<

Matthew, 15:2

>

Matthew, 15:2

Why do thy disciples transgress the tradition of the elders? for they wash not their hands when they eat bread.


“Why do Your disciples violate the tradition (religious laws) handed down by the [Jewish] elders? For Your disciples do not [ceremonially] wash their hands before they eat.”


Why do Your disciples transgress and violate the rules handed down by the elders of the past? For they do not practice [ceremonially] washing their hands before they eat.


"Why do your disciples transgress the tradition of the elders? For they do not wash their hands when they eat bread."


“Why do your disciples break the tradition of the elders? For they don’t wash their hands when they eat.”


“Why are your disciples breaking the elders’ rules handed down to us? They don’t ritually purify their hands by washing before they eat.”


“Why is it that your talmidim break the Tradition of the Elders? They don’t do n’tilat-yadayim before they eat!”


“Why don't your disciples obey what our ancestors taught us to do? They don't even wash their hands before they eat.”


“Why don't your disciples obey what our ancestors taught us to do? They don't even wash their hands before they eat.”


“Why don't your disciples obey what our ancestors taught us to do? They don't even wash their hands before they eat.”


Why do thy disciples transgress what has been delivered by the ancients? for they do not wash their hands when they eat bread.


Why do thy disciples transgress the tradition of the ancients? For they wash not their hands when they eat bread.


They said, ‘Our leaders in past times taught us the right way to do everything. But your disciples do not obey the things that our leaders taught us. They do not wash their hands in the right way befo


“Why do your disciples break the tradition of the elders? For they do not wash their hands when they eat.”


“Why do Your disciples break the tradition of the elders? They do not wash their hands before they eat.”


“Why do your disciples break the tradition of our forefathers by not washing their hands before they eat a meal?”


“Why do your disciples break the traditions of our ancestors? They do not wash their hands before they eat.”


Why do thy disciples transgresse the tradition of the Elders? for they wash not their hands when they eate bread.


“Why is it that your disciples disobey the teaching handed down by our ancestors? They don't wash their hands in the proper way before they eat!”




“Why is it that your disciples disobey the teaching handed down by our ancestors? They don't wash their hands in the proper way before they eat!”


“Why is it that your disciples disobey the teaching handed down by our ancestors? They don't wash their hands in the proper way before they eat!”


“Why do Your disciples break the tradition of the elders? For they don’t wash their hands when they eat! ”





Why do thy disciples transgress the tradition of the elders? for they wash not their hands when they eat bread.



Why do thy disciples transgress the tradition of the elders? for they wash not their hands when they eat bread.


“Why do Your disciples break the tradition of the elders? For they do not wash their hands when they eat bread.”


“Why do your disciples break the tradition of the elders? For they do not wash their hands when they eat a meal.”


“Why do Your disciples violate the tradition of the elders? For they do not wash their hands when they eat bread.”



“Why do Your disciples break the tradition of the elders? For they do not wash their hands when they eat bread.”


“Why do Your disciples break the tradition of the elders? For they do not wash their hands when they eat bread.”


“Why don’t your followers obey the unwritten laws which have been handed down to us? They don’t wash their hands before they eat.”


“Why do your disciples disobey the tradition of the elders? For they don’t wash their hands when they eat.”


“Why don’t your disciples obey what the elders teach? Your disciples don’t wash their hands before they eat!”


“Why do your disciples break the tradition of the elders? They don’t wash their hands before they eat!”


‘Why do your disciples break the tradition of the elders? They don’t wash their hands before they eat!’


“Why do Your disciples transgress the tradition of the elders? For they do not wash their hands when they eat bread.”


“Why do your disciples disobey our age-old tradition? For they ignore our tradition of ceremonial hand washing before they eat.”



“Why do your disciples break the tradition of the elders? For they do not wash their hands before they eat.”


“Why do your disciples break the tradition of the elders? For they do not wash their hands before they eat.”


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


“Why do your disciples transgress the tradition of the elders? For they do not wash their hands when they eat.”


“Why do your disciples transgress the tradition of the elders? For they do not wash their hands when they eat.”



Why do thy disciples transgress the tradition of the elders? for they wash not their hands when they eat bread.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


After that, Pharisees and religion scholars came to Jesus all the way from Jerusalem, criticizing, “Why do your disciples play fast and loose with the rules?”



Why do Your taught ones transgress the tradition of the elders? For they do not wash their hands when they eat bread.


“Why do Your disciples transgress the tradition of the elders? For they do not do the ritual handwashing when they eat bread.”


“Why do your disciples disobey the tradition of the elders? For they don’t wash their hands when they eat bread.”


“Why do your disciples disobey the tradition of the elders? For they don’t wash their hands when they eat bread.”


“Why do your disciples disobey the tradition of the elders? For they don’t wash their hands when they eat bread.”


“Why do your disciples disobey the tradition of the elders? For they don’t wash their hands when they eat bread.”


Why break thy disciples the traditions of elder men? [or Why thy disciples break the traditions, either the teachings, of elder men?] for they wash not their hands, when they eat bread.


‘Wherefore do thy disciples transgress the tradition of the elders? for they do not wash their hands when they may eat bread.’


Es conveniente tomar siempre en cuenta el versículo Matthew, 15:2 de La Sagrada Biblia con el fin de reflexionar acerca de él.Tal vez sería adecuado preguntarse ¿Qué intentaba manifestarnos Dios Nuestro Señor con el versículo Matthew, 15:2? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida diaria en que podemos recurrir a lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Matthew, 15:2 de la Santa Biblia?

Dedicar tiempo a la meditación acerca de el versículo Matthew, 15:2 nos resulta fundamental para llegar a a ser mejores cristianos y a acercarnos más a Dios, por esa razón es bueno apoyarse en el versículo Matthew, 15:2 cada vez que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir de modo que podamos saber cómo proceder o para traer la tranquilidad a nuestras almas.