<

Job, 14:8

>

Job, 14:8

Though the root thereof wax old in the earth, And the stock thereof die in the ground


Though its roots grow old in the earth And its stump dies in the dry soil


Though its roots grow old in the earth and its stock dies in the ground


If its roots grow old in the earth, and its trunk passes into dust


If its roots grow old in the ground and its stump starts to die in the soil


if its roots age in the ground and its stump dies in the dust


Even if its roots grow old in the earth and its stump dies in the ground


Its roots and stump may rot


Its roots and stump may rot


Its roots and stump may rot


Though its root grow old in the earth, and its stock die in the ground


If its root be old in the earth, and its stock be dead in the dust


Its roots in the ground may be old. The part of the tree that remains may be nearly dead.


Though its root grow old in the earth, and its stump die in the soil


If its roots grow old in the ground and its stump dies in the soil


Even though its roots grow old in the earth, and its stump dies in the ground


If its roots grow old in the ground and its stump dies in the soil


Though the roote of it waxe olde in the earth, and the stocke thereof be dead in ye ground


Even though its roots grow old, and its stump dies in the ground




Even though its roots grow old, and its stump dies in the ground


Even though its roots grow old, and its stump dies in the ground


If its roots grow old in the ground and its stump starts to die in the soil





Though the root thereof wax old in the earth, And the stock thereof die in the ground



Though the root thereof wax old in the earth, and the stock thereof die in the ground


“Though its roots grow old in the ground And its stump dies in the dry soil


though its root grows old in the earth, and its stump dies in the dust


Though its root may grow old in the earth, and its stump may die in the ground



“Though its roots grow old in the ground, And its stump dies in the dry soil


Though its roots grow old in the ground And its stump dies in the dry soil


Even if its roots grow old in the ground, and its stump dies in the dirt


Although its roots may grow old in the ground and its stump begins to die in the soil


Its roots may grow old in the ground. Its stump may die in the soil.


Its roots may grow old in the ground and its stump die in the soil


Its roots may grow old in the ground and its stump die in the soil


Though its root may grow old in the earth, And its stump may die in the ground


Though its roots have grown old in the earth and its stump decays



Though its root grows old in the earth, and its stump dies in the ground


Though its root grows old in the earth, and its stump dies in the ground


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


Though its root grow old in the earth, and its stump die in the ground


Though its root grow old in the earth, and its stump die in the ground



Though the root thereof wax old in the earth, And the stock thereof die in the ground


Few are thy days, and full of woe, O man, of woman born! Thy doom is written, “Dust thou art, and shalt to dust return.” 2 Behold the emblem of thy state in flow’rs that bloom and die, Or in the shado


“We’re all adrift in the same boat: too few days, too many troubles. We spring up like wildflowers in the desert and then wilt, transient as the shadow of a cloud. Do you occupy your time with such fr



Though its root grows old in the earth, and its stump dies in the ground


Though its roots grow old in the earth and its stump dies in the dry ground


Though its root grows old in the earth, and its stock dies in the ground


Though its root grows old in the earth, and its stock dies in the ground


Though its root grows old in the earth, and its stock dies in the ground


Though its root grows old in the earth, and its stock dies in the ground


If the root thereof is eld [or old] in the earth, and the stock thereof is nigh dead in dust


If its root becometh old in the earth, And its stem doth die in the dust


El versiculo Job, 14:8 de La Biblia consiste en algo que hay que tener continuamente presente con el propósito de hacer una reflexión en torno a él.Tal vez sería acertado cuestionarse ¿Qué intentaba decirnos Dios Padre con el versículo Job, 14:8? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida cotidiana en que podemos recurrir a aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Job, 14:8 de La Biblia?

El hecho de reflexionar en torno a lo que se refiere el versículo Job, 14:8 nos resulta fundamental para llegar a a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a aproximarnos más a Dios, por eso es aconsejable acudir al versículo Job, 14:8 todas las veces que pueda servirnos de guía para saber cómo actuar o para traer la paz a nuestras almas.