But he turned, and said unto Peter, Get thee behind me, Satan: thou art a stumbling-block unto me: for thou mindest not the things of God, but the things of men.
But Jesus turned and said to Peter, “Get behind Me, Satan! You are a stumbling block to Me; for you are not setting your mind on things of God, but on things of man.”
But Jesus turned away from Peter and said to him, Get behind Me, Satan! You are in My way [an offense and a hindrance and a snare to Me]; for you are minding what partakes not of the nature and qualit
And turning away, Jesus said to Peter: "Get behind me, Satan; you are an obstacle to me. For you are not behaving according to what is of God, but according to what is of men."
Jesus turned and told Peter, “Get behind me, Satan! You are a hindrance to me because you’re not thinking about God’s concerns but human concerns.”
But he turned to Peter and said, “Get behind me, Satan. You are a stone that could make me stumble, for you are not thinking God’s thoughts but human thoughts.”
But Yeshua turned his back on Kefa, saying, “Get behind me, Satan! You are an obstacle in my path, because your thinking is from a human perspective, not from God’s perspective!”
Jesus turned to Peter and said, “Satan, get away from me! You're in my way because you think like everyone else and not like God.”
Jesus turned to Peter and said, “Satan, get away from me! You're in my way because you think like everyone else and not like God.”
Jesus turned to Peter and said, “Satan, get away from me! You're in my way because you think like everyone else and not like God.”
But turning round, he said to Peter, Get away behind me, Satan; thou art an offence to me, for thy mind is not on the things that are of God, but on the things that are of men.
Who turning, said to Peter: Go behind me, Satan, thou art a scandal unto me: because thou savourest not the things that are of God, but the things that are of men.
Jesus turned round and said to Peter, ‘Satan, go away from me! I must obey God. But you are trying to stop me. Your thoughts do not come from God. Instead, you are thinking like men think.’
But he turned and said to Peter, “Get behind me, Satan! You are a hindrance to me. For you are not setting your mind on the things of God, but on the things of man.”
But Jesus turned and said to Peter, “Get behind Me, Satan! You are a stumbling block to Me. For you do not have in mind the things of God, but the things of men.”
Jesus turned to Peter, and told him, “Get away from me, Satan! You are a trap to trip me up, because you're thinking in a human way, and not as God thinks!”
But Jesus turned and said to Peter, “Get out of my way, Satan! You are tempting me to sin. You aren’t thinking the way God thinks but the way humans think.”
Then he turned backe, and said vnto Peter, Get thee behinde me, Satan: thou art an offence vnto me, because thou vnderstandest not the thinges that are of God, but the thinges that are of men.
Jesus turned around and said to Peter, “Get away from me, Satan! You are an obstacle in my way, because these thoughts of yours don't come from God, but from human nature.”
Jesus turned around and said to Peter, “Get away from me, Satan! You are an obstacle in my way, because these thoughts of yours don't come from God, but from human nature.”
Jesus turned around and said to Peter, “Get away from me, Satan! You are an obstacle in my way, because these thoughts of yours don't come from God, but from human nature.”
But He turned and told Peter, “Get behind Me, Satan! You are an offense to Me because you’re not thinking about God’s concerns, but man’s.”
Then Jesus said to Peter, “Get away from me, Satan! You are not helping me! You don’t care about the same things God does. You care only about things that people think are important.”
But he turned, and said unto Peter, Get thee behind me, Satan: thou art an offence unto me: for thou savourest not the things that be of God, but those that be of men.
But he turned, and said unto Peter, Get thee behind me, Satan: thou art an offense unto me: for thou savorest not the things that be of God, but those that be of men.
But He turned and said to Peter, “Get behind Me, Satan! You are a stumbling block to Me; for you are not setting your mind on God’s interests, but man’s.”
But he turned around and said to Peter, “Get behind me, Satan! You are a cause for stumbling to me, because you are not intent on the things of God, but the things of people!”
But He turned and said to Peter, “Get behind Me, Satan! You are an offense to Me, for you are not mindful of the things that are of God, but those that are of men.”
But He turned and said to Peter, “Get behind Me, Satan! You are a stumbling block to Me; for you are not setting your mind on God’s purposes, but men’s.”
But He turned and said to Peter, “Get behind Me, Satan! You are a stumbling block to Me; for you are not setting your mind on God’s interests, but man’s.”
Then Jesus said to Peter, “Go away from me, Satan! You are not helping me! You don’t care about the things of God, but only about the things people think are important.”
But he turned and said to Peter, “Get behind me, Satan! You are a stumbling block to me, because you are not setting your mind on God’s interests, but on man’s.”
Jesus turned and said to Peter, “Get behind me, Satan! You are standing in my way. You do not have in mind the things God cares about. Instead, you only have in mind the things humans care about.”
Jesus turned and said to Peter, “Get behind me, Satan! You are a stumbling block to me; you do not have in mind the concerns of God, but merely human concerns.”
Jesus turned and said to Peter, ‘Get behind me, Satan! You are a stumbling-block to me; you do not have in mind the concerns of God, but merely human concerns.’
But He turned and said to Peter, “Get behind Me, Satan! You are an offense to Me, for you are not mindful of the things of God, but the things of men.”
Jesus turned to Peter and said, “Get away from me, Satan! You are a dangerous trap to me. You are seeing things merely from a human point of view, not from God’s.”
But he turned and said to Peter, “Get behind me, Satan! You are a stumbling block to me; for you are setting your mind not on divine things but on human things.”
But he turned and said to Peter, “Get behind me, Satan! You are a stumbling block to me; for you are setting your mind not on divine things but on human things.”
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
But he turned and said to Peter, “Get behind me, Satan! You are a hindrance to me; for you are not on the side of God, but of men.”
But he turned and said to Peter, “Get behind me, Satan! You are a hindrance to me; for you are not on the side of God, but of men.”
But he turned, and said unto Peter, Get thee behind me, Satan: thou art a stumbling-block unto me: for thou mindest not the things of God, but the things of men.
But he turned, and said unto Peter, Get thee behind me, Satan: thou art a stumbling-block unto me: for thou mindest not the things of God, but the things of men.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
But Jesus didn’t swerve. “Peter, get out of my way. Satan, get lost. You have no idea how God works.”
But He turned and said to Kĕpha, “Get behind Me, Satan! You are a stumbling-block to Me, for your thoughts are not those of Elohim, but those of men.”
But He turned and said to Peter, “Get behind Me, satan! You are a stumbling block to Me, for you are not setting your mind on the things of God, but t...
But he turned and said to Peter, “Get behind me, Satan! You are a stumbling block to me, for you are not setting your mind on the things of God, but on the things of men.”
But he turned and said to Peter, “Get behind me, Satan! You are a stumbling block to me, for you are not setting your mind on the things of God, but on the things of men.”
But he turned and said to Peter, “Get behind me, Satan! You are a stumbling block to me, for you are not setting your mind on the things of God, but on the things of men.”
But he turned and said to Peter, “Get behind me, Satan! You are a stumbling block to me, for you are not setting your mind on the things of God, but o...
And he turned, and said to Peter, Satan, go thou after me; thou art a cause of stumbling to me; for thou savourest [or understandest] not those things that be of God, but those things that be of men.
and he having turned, said to Peter, ‘Get thee behind me, adversary! thou art a stumbling-block to me, for thou dost not mind the things of God, but the things of men.’
Deberíamos tener constantemente presente el versículo Matthew, 16:23 de La Santa Biblia con el fin de meditar acerca de él.Tal vez sería acertado cuestionarse ¿Qué pretendía decirnos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo Matthew, 16:23? ¿En qué momentos de nuestra vida cotidiana tenemos la oportunidad de recurrir a aquello que hemos aprendido gracias al versículo Matthew, 16:23 de Las Sagradas Escrituras?
Reflexionar sobre el versículo Matthew, 16:23 nos es de gran ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por esa razón es oportuno apoyarse en el versículo Matthew, 16:23 todas y cada una de las veces que necesitemos una luz que nos guíe de modo que podamos saber cómo proceder o para traer el sosiego a nuestros corazones.