<

John, 10:6

>

John, 10:6

This parable spake Jesus unto them: but they understood not what things they were which he spake unto them.


Jesus used this figure of speech with them, but they did not understand what He was talking about.


Jesus used this parable (illustration) with them, but they did not understand what He was talking about.


Jesus spoke this proverb to them. But they did not understand what he was saying to them.


Jesus gave them this figure of speech, but they did not understand what he was telling them.


Those who heard Jesus use this analogy didn’t understand what he was saying.


Yeshua used this indirect manner of speaking with them, but they didn’t understand what he was talking to them about.


Jesus told the people this story. But they did not understand what he was talking about.


Jesus told the people this story. But they did not understand what he was talking about.


Jesus told the people this story. But they did not understand what he was talking about.


This allegory spoke Jesus to them, but they did not know what it was of which he spoke to them.


This proverb Jesus spoke to them. But they understood not what he spoke to them.


Jesus told this story like a picture to teach the people. But they did not understand what he was saying to them.


This figure of speech Jesus used with them, but they did not understand what he was saying to them.


Jesus spoke to them using this illustration, but they did not understand what He was telling them.


When Jesus gave this illustration those who were listening to him didn't understand what he meant.


Jesus used this illustration as he talked to the people, but they didn’t understand what he meant.


This parable spake Iesus vnto them: but they vnderstoode not what things they were which he spake vnto them.


Jesus told them this parable, but they did not understand what he meant.




Jesus told them this parable, but they did not understand what he meant.


Jesus told them this parable, but they did not understand what he meant.


Jesus gave them this illustration, but they did not understand what He was telling them.





This parable spake Jesus unto them: but they understood not what things they were which he spake unto them.



This parable spake Jesus unto them; but they understood not what things they were which he spake unto them.


This figure of speech Jesus spoke to them, but they did not understand what those things were which He had been saying to them.


Jesus told them this parable, but they did not understand what it was that he was saying to them.


Jesus told them this parable, but they did not understand what He was telling them.



Jesus told them this figure of speech, but they did not understand what the things which He was saying to them meant.


This figure of speech Jesus spoke to them, but they did not understand what those things were which He had been saying to them.


Jesus told the people this story, but they did not understand what it meant.


Jesus told them this parable, but they did not understand what he was saying to them.


Jesus told this story. But the Pharisees didn’t understand what he was telling them.


Jesus used this figure of speech, but the Pharisees did not understand what he was telling them.


Jesus used this figure of speech, but the Pharisees did not understand what he was telling them.


Jesus used this illustration, but they did not understand the things which He spoke to them.


Those who heard Jesus use this illustration didn’t understand what he meant



Jesus used this figure of speech with them, but they did not understand what he was saying to them.


Jesus used this figure of speech with them, but they did not understand what he was saying to them.


The people listening to Jesus didn’t understand this story


This figure Jesus used with them, but they did not understand what he was saying to them.


This figure Jesus used with them, but they did not understand what he was saying to them.



This parable spake Jesus unto them: but they understood not what things they were which he spake unto them.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


Jesus told this simple story, but they had no idea what he was talking about. So he tried again. “I’ll be explicit, then. I am the Gate for the sheep. All those others are up to no good—sheep rustlers



יהושע used this figure of speech, but they did not know what He had been saying to them.


Yeshua told them this parable, but they did not understand what He was telling them.


Jesus spoke this parable to them, but they didn’t understand what he was telling them.


Jesus spoke this parable to them, but they didn’t understand what he was telling them.


Yeshua spoke this parable to them, but they didn’t understand what he was telling them.


Yeshua spoke this parable to them, but they didn’t understand what he was telling them.


Jesus said to them this proverb; but they knew not what he spake to them.


This similitude spake Jesus to them, and they knew not what the things were that he was speaking to them


Hay que tener continuamente presente el versículo John, 10:6 de La Sagrada Biblia con el fin de analizarlo y pensar acerca de él. ¿Qué intentaba proponernos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo John, 10:6? ¿En qué coyunturas de nuestro día a día seremos capaces de llevar a la práctica lo que aprendemos gracias al versículo John, 10:6 de Las Sagradas Escrituras?

El hecho de reflexionar sobre el versículo John, 10:6 nos es de gran ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a aproximarnos más a Dios, esa es la cuestión por la cual es útil acudir al versículo John, 10:6 todas y cada una de las veces que pueda servirnos de guía para saber en qué forma acturar o para traer la paz a nuestro espíritu.