<

1 Corinthians, 9:23

>

1 Corinthians, 9:23

And I do all things for the gospel’s sake, that I may be a joint partaker thereof.


And I do all this for the sake of the gospel, so that I may share in its blessings along with you.


And I do this for the sake of the good news (the Gospel), in order that I may become a participator in it and share in its [blessings along with you].


And I do everything for the sake of the Gospel, so that I may become its partner.


Now I do all this because of the gospel, so that I may share in the blessings.


All the things I do are for the sake of the gospel, so I can be a partner with it.


But I do it all because of the rewards promised by the Good News, so that I may share in them along with the others who come to trust.


I do all this for the good news, because I want to share in its blessings.


I do all this for the good news, because I want to share in its blessings.


I do all this for the good news, because I want to share in its blessings.


And I do all things for the sake of the glad tidings, that I may be fellow-partaker with them.


And I do all things for the gospel's sake: that I may be made partaker thereof.


I want to help people to accept God's good news. That is why I do all these things. I want to share in the good things that the good news gives to believers.


I do it all for the sake of the gospel, that I may share with them in its blessings.


I do all this for the sake of the gospel, so that I may share in its blessings.


I do all this for the sake of the good news so that I too may share in its blessings!


I do all this for the sake of the Good News in order to share what it offers.


And this I doe for the Gospels sake, that I might be partaker thereof with you.


All this I do for the gospel's sake, in order to share in its blessings.


All this I do for the gospel's sake, in order to share in its blessings.


All this I do for the gospel's sake, in order to share in its blessings.


All this I do for the gospel's sake, in order to share in its blessings.


All this I do for the gospel's sake, in order to share in its blessings.


Now I do all this because of the gospel, so I may become a partner in its benefits.


I do all this to make the Good News known. I do it so that I can share in the blessings of the Good News.


I do all this because of the Good News. I do it so that I can share in the blessings of the Good News.


And this I do for the gospel’s sake, that I might be partaker together of it.


And this I do for the gospel's sake, that I might be partaker thereof with you.


And this I do for the gospel's sake, that I might be partaker thereof with you.


And this I do for the gospel's sake, that I might be partaker thereof with you.


So I do all things for the sake of the gospel, so that I may become a fellow partaker of it.


I do all this for the sake of the gospel, in order that I may become a participant with it.


This I do for the gospel’s sake, that I might partake of it with you.


All this I do for the sake of the gospel, so that I too may have a share in it.


I do all things for the sake of the gospel, so that I may become a fellow partaker of it.


I do all things for the sake of the gospel, so that I may become a fellow partaker of it.


I do all this because of the Good News and so I can share in its blessings.


I do all these things because of the gospel, so that I can be a participant in it.


I do all this because of the good news. And I want to share in its blessings.


I do all this for the sake of the gospel, that I may share in its blessings.


I do all this for the sake of the gospel, that I may share in its blessings.


Now this I do for the gospel’s sake, that I may be partaker of it with you.


I do everything to spread the Good News and share in its blessings.


And this I do for the Gospel (joyful message) ’s sake, that I might be partaker thereof with [you].


I do it all for the sake of the gospel, so that I may share in its blessings.


I do it all for the sake of the gospel, so that I may share in its blessings.


I do all these things so that I can help more people hear the good news about Jesus Christ, so that I can be happy, together with all the people that believe in Jesus.


I do it all for the sake of the gospel, that I may share in its blessings.


I do it all for the sake of the gospel, that I may share in its blessings.


And I do all things for the gospel's sake, that I may be a joint partaker thereof.


And I do all things for the gospel's sake, that I may be a joint partaker thereof.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


Even though I am free of the demands and expectations of everyone, I have voluntarily become a servant to any and all in order to reach a wide range of people: religious, nonreligious, meticulous mora


And all things I do because of the Besuras HaGeulah that a fellow partaker and deveykus sharer in it I may become.


And I do this because of the Good News, so as to become a fellow-partaker with it.


I do it all for the sake of the Good News, so that I might be a fellow partaker of it.


Now I do this for the sake of the Good News, that I may be a joint partaker of it.


Now I do this for the sake of the Good News, that I may be a joint partaker of it.


Now I do this for the sake of the Good News, that I may be a joint partaker of it.


Now I do this for the sake of the Good News, that I may be a joint partaker of it.


But I do all things for the gospel, that I be made partner of it.


And this I do because of the good news, that a fellow-partaker of it I may become


El versiculo 1 Corinthians, 9:23 de La Sagrada Biblia consiste en algo que hay que tener constantemente presente para analizarlo y pensar sobre él. Acaso deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué quiso proponernos Dios Nuestro Señor con el versículo 1 Corinthians, 9:23? ¿En qué momentos de nuestra vida diaria seremos capaces de aprovechar lo que hemos llegado a saber gracias al versículo 1 Corinthians, 9:23 de La Biblia?

Meditar en relación con el versículo 1 Corinthians, 9:23 nos ayuda a ser mejores personas y a aproximarnos más a Dios, esa es la razón por la cual es útil acudir al versículo 1 Corinthians, 9:23 todas las veces que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen para saber cómo actuar o para traer el sosiego a nuestros corazones.