<

1 Kings, 19:13

>

1 Kings, 19:13

And it was so, when Elijah heard it, that he wrapped his face in his mantle, and went out, and stood in the entrance of the cave. And, behold, there came a voice unto him, and said, What doest thou he


When Elijah heard the sound, he wrapped his face in his mantle (cloak) and went out and stood in the entrance of the cave. And behold, a voice came to him and said, “What are you doing here, Elijah?”


When Elijah heard the voice, he wrapped his face in his mantle and went out and stood in the entrance of the cave. And behold, there came a voice to him and said, What are you doing here, Elijah?


And when Elijah had heard it, he covered his face with his cloak, and going out, he stood at the entrance of the cave. And behold, there was a voice to him, saying: "What are you doing here, Elijah?"


When Elijah heard it, he wrapped his face in his mantle and went out and stood at the entrance of the cave. Suddenly, a voice came to him and said, “What are you doing here, Elijah?”


When Elijah heard it, he wrapped his face in his coat. He went out and stood at the cave’s entrance. A voice came to him and said, “Why are you here, Elijah?”


When Eliyahu heard it, he covered his face with his cloak, stepped out and stood at the entrance to the cave. Then a voice came to him and said, “What are you doing here, Eliyahu?”


and when Elijah heard it, he covered his face with his coat. He went out and stood at the entrance to the cave. A voice asked, “Elijah, why are you here?”


and when Elijah heard it, he covered his face with his coat. He went out and stood at the entrance to the cave. The LORD asked, “Elijah, why are you here?”


and when Elijah heard it, he covered his face with his coat. He went out and stood at the entrance to the cave. A voice asked, “Elijah, why are you here?”


And it came to pass, when Elijah heard it, that he wrapped his face in his mantle, and went out, and stood in the entrance of the cave. And behold, a voice came to him and said, What doest thou here,


And when Elias heard it, he covered his face with his mantle, and coming forth stood in the entering-in of the cave, And, behold, a voice unto him, saying: What dost thou here, Elias? And he answered


When Elijah heard that, he covered his face with his robe. He went out and he stood at the entrance of the cave. Then a voice said to him, ‘Elijah, why have you come here?’


And when Elijah heard it, he wrapped his face in his cloak and went out and stood at the entrance of the cave. And behold, there came a voice to him and said, “What are you doing here, Elijah?”


When Elijah heard it, he wrapped his face in his cloak and went out and stood at the mouth of the cave. Suddenly a voice came to him and said, “What are you doing here, Elijah?”


When Elijah heard it, he wrapped his cloak around his face and went out and stood at the cave entrance. Immediately a voice spoke to him and asked, “What are you doing here, Elijah?”


When Elijah heard it, he wrapped his face in his coat, went out, and stood at the entrance of the cave. Then the voice said to him, “What are you doing here, Elijah?”


And when Eliiah heard it, he couered his face with his mantel, and went out, and stoode in the entring in of ye caue: and behold, there came a voyce vnto him, and sayd, What doest thou here, Eliiah?


When Elijah heard it, he covered his face with his cloak and went out and stood at the entrance of the cave. A voice said to him, “Elijah, what are you doing here?”




When Elijah heard it, he covered his face with his cloak and went out and stood at the entrance of the cave. A voice said to him, “Elijah, what are you doing here?”


When Elijah heard it, he covered his face with his cloak and went out and stood at the entrance of the cave. A voice said to him, “Elijah, what are you doing here?”


When Elijah heard it, he wrapped his face in his mantle and went out and stood at the entrance of the cave. Suddenly, a voice came to him and said, “What are you doing here, Elijah? ”


When Elijah heard the voice, he used his coat to cover his face and went to the entrance to the cave and stood there. Then a voice said to him, “Elijah, why are you here?”




And it was so, when Elijah heard it, that he wrapped his face in his mantle, and went out, and stood in the entering in of the cave. And, behold, there came a voice unto him, and said, What doest thou



And it was so, when Eli´jah heard it, that he wrapped his face in his mantle, and went out, and stood in the entering in of the cave. And, behold, there came a voice unto him, and said, What doest tho


Now it happened that when Elijah heard it, he wrapped his face in his mantle and went out and stood in the entrance of the cave. And behold, a voice came to him and said, “What are you doing here, Eli


It happened at the moment Elijah heard, he covered his face with his cloak and went out and stood at the entrance of the cave. Suddenly a voice came to him and said, “Elijah, why are you here?”


When Elijah heard it, he wrapped his face in his cloak and went out and stood in the entrance to the cave. And a voice came to him and said, “Why are you here, Elijah?”



When Elijah heard it, he wrapped his face in his cloak and went out and stood in the entrance of the cave. And behold, a voice came to him and said, “What are you doing here, Elijah?”


When Elijah heard it, he wrapped his face in his mantle and went out and stood in the entrance of the cave. And behold, a voice came to him and said, “What are you doing here, Elijah?”


When Elijah heard it, he covered his face with his coat and went out and stood at the entrance to the cave. Then a voice said to him, “Elijah! Why are you here?”


When Elijah heard it, he covered his face with his robe and went out and stood at the entrance to the cave. All of a sudden a voice asked him, “Why are you here, Elijah?”


When Elijah heard it, he pulled his coat over his face. He went out and stood at the entrance to the cave. Then a voice said to him, “Elijah, what are you doing here?”


When Elijah heard it, he pulled his cloak over his face and went out and stood at the mouth of the cave. Then a voice said to him, “What are you doing here, Elijah?”


When Elijah heard it, he pulled his cloak over his face and went out and stood at the mouth of the cave. Then a voice said to him, ‘What are you doing here, Elijah?’


So it was, when Elijah heard it, that he wrapped his face in his mantle and went out and stood in the entrance of the cave. Suddenly a voice came to him, and said, “What are you doing here, Elijah?”


When Elijah heard it, he wrapped his face in his cloak and went out and stood at the entrance of the cave. And a voice said, “What are you doing here, Elijah?”



When Elijah heard it, he wrapped his face in his mantle and went out and stood at the entrance of the cave. Then there came a voice to him that said, “What are you doing here, Elijah?”


When Elijah heard it, he wrapped his face in his mantle and went out and stood at the entrance of the cave. Then there came a voice to him that said, “What are you doing here, Elijah?”


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


And when Elijah heard it, he wrapped his face in his mantle and went out and stood at the entrance of the cave. And behold, there came a voice to him, and said, “What are you doing here, Elijah?”


And when Elijah heard it, he wrapped his face in his mantle and went out and stood at the entrance of the cave. And behold, there came a voice to him,...


And it was so, when Elijah heard it, that he wrapped his face in his mantle, and went out, and stood in the entering in of the cave. And, behold, there came a voice unto him, and said, What doest thou


And it was so, when Elijah heard it, that he wrapped his face in his mantle, and went out, and stood in the entering in of the cave. And, behold, there came a voice unto him, and said, What doest thou


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


When Elijah heard the quiet voice, he muffled his face with his great cloak, went to the mouth of the cave, and stood there. A quiet voice asked, “So Elijah, now tell me, what are you doing here?” Eli



And it came to be, when Ěliyahu heard it, that he wrapped his face in his robe and went out and stood at the cave opening. And see, a voice came to him, and said, “What are you doing here, Ěliyahu?”


As soon as Elijah heard it, he wrapped his face in his mantle, went out and stood at the entrance of the cave. Then all of a sudden, a voice addressed him and said, “What are you doing here, Elijah?”


When Elijah heard it, he wrapped his face in his mantle, went out, and stood in the entrance of the cave. Behold, a voice came to him, and said, “What...


When Elijah heard it, he wrapped his face in his mantle, went out, and stood in the entrance of the cave. Behold, a voice came to him, and said, “What...


When Elijah heard it, he wrapped his face in his mantle, went out, and stood in the entrance of the cave. Behold, a voice came to him, and said, “What are you doing here, Elijah?”


When Elijah heard it, he wrapped his face in his mantle, went out, and stood in the entrance of the cave. Behold, a voice came to him, and said, “What...


And when Elijah had heard this, he covered his face with a mantle, and he went out, and stood in the door of the den. And a voice spake to him, and sa...


and it cometh to pass, at Elijah's hearing [it], that he wrappeth his face in his robe, and goeth out, and standeth at the opening of the cave, and lo...


El versiculo 1 Kings, 19:13 de los Textos Sagrados que componen la Biblia consiste en algo que es conveniente tomar en todo momento en cuenta de tal forma que podamos analizarlo y pensar sobre él. ¿Qué intentaba manifestarnos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo 1 Kings, 19:13? ¿En qué momentos de nuestra vida diaria podemos poner en práctica lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo 1 Kings, 19:13 de Las Sagradas Escrituras?

El hecho de reflexionar en torno a lo que se refiere el versículo 1 Kings, 19:13 nos supone una ayuda a ser mejores personas y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, esa es la cuestión por la cual es bueno recurrir al versículo 1 Kings, 19:13 todas y cada una de las veces que nos pueda servir de guía para saber en qué forma acturar o para traer la paz a nuestras almas.