go in and out, and find pasture.
I am the door; if anyone enters through Me, he will be saved, and will go in and out and find pasture.
I am the door. If anyone enters through me, he will be saved, and will come in and will go out and will find pasture.
I am the door. If anyone enters through Me, he will be saved and will go in and out and find pasture.
I am the door; if anyone enters through Me, he will be saved, and will go in and out and find pasture.
I am the door; if anyone enters through Me, he will be saved, and will go in and out and find pasture.
I am the door, and the person who enters through me will be saved and will be able to come in and go out and find pasture.
I am the door. If anyone enters through me, he will be saved, and will come in and go out, and find pasture.
I’m like a gate. Anyone who enters through me will be saved. They will come in and go out. And they will find plenty of food.
I am the gate; whoever enters through me will be saved. They will come in and go out, and find pasture.
I am the gate; whoever enters through me will be saved. They will come in and go out, and find pasture.
I am the door. If anyone enters by Me, he will be saved, and will go in and out and find pasture.
Yes, I am the gate. Those who come in through me will be saved. They will come and go freely and will find good pastures.
I am the gate. Whoever enters by me will be saved, and will come in and go out and find pasture.
I am the gate. Whoever enters by me will be saved, and will come in and go out and find pasture.
You know, the gate is the way for the sheep to go into the yard. Well, I am the way for people to come to God. If anybody comes to me, they will come into God’s family, and he will save them. And you
I am the door; if any one enters by me, he will be saved, and will go in and out and find pasture.
I am the door; if any one enters by me, he will be saved, and will go in and out and find pasture.
I am the door: by me if any man enter in, he shall be saved, and shall go in and go out, and shall find pasture.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Jesus told this simple story, but they had no idea what he was talking about. So he tried again. “I’ll be explicit, then. I am the Gate for the sheep. All those others are up to no good—sheep rustlers
“I am the door. Whoever enters through Me, he shall be saved, and shall go in and shall go out and find pasture.
I am the gate! If anyone comes in through Me, he will be saved. He will come and go and find pasture.
I am the door. If anyone enters in by me, he will be saved, and will go in and go out and will find pasture.
I am the door. If anyone enters in by me, he will be saved, and will go in and go out and will find pasture.
I am the door. If anyone enters in by me, he will be saved, and will go in and go out and will find pasture.
I am the door. If anyone enters in by me, he will be saved, and will go in and go out and will find pasture.
I am the door. If any man shall enter by me, he shall be saved; and he shall go in, and shall go out, and he shall find pastures.
In the beginning God created the heaven and the earth. And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters. An
Es preciso tomar siempre en cuenta el versículo John, 10:9 de los Textos Sagrados que componen la Biblia de manera que podamos reflexionar sobre él. ¿Qué trataba de decirnos Dios con el versículo John, 10:9? ¿En qué ocasiones de nuestra vida cotidiana podemos aplicar lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo John, 10:9 de La Sagrada Biblia?
Reflexionar en torno a lo que se refiere el versículo John, 10:9 nos ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a aproximarnos más a Dios, por ese motivo es oportuno recurrir al versículo John, 10:9 todas las veces que pueda servirnos de guía para saber cómo actuar o para traer paz a nuestros corazones y almas.