(for when Gentiles that have not the law do by nature the things of the law, these, not having the law, are the law unto themselves
When Gentiles, who do not have the Law [since it was given only to Jews], do instinctively the things the Law requires [guided only by their conscience], they are a law to themselves, though they do n
When Gentiles who have not the [divine] Law do instinctively what the Law requires, they are a law to themselves, since they do not have the Law.
For when the Gentiles, who do not have the law, do by nature those things which are of the law, such persons, not having the law, are a law unto themselves.
So, when Gentiles, who do not by nature have the law, do what the law demands, they are a law to themselves even though they do not have the law.
Gentiles don’t have the Law. But when they instinctively do what the Law requires they are a Law in themselves, though they don’t have the Law.
For whenever Gentiles, who have no Torah, do naturally what the Torah requires, then these, even though they don’t have Torah, for themselves are Torah!
Some people naturally obey the Law's commands, even though they don't have the Law.
Some people naturally obey the Law's commands, even though they don't have the Law.
Some people naturally obey the Law's commands, even though they don't have the Law.
For when those of the nations, which have no law, practise by nature the things of the law, these, having no law, are a law to themselves
For when the Gentiles, who have not the law, do by nature those things that are of the law; these having not the law are a law to themselves
The Gentiles do not have God's Law. But they may still do the right things that the Law teaches. They do right things because of what they themselves think is right. In that way they are showing that
For when Gentiles, who do not have the law, by nature do what the law requires, they are a law to themselves, even though they do not have the law.
Indeed, when Gentiles, who do not have the law, do by nature what the law requires, they are a law to themselves, even though they do not have the law.
The foreigners don't have the written law, but when they instinctively do what it says, they are following the law even without having the written law.
For example, whenever non-Jews who don’t have the laws in Moses’ Teachings do by nature the things that those laws contain, they are a law to themselves even though they don’t have any of those laws.
For when the Gentiles which haue not the Lawe, doe by nature, the things conteined in the Lawe, they hauing not the Lawe, are a Lawe vnto themselues
The Gentiles do not have the Law; but whenever they do by instinct what the Law commands, they are their own law, even though they do not have the Law.
The Gentiles do not have the Law; but whenever they do by instinct what the Law commands, they are their own law, even though they do not have the Law.
The Gentiles do not have the Law; but whenever they do by instinct what the Law commands, they are their own law, even though they do not have the Law.
So, when Gentiles, who do not have the law, instinctively do what the law demands, they are a law to themselves even though they do not have the law.
(The non-Jews do not have the law. But when they freely do things that the law commands, then they are the law for themselves. This is true even though they do not have the law.
For when the Gentiles, which have not the law, do by nature the things contained in the law, these, having not the law, are a law unto themselves
For when the Gentiles, which have not the law, do by nature the things contained in the law, these, having not the law, are a law unto themselves
For when Gentiles who do not have the Law naturally do the things of the Law, these, not having the Law, are a law to themselves
For whenever the Gentiles, who do not have the law, do by nature the things of the law, these, although they do not have the law, are a law to themselves
For when Gentiles, who do not have the law, do by nature the things contained in the law, these, not having the law, are a law unto themselves
For when Gentiles who do not have the Law instinctively perform the requirements of the Law, these, though not having the Law, are a law to themselves
For when Gentiles who do not have the Law do instinctively the things of the Law, these, not having the Law, are a law to themselves
(Those who are not Jews do not have the law, but when they freely do what the law commands, they are the law for themselves. This is true even though they do not have the law.
For whenever the Gentiles, who do not have the law, do by nature the things required by the law, these who do not have the law are a law to themselves.
Gentiles do not have the law. Sometimes they just naturally do what the law requires. They are a law for themselves. This is true even though they don’t have the law.
(Indeed, when Gentiles, who do not have the law, do by nature things required by the law, they are a law for themselves, even though they do not have the law.
(Indeed, when Gentiles, who do not have the law, do by nature things required by the law, they are a law for themselves, even though they do not have the law.
for when Gentiles, who do not have the law, by nature do the things in the law, these, although not having the law, are a law to themselves
Even Gentiles, who do not have God’s written law, show that they know his law when they instinctively obey it, even without having heard it.
When Gentiles, who do not possess the law, do instinctively what the law requires, these, though not having the law, are a law to themselves.
When Gentiles, who do not possess the law, do instinctively what the law requires, these, though not having the law, are a law to themselves.
There are people that aren’t Jewish, but sometimes they do good things just like the law says. They don’t have that law, but they know in their minds what is right and what is wrong.
When Gentiles who have not the law do by nature what the law requires, they are a law to themselves, even though they do not have the law.
When Gentiles who have not the law do by nature what the law requires, they are a law to themselves, even though they do not have the law.
for when Gentiles which have no law do by nature the things of the law, these, having no law, are a law unto themselves
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
When outsiders who have never heard of God’s law follow it more or less by instinct, they confirm its truth by their obedience. They show that God’s law is not something alien, imposed on us from with
For when nations, who do not have the Torah, by nature do what is in the Torah, although not having the Torah, they are a torah to themselves
For when Gentiles, who do not have the Torah, do by nature the things of the Torah, they are a law to themselves even though they do not have the Tora...
(for when Gentiles who don’t have the law do by nature the things of the law, these, not having the law, are a law to themselves
(for when Gentiles who don’t have the law do by nature the things of the law, these, not having the law, are a law to themselves
(for when Gentiles who don’t have the law do by nature the things of the law, these, not having the law, are a law to themselves
(for when Gentiles who don’t have the law do by nature the things of the law, these, not having the law, are a law to themselves
For when heathen men that have not law, do kindly those things that be of the law, they not having such manner [of] law, be law to themselves
For, when nations that have not a law, by nature may do the things of the law, these not having a law — to themselves are a law
El versiculo Romans, 2:14 de La Santa Biblia consiste en algo que deberíamos tener continuamente presente con el propósito de meditar sobre él.Quizás sería acertado cuestionarse ¿Qué quiso proponernos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Romans, 2:14? ¿En qué ocasiones de nuestra vida diaria podemos poner en práctica lo que aprendemos gracias al versículo Romans, 2:14 de La Sagrada Biblia?
Discurrir y recapacitar acerca de el versículo Romans, 2:14 nos resulta fundamental para llegar a a ser mejores cristianos y a acercarnos más a Dios, esa es la razón por la cual es aconsejable apoyarse en el versículo Romans, 2:14 todas y cada una de las veces que pueda servirnos de guía para saber cómo actuar o para traer paz a nuestros corazones.