Teach me to do thy will; For thou art my God: Thy Spirit is good; Lead me in the land of uprightness.
Teach me to do Your will [so that I may please You], For You are my God; Let Your good Spirit lead me on level ground.
Teach me to do Your will, for You are my God; let Your good Spirit lead me into a level country and into the land of uprightness.
He gives salvation to kings. He has redeemed your servant David from the malignant sword.
Teach me to do your will, for you are my God. May your gracious Spirit lead me on level ground.
Teach me to do what pleases you, because you are my God. Guide me by your good spirit into good land.
Teach me to do your will, because you are my God; Let your good Spirit guide me on ground that is level.
You are my God. Show me what you want me to do, and let your gentle Spirit lead me in the right path.
You are my God. Show me what you want me to do, and let your gentle Spirit lead me in the right path.
You are my God. Show me what you want me to do, and let your gentle Spirit lead me in the right path.
Teach me to do thy will; for thou art my God let thy good Spirit lead me in a plain country.
Who givest salvation to kings: who hast redeemed thy servant David from the malicious sword
Teach me to do what pleases you, because you are my God. Let your kind Spirit lead me, so that I can walk in a safe place.
Teach me to do your will, for you are my God! Let your good Spirit lead me on level ground!
Teach me to do Your will, for You are my God. May Your good Spirit lead me on level ground.
Teach me your will for you are my God. May your spirit of goodness lead me and make my way smooth.
Teach me to do your will, because you are my God. May your good Spirit lead me on level ground.
Teach me to doe thy will, for thou art my God: let thy good Spirit leade me vnto the land of righteousnes.
You are my God; teach me to do your will. Be good to me, and guide me on a safe path.
You are my God; teach me to do your will. Be good to me, and guide me on a safe path.
You are my God; teach me to do your will. Be good to me, and guide me on a safe path.
You are my God; teach me to do your will. Be good to me, and guide me on a safe path.
You are my God; teach me to do your will. Be good to me, and guide me on a safe path.
Teach me to do Your will, for You are my God. May Your gracious Spirit lead me on level ground.
Show me what you want me to do. You are my God. Let your good Spirit lead me over level ground.
Teach me to do what you want, because you are my God. Let your good Spirit lead me on level ground.
Teach me to do thy will, for thou art my God. Let thy good Spirit lead me into the land of uprightness.
Teach me to do thy will; for thou art my God: Thy spirit is good; lead me into the land of uprightness.
Teach me to do thy will; for thou art my God: thy Spirit is good; lead me into the land of uprightness.
Teach me to do thy will; for thou art my God: thy Spirit is good; lead me into the land of uprightness.
¶Teach me to do Your will, For You are my God; Let Your good Spirit lead me on level ground.
Teach me to do your will, for you are my God; your Spirit is good. Lead me onto level ground.
Teach me to do Your will, for You are my God; may Your good spirit lead me onto level ground.
Teach me to do your will, for you are my God. May your kind spirit guide me on ground that is level.
¶Teach me to do Your will, For You are my God; Let Your good Spirit lead me on level ground.
Teach me to do Your will, For You are my God; Let Your good Spirit lead me on level ground.
Teach me to do what you want, because you are my God. Let your good Spirit lead me on level ground.
Teach me to do what pleases you, for you are my God. May your kind presence lead me into a level land.
Teach me to do what you want, because you are my God. May your good Spirit lead me on a level path.
Teach me to do your will, for you are my God; may your good Spirit lead me on level ground.
Teach me to do your will, for you are my God; may your good Spirit lead me on level ground.
Teach me to do Your will, For You are my God; Your Spirit is good. Lead me in the land of uprightness.
Teach me to do your will, for you are my God. May your gracious Spirit lead me forward on a firm footing.
Teach me to do your i will; for you i [are] my God-Elōhīm (The Living Word) [The Many Powered]: your i spirit [is] good; lead me into the land of uprightness.
Teach me to do your will, for you are my God. Let your good spirit lead me on a level path.
Teach me to do your will, for you are my God. Let your good spirit lead me on a level path.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
Teach me to do thy will, for thou art my God! Let thy good spirit lead me on a level path!
Teach me to do thy will, for thou art my God! Let thy good spirit lead me on a level path!
Teach me to do thy will; for thou art my God: Thy spirit is good; lead me in the land of uprightness.
Teach me to do thy will; for thou art my God: Thy spirit is good; lead me in the land of uprightness.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Hurry with your answer, GOD! I’m nearly at the end of my rope. Don’t turn away; don’t ignore me! That would be certain death. If you wake me each morn...
Teach me to do Your good pleasure, For You are my Elohim. Let Your good Spirit lead me In the land of straightness.
Teach me to do Your will, for You are my God. Let Your good Ruach lead me on level ground.
Teach me to do your will, for you are my God. Your Spirit is good. Lead me in the land of uprightness.
Teach me to do your will, for you are my God. Your Spirit is good. Lead me in the land of uprightness.
Teach me to do your will, for you are my God. Your Spirit is good. Lead me in the land of uprightness.
Teach me to do your will, for you are my God. Your Spirit is good. Lead me in the land of uprightness.
teach thou me to do thy will, for thou art my God. Thy good spirit shall lead me forth into a rightful [or right] land
Teach me to do Thy good pleasure, For Thou [art] my God — Thy Spirit [is] good, Lead me into a land of uprightness.
Es preciso tomar siempre en consideración el versículo Psalms, 143:10 de La Biblia con el objetivo de hacer una reflexión en torno a él. ¿Qué trataba de proponernos Dios con el versículo Psalms, 143:10? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestro día a día en que seremos capaces de aprovechar aquello que hemos aprendido gracias al versículo Psalms, 143:10 de Las Sagradas Escrituras?
Reflexionar sobre el versículo Psalms, 143:10 es un gran aporte que nos permite a ser mejores cristianos y a elevar nuestra alma hacia Dios, por ese motivo es aconsejable apoyarse en el versículo Psalms, 143:10 cada vez que pueda servirnos de guía de modo que podamos saber cómo actuar o para traer la paz a nuestras almas.