<

1 Samuel, 3:10

>

1 Samuel, 3:10

And Jehovah came, and stood, and called as at other times, Samuel, Samuel. Then Samuel said, Speak; for thy servant heareth.


Then the LORD came and stood and called as at the previous times, “Samuel! Samuel!” Then Samuel answered, “Speak, for Your servant is listening.”


And the Lord came and stood and called as at other times, Samuel! Samuel! Then Samuel answered, Speak, Lord, for Your servant is listening.


And the Lord came, and stood, and he called, just as he had called the other times, "Samuel, Samuel." And Samuel said, "Speak, Lord, for your servant is listening."


The LORD came, stood there, and called as before, “Samuel, Samuel!” Samuel responded, “Speak, for your servant is listening.”


Then the LORD came and stood there, calling just as before, “Samuel, Samuel!” Samuel said, “Speak. Your servant is listening.”


ADONAI came and stood, then spoke as at the other times: “Sh’mu’el! Sh’mu’el!” Then Sh’mu’el said, “Speak; your servant is listening.”


The LORD then stood beside Samuel and called out as he had done before, “Samuel! Samuel!” “I'm listening,” Samuel answered. “What do you want me to do?”


The LORD then stood beside Samuel and called out as he had done before, “Samuel! Samuel!” “I'm listening,” Samuel answered. “What do you want me to do?”


The LORD then stood beside Samuel and called out as he had done before, “Samuel! Samuel!” “I'm listening,” Samuel answered. “What do you want me to do?”


And Jehovah came, and stood, and called as at the other times, Samuel, Samuel! And Samuel said, Speak, for thy servant heareth.


And the Lord came and stood. And he called, as he had called the other times: Samuel, Samuel. And Samuel said: Speak, Lord, for thy servant heareth.


The LORD came and he stood near to Samuel. He called Samuel's name again, as he had done before. He said, ‘Samuel, Samuel’. Samuel said, ‘Speak. I am your servant and I am listening.’


And the LORD came and stood, calling as at other times, “Samuel! Samuel!” And Samuel said, “Speak, for your servant hears.”


Then the LORD came and stood there, calling as before, “Samuel! Samuel!” And Samuel answered, “Speak, for Your servant is listening.”


The Lord came and stood there, calling just as before, “Samuel! Samuel!” Samuel answered, “Speak, because your servant is listening.”


The LORD came and stood there. He called as he had called the other times: “Samuel! Samuel!” And Samuel replied, “Speak. I’m listening.”


And the Lord came, and stoode, and called as at other times, Samuel, Samuel. Then Samuel answered, Speake, for thy seruant heareth.


The LORD came and stood there, and called as he had before, “Samuel! Samuel!” Samuel answered, “Speak; your servant is listening.”




The LORD came and stood there, and called as he had before, “Samuel! Samuel!” Samuel answered, “Speak; your servant is listening.”


The LORD came and stood there, and called as he had before, “Samuel! Samuel!” Samuel answered, “Speak; your servant is listening.”


The LORD came, stood there, and called as before, “Samuel, Samuel! ” Samuel responded, “Speak, for Your servant is listening.”





And the LORD came, and stood, and called as at other times, Samuel, Samuel. Then Samuel answered, Speak; for thy servant heareth.



And the LORD came, and stood, and called as at other times, Samuel, Samuel. Then Samuel answered, Speak; for thy servant heareth.


Then Yahweh came and stood and called as at other times, “Samuel! Samuel!” And Samuel said, “Speak, for Your slave is listening.”


Then Yahweh came and stood there and called out as before, “Samuel! Samuel!” And Samuel said, “Speak, because your servant is listening.”


The LORD came and stood, and He called as at other times, “Samuel, Samuel.” Then Samuel said, “Speak, for Your servant listens.”



Then the LORD came and stood, and called as at the other times: “Samuel! Samuel!” And Samuel said, “Speak, for Your servant is listening.”


Then the LORD came and stood and called as at other times, “Samuel! Samuel!” And Samuel said, “Speak, for Your servant is listening.”


The LORD came and stood there and called as he had before, “Samuel, Samuel!” Samuel said, “Speak, LORD. I am your servant and I am listening.”


Then the LORD came and stood nearby, calling as he had previously done, “Samuel! Samuel!” Samuel replied, “Speak, for your servant is listening!”


The LORD came and stood there. He called out, just as he had done the other times. He said, “Samuel! Samuel!” Then Samuel replied, “Speak. I’m listening.”


The LORD came and stood there, calling as at the other times, “Samuel! Samuel!” Then Samuel said, “Speak, for your servant is listening.”


The LORD came and stood there, calling as at the other times, ‘Samuel! Samuel!’ Then Samuel said, ‘Speak, for your servant is listening.’


Now the LORD came and stood and called as at other times, “Samuel! Samuel!” And Samuel answered, “Speak, for Your servant hears.”


And the LORD came and called as before, “Samuel! Samuel!” And Samuel replied, “Speak, your servant is listening.”



Now the LORD came and stood there, calling as before, “Samuel! Samuel!” And Samuel said, “Speak, for your servant is listening.”


Now the LORD came and stood there, calling as before, “Samuel! Samuel!” And Samuel said, “Speak, for your servant is listening.”


God came and stood close to him, and he said the same thing again, “Samuel.” Samuel said, “Yes, God, talk to me. I’m listening to you.”


And the LORD came and stood forth, calling as at other times, “Samuel! Samuel!” And Samuel said, “Speak, for thy servant hears.”


And the LORD came and stood forth, calling as at other times, “Samuel! Samuel!” And Samuel said, “Speak, for thy servant hears.”


And the LORD came, and stood and called as at other times, Samuel, Samuel. Then Samuel said, Speak; for thy servant heareth.


And the LORD came, and stood and called as at other times, Samuel, Samuel. Then Samuel said, Speak; for thy servant heareth.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


Then GOD came and stood before him exactly as before, calling out, “Samuel! Samuel!” Samuel answered, “Speak. I’m your servant, ready to listen.”



And יהוה came and stood and called as at other times, “Shemu’ĕl! Shemu’ĕl!” And Shemu’ĕl answered, “Speak, for Your servant hears.”


Then ADONAI came and stood and called as at the other times, “Samuel! Samuel!” Then Samuel said, “Speak, for Your servant is listening.”


The LORD came, and stood, and called as at other times, “Samuel! Samuel!” Then Samuel said, “Speak; for your servant hears.”


Yahweh came, and stood, and called as at other times, “Samuel! Samuel!” Then Samuel said, “Speak; for your servant hears.”


The LORD came, and stood, and called as at other times, “Samuel! Samuel!” Then Samuel said, “Speak; for your servant hears.”


The LORD came, and stood, and called as at other times, “Samuel! Samuel!” Then Samuel said, “Speak; for your servant hears.”


And the Lord came, and stood, and called as he had called the second time, Samuel, Samuel. And Samuel said, Speak thou, Lord, for thy servant heareth.


And JEHOVAH cometh, and stationeth Himself, and calleth as time by time, ‘Samuel, Samuel;’ and Samuel saith, ‘Speak, for Thy servant if hearing.’


Es muy recomendable tomar en todo momento en consideración el versículo 1 Samuel, 3:10 de La Santa Biblia con el objetivo de reflexionar sobre él.Probablemente sería acertado cuestionarse ¿Qué trataba de decirnos el Señor con el versículo 1 Samuel, 3:10? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida cotidiana en que tenemos la oportunidad de hacer valer aquello que hemos aprendido gracias al versículo 1 Samuel, 3:10 de La Sagrada Biblia?

Reflexionar sobre el versículo 1 Samuel, 3:10 es un gran aporte que nos permite a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a elevar nuestra alma hacia Dios, por ese motivo es aconsejable recurrir al versículo 1 Samuel, 3:10 en todas aquellas ocasiones en que necesitemos una luz que nos guíe de modo que podamos saber cómo proceder o para traer paz a nuestros corazones.