<

2 Kings, 21:22

>

2 Kings, 21:22

and he forsook Jehovah, the God of his fathers, and walked not in the way of Jehovah.


he abandoned the LORD, the God of his fathers, and did not walk in the way of the LORD.


He forsook the Lord, the God of his [forefathers], and did not walk in the way of the Lord.


And he abandoned the Lord, the God of his fathers, and he did not walk in the way of the Lord.


He abandoned the LORD God of his ancestors and did not walk in the ways of the LORD.


He deserted his ancestors’ God, the LORD—he didn’t walk in the LORD’s way.


He abandoned ADONAI, the God of his ancestors, and did not live in ADONAI’s way.


refused to be faithful to the LORD, the God his ancestors had worshiped.


refused to be faithful to the LORD, the God his ancestors had worshipped.


refused to be faithful to the LORD, the God his ancestors had worshiped.


and he forsook Jehovah the God of his fathers, and walked not in the way of Jehovah.


And forsook the Lord the God of his fathers: and walked not in the way of the Lord.


He turned away from the LORD, the God that his ancestors worshipped. He did not obey the LORD's teaching.


He abandoned the LORD, the God of his fathers, and did not walk in the way of the LORD.


He abandoned the LORD, the God of his fathers, and did not walk in the way of the , the God of his fathers, and did not walk in the way of the LORD.


He rejected the Lord, the God of his forefathers, and did not follow the way of the Lord.


He abandoned the LORD God of his ancestors and didn’t live the LORD’s way.


And he forsooke the Lord God of his fathers, and walked not in the way of the Lord.


He rejected the LORD, the God of his ancestors, and disobeyed the LORD's commands.




He rejected the LORD, the God of his ancestors, and disobeyed the LORD's commands.


He rejected the LORD, the God of his ancestors, and disobeyed the LORD's commands.


He abandoned the LORD God of his ancestors and did not walk in the way of the LORD.



Amon rejected the Lord, the God of his ancestors. He did not follow the ways of the Lord.



and he forsook the LORD God of his fathers, and walked not in the way of the LORD.



and he forsook the LORD God of his fathers, and walked not in the way of the LORD.


So he forsook Yahweh, the God of his fathers, and did not walk in the way of Yahweh.


He abandoned Yahweh the God of his ancestors and did not walk in the way of Yahweh.


He abandoned the LORD God of his fathers, and he did not walk in the way of the LORD.



So he abandoned the LORD, the God of his fathers, and did not walk in the way of the LORD.


So he forsook the LORD, the God of his fathers, and did not walk in the way of the LORD.


Amon rejected the LORD, the God of his ancestors, and did not follow the ways of the LORD.


He abandoned the LORD God of his ancestors and did not follow the LORD’s instructions.


He deserted the LORD, the God of his people. He didn’t obey the LORD.


He forsook the LORD, the God of his ancestors, and did not walk in obedience to him.


He forsook the LORD, the God of his ancestors, and did not walk in obedience to him.


He forsook the LORD God of his fathers, and did not walk in the way of the LORD.


He abandoned the LORD, the God of his ancestors, and he refused to follow the LORD’s ways.



he abandoned the LORD, the God of his ancestors, and did not walk in the way of the LORD.


he abandoned the LORD, the God of his ancestors, and did not walk in the way of the LORD.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


he forsook the LORD, the God of his fathers, and did not walk in the way of the LORD.


he forsook the LORD, the God of his fathers, and did not walk in the way of the LORD.


and he forsook the LORD, the God of his fathers, and walked not in the way of the LORD.


and he forsook the LORD, the God of his fathers, and walked not in the way of the LORD.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


Amon was twenty-two years old when he became king. He was king for two years in Jerusalem. His mother’s name was Meshullemeth, the daughter of Haruz. ...



and forsook יהוה Elohim of his fathers, and did not walk in the way of יהוה.


He abandoned ADONAI, God of his fathers, and did not walk in the way of ADONAI.


and he abandoned the LORD, the God of his fathers, and didn’t walk in the way of the LORD.


and he abandoned Yahweh, the God of his fathers, and didn’t walk in the way of Yahweh.


and he abandoned the LORD, the God of his fathers, and didn’t walk in the way of the LORD.


and he abandoned the LORD, the God of his fathers, and didn’t walk in the way of the LORD.


and he forsook the Lord God of his fathers, and he went not in the way of the Lord.


and forsaketh JEHOVAH, God of his fathers, and hath not walked in the way of JEHOVAH.


Deberíamos tomar continuamente en consideración el versículo 2 Kings, 21:22 de La Biblia para reflexionar acerca de él.Tal vez sería acertado cuestionarse ¿Qué quiso proponernos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo 2 Kings, 21:22? ¿En qué momentos de nuestra vida diaria seremos capaces de llevar a la práctica lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo 2 Kings, 21:22 de la Santa Biblia?

El hecho de reflexionar en relación con el versículo 2 Kings, 21:22 nos resulta fundamental para llegar a a ser mejores cristianos y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por eso es conveniente apoyarse en el versículo 2 Kings, 21:22 siempre que nos pueda servir de guía y así saber cómo actuar o para traer el sosiego a nuestras almas.