<

1 Kings, 7:16

>

1 Kings, 7:16

And he made two capitals of molten brass, to set upon the tops of the pillars: the height of the one capital was five cubits, and the height of the other capital was five cubits.


He also made two capitals (crowns) of cast bronze to put on the tops of the pillars; the height of one capital was five cubits, and the height of the other capital was five cubits.


He made two capitals of molten bronze to set upon the tops of the pillars; the height of each capital was five cubits.


Also, he made two heads of molten brass, which would be set upon the tops of the columns: one head was five cubits in height, and the other head was five cubits in height.


He also made two capitals of cast bronze to set on top of the pillars; 7½ feet was the height of the first capital, and 7½ feet was also the height of the second capital.


He made two capitals of cast bronze for the tops of the columns. They were each seven and a half feet high.


He made two capitals of melted bronze to set on the tops of the columns; each capital was eight-and-three-quarters feet high


For the top of each column, he also made a bronze cap just over two meters high.


For the top of each column, he also made a bronze cap just over two metres high.


For the top of each column, he also made a bronze cap just over two meters high.


And he made two capitals of molten brass, to set upon the tops of the pillars; the height of the one capital was five cubits, and the height of the other capital was five cubits


He made two chapiters of molten brass, to be set upon the tops of the pillars (the height of one chapiter was five cubits, and the height of the other chapiter was five cubits)


He also used bronze to make a top for each pillar. Each piece was 2.3 metres high.


He also made two capitals of cast bronze to set on the tops of the pillars. The height of the one capital was five cubits, and the height of the other capital was five cubits.


He also made two capitals of cast bronze to set on top of the pillars, each capital five cubits high.


He also cast two capitals in bronze to place on top of the columns. Each capital was five cubits high.


He made two capitals of cast bronze to put on top of the pillars. Each capital was 7½ feet high.


And he made two chapiters of molten brasse to set on the tops of the pillars: the height of one of the chapiters was fiue cubites, and the height of the other chapiter was fiue cubites.


He also made two bronze capitals, each one 2.2 metres tall, to be placed on top of the columns.




He also made two bronze capitals, each one 7½ feet tall, to be placed on top of the columns.


He also made two bronze capitals, each one 7½ feet tall, to be placed on top of the columns.


He also made two capitals of cast bronze to set on top of the pillars; 7 1/2 feet was the height of the first capital, and 7 1/2 feet was also the height of the second capital.





And he made two chapiters of molten brass, to set upon the tops of the pillars: the height of the one chapiter was five cubits, and the height of the other chapiter was five cubits



And he made two chapiters of molten brass, to set upon the tops of the pillars: the height of the one chapiter was five cubits, and the height of the other chapiter was five cubits


He also made two capitals of molten bronze to set on the tops of the pillars; the height of the one capital was five cubits and the height of the other capital was five cubits.


He made two capitals to place on the tops of the pillars out of molten bronze; the first capital was five cubits in height, and the second capital was five cubits in height.


He made two capitals of cast bronze to set on the tops of the pillars. The height of the one capital was five cubits, and the height of the other capital was five cubits.



He also made two capitals of cast bronze to put on the tops of the pillars; the height of the one capital was five cubits and the height of the other capital was five cubits.


He also made two capitals of molten bronze to set on the tops of the pillars; the height of the one capital was five cubits and the height of the other capital was five cubits.


He also made two bronze capitals that were seven and one-half feet tall, and he put them on top of the pillars.


He made two bronze tops for the pillars; each was seven-and-a-half feet high.


Each pillar had a decorated top made out of bronze. Each top was seven and a half feet high.


He also made two capitals of cast bronze to set on the tops of the pillars; each capital was five cubits high.


He also made two capitals of cast bronze to set on the tops of the pillars; each capital was five cubits high.


Then he made two capitals of cast bronze, to set on the tops of the pillars. The height of one capital was five cubits, and the height of the other capital was five cubits.


For the tops of the pillars he cast bronze capitals, each 7-1/2 feet tall.



He also made two capitals of molten bronze, to set on the tops of the pillars; the height of the one capital was five cubits, and the height of the other capital was five cubits.


He also made two capitals of molten bronze, to set on the tops of the pillars; the height of the one capital was five cubits, and the height of the other capital was five cubits.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


He also made two capitals of molten bronze, to set upon the tops of the pillars; the height of the one capital was five cubits, and the height of the other capital was five cubits.


He also made two capitals of molten bronze, to set upon the tops of the pillars; the height of the one capital was five cubits, and the height of the other capital was five cubits.



And he made two chapiters of molten brass, to set upon the tops of the pillars: the height of the one chapiter was five cubits, and the height of the other chapiter was five cubits.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


First he cast two pillars in bronze, each twenty-seven feet tall and eighteen feet in circumference. He then cast two capitals in bronze to set on the...



And he made two capitals of cast bronze, to put on the tops of the columns – the height of one capital was five cubits, and the height of the other capital was five cubits


He also made two capitals of molten bronze to set upon the tops of the pillars (the height of each capital was five cubits)


He made two capitals of molten bronze to set on the tops of the pillars. The height of the one capital was five cubits, and the height of the other ca...


He made two capitals of molten bronze to set on the tops of the pillars. The height of the one capital was five cubits, and the height of the other ca...


He made two capitals of molten bronze to set on the tops of the pillars. The height of the one capital was five cubits, and the height of the other capital was five cubits.


He made two capitals of molten bronze to set on the tops of the pillars. The height of the one capital was five cubits, and the height of the other ca...


Also he made two pommels or capitals , molten of brass, which were set [or put] on the heads of the pillars; one pommel of five cubits of height, and ...


And two chapiters he hath made to put on the tops of the pillars, cast in brass; five cubits the height of the one chapiter, and five cubits the heigh...


El versiculo 1 Kings, 7:16 de los Textos Sagrados que componen la Biblia consiste en algo que debemos tomar continuamente en consideración a fin de hacer una reflexión en torno a él.Quizás sería bueno preguntarse ¿Qué pretendía proponernos el Señor con el versículo 1 Kings, 7:16? ¿En qué ocasiones de nuestro día a día tenemos la oportunidad de hacer valer aquello que hemos aprendido gracias al versículo 1 Kings, 7:16 de La Sagrada Biblia?

Reflexionar acerca de el versículo 1 Kings, 7:16 nos es de gran ayuda a ser mejores personas y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por ese motivo es útil servirse del versículo 1 Kings, 7:16 siempre que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen y así saber qué pasos dar o para traer la tranquilidad a nuestros corazones y almas.