And if the whole congregation of Israel err, and the thing be hid from the eyes of the assembly, and they have done any of the things which Jehovah hath commanded not to be done, and are guilty
‘Now if the whole congregation of Israel sins unintentionally, and the matter escapes the notice of the assembly, and they have done any one of the things which the LORD has commanded not to be done,
If the whole congregation of Israel sins unintentionally, and it be hidden from the eyes of the assembly, and they have done what the Lord has commanded not to be done and are guilty
But if all the crowd of Israel will have been ignorant, and through inexperience will have done what is contrary to the commandment of the Lord
“Now if the whole community of Israel errs, and the matter escapes the notice of the assembly, so that they violate any of the LORD’s commands and incur guilt by doing what is prohibited
If it is the entire Israelite community that has done something wrong unintentionally and the deed escapes the assembly’s notice—but they’ve done something that shouldn’t be done in violation of the L
“‘If the entire community of Isra’el inadvertently makes a mistake, with the assembly being unaware of the matter, and they do something against any of the mitzvot of ADONAI concerning things which sh
When the nation of Israel disobeys me without meaning to, the whole nation is still guilty.
When the nation of Israel disobeys me without meaning to, the whole nation is still guilty.
When the nation of Israel disobeys me without meaning to, the whole nation is still guilty.
And if the whole assembly of Israel sin inadvertently, and the thing be hid from the eyes of the congregation, and they do somewhat against any of all the commandments of Jehovah in things which shoul
And if all the multitude of Israel shall be ignorant, and through ignorance shall do that which is against the commandment of the Lord
All of the people might do bad things when they did not really want to do them. They might not obey some of the LORD's rules. They will have sinned, even if they did not know this.
“If the whole congregation of Israel sins unintentionally and the thing is hidden from the eyes of the assembly, and they do any one of the things that by the LORD’s commandments ought not to be done,
Now if the whole congregation of Israel strays unintentionally and the matter escapes the notice of the assembly so that they violate any of the LORD’s commandments and incur guilt by doing what is fo
If the whole Israelite community goes astray unintentionally, and even though they are unaware of doing what is not permitted by any of the Lord's commandments, they are all still guilty.
“If the whole congregation of Israel unintentionally does something wrong, without the assembly being aware of it, if they do even one thing that is forbidden by any of the LORD’s commands, they will
And if the whole Congregation of Israel shall sinne through ignorance, and the thing be hid from the eyes of the multitude, and haue done against any of the commandements of the Lord which should not
If it is the whole community of Israel that sins and becomes guilty of breaking one of the LORD's commands without intending to
If it is the whole community of Israel that sins and becomes guilty of breaking one of the LORD's commands without intending to
If it is the whole community of Israel that sins and becomes guilty of breaking one of the LORD's commands without intending to
“Now if the whole community of Israel errs, and the matter escapes the notice of the assembly, so that they violate any of the LORD’s commands and incur guilt by doing what is prohibited
And if the whole congregation of Israel sin through ignorance, and the thing be hid from the eyes of the assembly, and they have done somewhat against any of the commandments of the LORD concerning th
And if the whole congregation of Israel sin through ignorance, and the thing be hid from the eyes of the assembly, and they have done somewhat against any of the commandments of the LORD concerning th
‘Now if the whole congregation of Israel commits error, and the matter is hidden from the sight of the assembly, and they commit any of the things which Yahweh has commanded not to be done, and they b
“ ‘If Israel’s whole assembly did wrong unintentionally and the matter was concealed from the assembly’s eyes, and they acted against any of Yahweh’s commands that should not be violated, so that they
If the whole congregation of Israel commits an unintentional sin, and the matter is hidden from the eyes of the assembly, and they do any one of the things that by the commandments of the LORD should
‘Now if the entire congregation of Israel does wrong unintentionally and the matter escapes the notice of the assembly, and they commit any of the things which the LORD has commanded not to be done, a
‘Now if the whole congregation of Israel commits error and the matter escapes the notice of the assembly, and they commit any of the things which the LORD has commanded not to be done, and they become
“ ‘If the whole nation of Israel sins accidentally without knowing it and does something the LORD has commanded not to be done, they are guilty.
“‘If the whole congregation of Israel strays unintentionally and the matter is not noticed by the assembly, and they violate one of the Lord’s commandments, which must not be violated, so they become
“ ‘Or suppose the whole community of Israel sins without meaning to. They do something the LORD commands us not to do. Suppose they realize their guilt.
“ ‘If the whole Israelite community sins unintentionally and does what is forbidden in any of the LORD’s commands, even though the community is unaware of the matter, when they realize their guilt
‘ “If the whole Israelite community sins unintentionally and does what is forbidden in any of the LORD’s commands, even though the community is unaware of the matter, when they realise their guilt
‘Now if the whole congregation of Israel sins unintentionally, and the thing is hidden from the eyes of the assembly, and they have done something against any of the commandments of the LORD in anythi
“If the entire Israelite community sins by violating one of the LORD’s commands, but the people don’t realize it, they are still guilty.
If the whole congregation of Israel errs unintentionally and the matter escapes the notice of the assembly, and they do any one of the things that by the LORD's commandments ought not to be done and i
If the whole congregation of Israel errs unintentionally and the matter escapes the notice of the assembly, and they do any one of the things that by the LORD's commandments ought not to be done and i
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
“If the whole congregation of Israel commits a sin unwittingly and the thing is hidden from the eyes of the assembly, and they do any one of the things which the LORD has commanded not to be done and
“If the whole congregation of Israel commits a sin unwittingly and the thing is hidden from the eyes of the assembly, and they do any one of the things which the LORD has commanded not to be done and
And if the whole congregation of Israel shall err, and the thing be hid from the eyes of the assembly, and they have done any of the things which the LORD hath commanded not to be done, and are guilty
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
“If the whole congregation sins unintentionally by straying from one of the commandments of GOD that must not be broken, they become guilty even though no one is aware of it. When they do become aware
And if the kol Adat Yisroel sin through ignorance (unintentionally), and the thing be hid from the eyes of the Kahal (Assembly), and they have done any one thing against any of the mitzvot of HASHEM c
‘And if the entire congregation of Yisra’ĕl strays by mistake, and the matter has been hidden from the eyes of the assembly, and they have done against any of the commands of יהוה, which are not to be
“Now if the whole congregation of Israel sins, but the deed is hidden from the eyes of the community, yet they have done one of ADONAI’s mitzvot that are not to be done, then they are guilty.
“‘If the whole congregation of Israel sins, and the thing is hidden from the eyes of the assembly, and they have done any of the things which the LORD has commanded not to be done, and are guilty
“‘If the whole congregation of Israel sins, and the thing is hidden from the eyes of the assembly, and they have done any of the things which Yahweh has commanded not to be done, and are guilty
“‘If the whole congregation of Israel sins, and the thing is hidden from the eyes of the assembly, and they have done any of the things which the LORD...
“‘If the whole congregation of Israel sins, and the thing is hidden from the eyes of the assembly, and they have done any of the things which the LORD has commanded not to be done, and are guilty
That if all the company of the sons of Israel knoweth not, and doeth by unknowing that that is against the commandment of the Lord
‘And if the whole company of Israel err ignorantly, and the thing hath been hidden from the eyes of the assembly, and they have done [something against] one of all the commands of JEHOVAH [concerning
El versiculo Leviticus, 4:13 de La Biblia es algo que es aconsejable tomar siempre en consideración a fin de analizarlo y pensar sobre él. ¿Qué quiso decirnos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Leviticus, 4:13? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestro día a día en que podemos aplicar aquello que hemos aprendido gracias al versículo Leviticus, 4:13 de Las Sagradas Escrituras?
Reflexionar en relación con el versículo Leviticus, 4:13 nos resulta fundamental para llegar a a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a aproximarnos más a Dios, por esa cuestión es bueno recurrir al versículo Leviticus, 4:13 en todas aquellas ocasiones en que nos pueda servir de guía de modo que podamos saber qué pasos dar o para traer la serenidad a nuestro espíritu.