<

Matthew, 15:5

>

Matthew, 15:5

But ye say, Whosoever shall say to his father or his mother, That wherewith thou mightest have been profited by me is given to God


But you say, ‘If anyone says to his father or mother, “Whatever [money or resource that] I have that would help you is [already dedicated and] given to God,”


But you say, If anyone tells his father or mother, What you would have gained from me [that is, the money and whatever I have that might be used for helping you] is already dedicated as a gift to God,


But you say: 'If anyone will have said to father or mother, "It is dedicated, so that whatever is from me will benefit you,"


But you say, ‘Whoever tells his father or mother, “Whatever benefit you might have received from me is a gift committed to the temple,”


But you say, ‘If you tell your father or mother,“Everything I’m expected to contribute to you I’m giving to God as a gift,”then you don’t have to honor your father.’


But you say, ‘If anyone says to his father or mother, “I have promised to give to God what I might have used to help you,”


But you let people get by without helping their parents when they should. You let them say that what they have has been offered to God.


But you let people get by without helping their parents when they should. You let them say that what they have has been offered to God.


But you let people get by without helping their parents when they should. You let them say that what they have has been offered to God.


But ye say, Whosoever shall say to his father or mother, It is a gift, whatsoever it be by which received from me thou wouldest be profited


But you say: Whosoever shall say to father or mother, The gift whatsoever proceedeth from me, shall profit thee.


But you teach that a person may say to his father or to his mother, “I would have given gifts to help you. But I cannot do that because I have given them to God instead.”


But you say, ‘If anyone tells his father or his mother, “What you would have gained from me is given to God,”


But you say that if anyone says to his father or mother, ‘Whatever you would have received from me is a gift devoted to God,’


But you say that if someone tells their father or mother, ‘Whatever you might have expected to get from me is now a gift to God,’ then


But you say that whoever tells his father or mother, ‘I have given to God whatever support you might have received from me,’


But ye say, Whosoeuer shall say to father or mother, By the gift that is offered by me, thou maiest haue profite


But you teach that if a person has something he could use to help his father or mother, but says, ‘This belongs to God,’




But you teach that if people have something they could use to help their father or mother, but say, ‘This belongs to God,’


But you teach that if people have something they could use to help their father or mother, but say, ‘This belongs to God,’


But you say, ‘Whoever tells his father or mother, “Whatever benefit you might have received from me is a gift committed to the temple”





But ye say, Whosoever shall say to his father or his mother, It is a gift, by whatsoever thou mightest be profited by me



But ye say, Whosoever shall say to his father or his mother, It is a gift, by whatsoever thou mightest be profited by me


But you say, ‘Whoever says to his father or mother, “Whatever you might benefit from me is given to God,”


But you say, ‘Whoever says to his father or his mother, “Whatever benefit you would have received from me is a gift to God,”


But you say, ‘Whoever shall say to his father or his mother, “What you would have profited from me is a gift to God,”



But you say, ‘Whoever says to his father or mother, “Whatever I have that would help you has been given to God,”


But you say, ‘Whoever says to his father or mother, “Whatever I have that would help you has been given to God,”


But you say a person can tell his father or mother, ‘I have something I could use to help you, but I have given it to God already.’


But you say, ‘If someone tells his father or mother, “Whatever help you would have received from me is given to God,”


But suppose people have something that might be used to help their parents. You allow them to say it is instead ‘a gift set apart for God.’


But you say that if anyone declares that what might have been used to help their father or mother is ‘devoted to God,’


But you say that if anyone declares that what might have been used to help their father or mother is “devoted to God,”


But you say, ‘Whoever says to his father or mother, “Whatever profit you might have received from me is a gift to God”


But you say it is all right for people to say to their parents, ‘Sorry, I can’t help you. For I have vowed to give to God what I would have given to you.’



But you say that whoever tells father or mother, ‘Whatever support you might have had from me is given to God,’ then that person need not honor the father.


But you say that whoever tells father or mother, ‘Whatever support you might have had from me is given to God,’ then that person need not honor the father.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


But you say, ‘If any one tells his father or his mother, What you would have gained from me is given to God, he need not honor his father.’


But you say, ‘If any one tells his father or his mother, What you would have gained from me is given to God, he need not honor his father.’



But ye say, Whosoever shall say to his father or his mother, That wherewith thou mightest have been profited by me is given to God


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


But Jesus put it right back on them. “Why do you use your rules to play fast and loose with God’s commands? God clearly says, ‘Respect your father and mother,’ and, ‘Anyone denouncing father or mother



“But you say, ‘Whoever says to his father or mother, “Whatever profit you might have received from me has been dedicated,”


But you say, ‘Whoever tells his father or mother, “Whatever you might have gained from me is a gift to God,”


But you say, ‘Whoever may tell his father or his mother, “Whatever help you might otherwise have gotten from me is a gift devoted to God,”


But you say, ‘Whoever may tell his father or his mother, “Whatever help you might otherwise have gotten from me is a gift devoted to God,”


But you say, ‘Whoever may tell his father or his mother, “Whatever help you might otherwise have gotten from me is a gift devoted to God,”


But you say, ‘Whoever may tell his father or his mother, “Whatever help you might otherwise have gotten from me is a gift devoted to God,”


But ye say, Whoever saith to father or mother, Whatever gift is of me, it shall profit to thee


but ye say, Whoever may say to father or mother, An offering [is] whatever thou mayest be profited by me;


El versiculo Matthew, 15:5 de La Santa Biblia consiste en algo que es muy recomendable tener en todo momento presente de tal forma que podamos analizarlo y pensar acerca de él.Seguramente deberíamos preguntarnos ¿Qué pretendía proponernos el Señor con el versículo Matthew, 15:5? ¿En qué momentos de nuestra vida diaria podemos llevar a la práctica aquello que hemos aprendido gracias al versículo Matthew, 15:5 de La Sagrada Biblia?

Hacer un análisis profundo en torno a lo que se refiere el versículo Matthew, 15:5 es un gran aporte que nos permite a ser mejores cristianos y a acercarnos más a Dios, ese es el motivo por el cual es bueno servirse del versículo Matthew, 15:5 cuando creamos que nos pueda servir de guía de modo que podamos saber qué pasos dar o para traer la paz a nuestras almas.