But if thou bearest the name of a Jew, and restest upon the law, and gloriest in God
But if you bear the name “Jew” and rely on the Law [for your salvation] and boast in [your special relationship to] God
But if you bear the name of Jew and rely upon the Law and pride yourselves in God and your relationship to Him
But if you are called by name a Jew, and you rest upon the law, and you find glory in God
Now if you call yourself a Jew, and rely on the law, and boast in God
But, if you call yourself a Jew; if you rely on the Law; if you brag about your relationship to God
But if you call yourself a Jew and rest on Torah and boast about God
Some of you call yourselves Jews. You trust in the Law and take pride in God.
Some of you call yourselves Jews. You trust in the Law and take pride in God.
Some of you call yourselves Jews. You trust in the Law and take pride in God.
But if thou art named a Jew, and restest in the law, and makest thy boast in God
But if thou art called a Jew and restest in the law, and makest thy boast of God
Do you say that you are a Jew? Maybe you trust in the Law that God gave to Moses. You are proud that you belong to God.
But if you call yourself a Jew and rely on the law and boast in God
Now you, if you call yourself a Jew; if you rely on the law and boast in God
What about you who call yourself a Jew? You rely on the written law and boast about having a special relationship to God.
You call yourself a Jew, rely on the laws in Moses’ Teachings, brag about your God
Beholde, thou art called a Iewe, and restest in the Lawe, and gloriest in God
What about you? You call yourself a Jew; you depend on the Law and boast about God
What about you? You call yourself a Jew; you depend on the Law and boast about God
What about you? You call yourself a Jew; you depend on the Law and boast about God
What about you? You call yourself a Jew; you depend on the Law and boast about God
Now if you call yourself a Jew, and rest in the law, boast in God
Behold, thou art called a Jew, and restest in the law, and makest thy boast of God
Behold, thou art called a Jew, and restest in the law, and makest thy boast of God
But if you bear the name “Jew” and rely upon the Law and boast in God
But if you call yourself a Jew and rely on the law and boast in God
Indeed you are called a Jew, and rest in the law, and make your boast in God.
Now if you call yourself a Jew and rely on the law and boast of God
But if you call yourself a Jew and rely upon the Law and boast in God
But if you bear the name “Jew” and rely upon the Law and boast in God
What about you? You call yourself a Jew. You trust in the law of Moses and brag that you are close to God.
But if you call yourself a Jew and rely on the law and boast of your relationship to God
Suppose you call yourself a Jew. You trust in the law. You brag that you know God.
Now you, if you call yourself a Jew; if you rely on the law and boast in God
Now you, if you call yourself a Jew; if you rely on the law and boast in God
Indeed you are called a Jew, and rest on the law, and make your boast in God
You who call yourselves Jews are relying on God’s law, and you boast about your special relationship with him.
But if you call yourself a Jew and rely on the law and boast of your relation to God
But if you call yourself a Jew and rely on the law and boast of your relation to God
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
But if you call yourself a Jew and rely upon the law and boast of your relation to God
But if you call yourself a Jew and rely upon the law and boast of your relation to God
But if thou bearest the name of a Jew, and restest upon the law, and gloriest in God
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
If you’re brought up Jewish, don’t assume that you can lean back in the arms of your religion and take it easy, feeling smug because you’re an insider to God’s revelation, a connoisseur of the best th
See, you are called a Yehuḏi, and rest on the Torah, and make your boast in Elohim
But if you call yourself Jewish and rely upon the Torah and boast in God
Indeed you bear the name of a Jew, rest on the law, glory in God
Indeed you bear the name of a Jew, rest on the law, glory in God
Indeed you bear the name of a Jew, rest on the law, glory in God
Indeed you bear the name of a Jew, rest on the law, glory in God
But if thou art named a Jew, and restest in the law, and hast glory in God
Lo, thou art named a Jew, and dost rest upon the law, and dost boast in God
Es aconsejable tomar constantemente en consideración el versículo Romans, 2:17 de La Biblia con la finalidad de reflexionar sobre él.Quizás deberíamos preguntarnos ¿Qué quiso proponernos Dios Nuestro Señor con el versículo Romans, 2:17? ¿En qué ocasiones de nuestra vida diaria podemos aprovechar aquello que hemos aprendido gracias al versículo Romans, 2:17 de La Biblia?
El hecho de reflexionar en relación con el versículo Romans, 2:17 nos ayuda a ser mejores cristianos y a aproximarnos más a Dios, ese es el motivo por el cual es oportuno recurrir al versículo Romans, 2:17 cuando creamos que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen y así saber cómo actuar o para traer el sosiego a nuestros corazones y almas.