<

2 Kings, 3:14

>

2 Kings, 3:14

And Elisha said, As Jehovah of hosts liveth, before whom I stand, surely, were it not that I regard the presence of Jehoshaphat the king of Judah, I would not look toward thee, nor see thee.


Elisha said, “As the LORD of hosts (armies) lives, before whom I stand, were it not that I have regard for Jehoshaphat king of Judah, I would not look at you nor see you [king of Israel].


And Elisha said, As the Lord of hosts lives, before Whom I stand, surely, were it not that I respect the presence of Jehoshaphat king of Judah, I would neither look at you nor see you [King Joram].


And Elisha said to him: "As the Lord of hosts lives, in whose sight I stand, if I was not humbled by the face of Jehoshaphat, the king of Judah, certainly I would neither have listened to you, nor hav


Elisha responded, “By the life of the LORD of Armies, before whom I stand: If I did not have respect for King Jehoshaphat of Judah, I wouldn’t look at you; I would not take notice of you.


Elisha said, “I swear by the life of the LORD of heavenly forces, the one I stand before and serve, if I didn’t care about Judah’s King Jehoshaphat, I wouldn’t notice you or even look at you!


Elisha said, “As ADONAI-Tzva’ot lives, before whom I stand, if I didn’t respect the fact that Y’hoshafat the king of Y’hudah is here, I wouldn’t even look in your direction or take notice of you.


Elisha said to him, “I serve the LORD All-Powerful, and as surely as he lives, I swear I wouldn't even look at you if I didn't respect King Jehoshaphat.”


Elisha said to him, “I serve the LORD All-Powerful, and as surely as he lives, I swear I wouldn't even look at you if I didn't respect King Jehoshaphat.”


Elisha said to him, “I serve the LORD All-Powerful, and as surely as he lives, I swear I wouldn't even look at you if I didn't respect King Jehoshaphat.”


And Elisha said, As Jehovah of hosts liveth, before whom I stand, surely, were it not that I regard the presence of Jehoshaphat the king of Judah, I would not look toward thee nor see thee.


And Eliseus said to him: As the Lord of hosts liveth, in whose sight I stand, if I did not reverence the face of Josaphat king of Juda, I would not have hearkened to thee, nor looked on thee.


Elisha said to him, ‘I serve the LORD Almighty. I promise you, as surely as the LORD lives, I would never even look at you! But I do respect Jehoshaphat, the king of Judah, who is with you. So I will


And Elisha said, “As the LORD of hosts lives, before whom I stand, were it not that I have regard for Jehoshaphat the king of Judah, I would neither look at you nor see you.


Then Elisha said, “As surely as the LORD of Hosts lives, before whom I stand, were it not for my regard for the presence of Jehoshaphat king of Judah, I would not look at you or acknowledge you.


Elisha replied, “As the Lord Almighty lives, the one I serve, if I didn't respect the fact that Jehoshaphat, king of Judah, is here, I wouldn't even look in your direction or acknowledge you.


Elisha answered, “I solemnly swear, as the LORD of Armies whom I serve lives, I wouldn’t even bother to look at you or notice you if it weren’t for my respect for King Jehoshaphat of Judah.


Then Elisha said, As the Lord of hostes liueth, in whose sight I stande, if it were not, that I regarde the presence of Iehoshaphat the King of Iudah, I woulde not haue looked towarde thee, nor seene


Elisha answered, “By the living LORD, whom I serve, I swear that I would have nothing to do with you if I didn't respect your ally King Jehoshaphat of Judah.


Elisha answered, “By the living LORD, whom I serve, I swear that I would have nothing to do with you if I didn't respect your ally King Jehoshaphat of Judah.


Elisha answered, “By the living LORD, whom I serve, I swear that I would have nothing to do with you if I didn't respect your ally King Jehoshaphat of Judah.


Elisha answered, “By the living LORD, whom I serve, I swear that I would have nothing to do with you if I didn't respect your ally, King Jehoshaphat of Judah.


Elisha answered, “By the living LORD, whom I serve, I swear that I would have nothing to do with you if I didn't respect your ally, King Jehoshaphat of Judah.


Elisha responded, “As the LORD of Hosts lives, I stand before Him. If I did not have respect for King Jehoshaphat of Judah, I would not look at you; I wouldn’t take notice of you.


Elisha said, “I respect King Jehoshaphat of Judah, and I serve the LORD All-Powerful. As surely as he lives, I came here only because of Jehoshaphat. I tell you the truth, if he were not here, I would


Elisha said, “I serve the Lord of heaven’s armies. As surely as he lives, I tell you the truth. I wouldn’t even look at you or notice you if Jehoshaphat king of Judah were not here. I respect him!


And Elisha said, As the LORD of the hosts lives, before whom I stand, surely, were it not that I regard the presence of Jehoshaphat, the king of Judah, I would not look toward thee nor see thee.


And Elisha said, As the LORD of hosts liveth, before whom I stand, surely, were it not that I regard the presence of Jehoshaphat the king of Judah, I would not look toward thee, nor see thee.


And Eli´sha said, As the LORD of hosts liveth, before whom I stand, surely, were it not that I regard the presence of Jehosh´aphat the king of Judah, I would not look toward thee, nor see thee.


And Eli´sha said, As the LORD of hosts liveth, before whom I stand, surely, were it not that I regard the presence of Jehosh´aphat the king of Judah, I would not look toward thee, nor see thee.


And Elisha said, “As Yahweh of hosts lives, before whom I stand, were it not that I regard the presence of Jehoshaphat the king of Judah, I would not look at you nor see you.


Then Elisha said, “As Yahweh of hosts lives, before whom I stand, surely if I was not regarding the face of Jehoshaphat king of Judah, I would have not looked at you nor even glanced at you.


Elisha said, “As the LORD of Hosts lives, before whom I stand, surely, were it not for my regard for Jehoshaphat the king of Judah, I would not look at you nor see you.


Then Elisha said, “As the LORD of hosts lives, whom I serve, were it not that I respect Jehoshaphat, the king of Judah, I should neither look at you nor notice you at all.


Elisha said, “As surely as the LORD of armies lives, before whom I stand, if I did not respect Jehoshaphat the king of Judah, I would not look at you nor see you.


Elisha said, “As the LORD of hosts lives, before whom I stand, were it not that I regard the presence of Jehoshaphat the king of Judah, I would not look at you nor see you.


Elisha said, “As surely as the LORD All-Powerful lives, whom I serve, I tell you the truth. I wouldn’t even look at you or notice you if Jehoshaphat king of Judah were not here. I respect him.


Elisha said, “As certainly as the LORD who rules over all lives (whom I serve), if I did not respect King Jehoshaphat of Judah, I would not pay attention to you or acknowledge you.


Elisha said, “I serve the LORD who rules over all. You can be sure that he lives. And you can be just as sure that I have respect for Jehoshaphat, the king of Judah. If I didn’t, I wouldn’t pay any at


Elisha said, “As surely as the LORD Almighty lives, whom I serve, if I did not have respect for the presence of Jehoshaphat king of Judah, I would not pay any attention to you.


Elisha said, ‘As surely as the LORD Almighty lives, whom I serve, if I did not have respect for the presence of Jehoshaphat king of Judah, I would not pay any attention to you.


And Elisha said, “As the LORD of hosts lives, before whom I stand, surely were it not that I regard the presence of Jehoshaphat king of Judah, I would not look at you, nor see you.


Elisha replied, “As surely as the LORD Almighty lives, whom I serve, I wouldn’t even bother with you except for my respect for King Jehoshaphat of Judah.


And Eli-sha [my God is salvation] said, [As] the LORD-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) Tz’va’ot [of the Heavenly Armies] lives, before whom I stand, surely, were it not that I regard the presence of Y’


Elisha said, “As the LORD of hosts lives, whom I serve, were it not that I have regard for King Jehoshaphat of Judah, I would give you neither a look nor a glance.


Elisha said, “As the LORD of hosts lives, whom I serve, were it not that I have regard for King Jehoshaphat of Judah, I would give you neither a look nor a glance.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


And Elisha said, “As the LORD of hosts lives, whom I serve, were it not that I have regard for Jehoshaphat the king of Judah, I would neither look at you, nor see you.


And Elisha said, “As the LORD of hosts lives, whom I serve, were it not that I have regard for Jehoshaphat the king of Judah, I would neither look at you, nor see you.


And Elisha said, As the LORD of hosts liveth, before whom I stand, surely, were it not that I regard the presence of Jehoshaphat the king of Judah, I would not look toward thee, nor see thee.


And Elisha said, As the LORD of hosts liveth, before whom I stand, surely, were it not that I regard the presence of Jehoshaphat the king of Judah, I would not look toward thee, nor see thee.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


Elisha said, “As GOD-of-the-Angel-Armies lives, and before whom I stand ready to serve, if it weren’t for the respect I have for Jehoshaphat king of J...


And Elishah said, As HASHEM Tzva'os liveth, before whom I stand, surely, were it not that I regard the presence of Yehoshaphat Melech Yehudah, I would not look toward thee, nor see thee.


And Elisha said, “As יהוה of hosts lives, before whom I stand, if it were not that I regard the presence of Yehoshaphat sovereign of Yehuḏah, I would not look at you nor see you.


Elisha said, “As ADONAI-Tzva’ot lives, before whom I stand, were it not that I respect the presence of King Jehoshaphat of Judah, I would not look at you or even see you.


Elisha said, “As the LORD of Armies lives, before whom I stand, surely, were it not that I respect the presence of Jehoshaphat the king of Judah, I would not look towards you, nor see you.


Elisha said, “As Yahweh of Armies lives, before whom I stand, surely, were it not that I respect the presence of Jehoshaphat the king of Judah, I would not look toward you, nor see you.


Elisha said, “As the LORD of Hosts lives, before whom I stand, surely, were it not that I respect the presence of Jehoshaphat the king of Judah, I wou...


Elisha said, “As the LORD of Hosts lives, before whom I stand, surely, were it not that I respect the presence of Jehoshaphat the king of Judah, I wou...


And Elisha said to him, The Lord of hosts liveth, in whose sight I stand, if I were not ashamed of the cheer of Jehoshaphat, king of Judah, truly I ha...


And Elisha saith, ‘JEHOVAH of Hosts liveth, before whom I have stood; for unless the face of Jehoshaphat king of Judah I am lifting up, I do not look unto thee, nor see thee


El versiculo 2 Kings, 3:14 de La Sagrada Biblia es algo que deberíamos tomar siempre en cuenta con el fin de meditar en torno a él.Quizás sería bueno preguntarse ¿Qué trataba de manifestarnos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo 2 Kings, 3:14? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida diaria en que tenemos la oportunidad de hacer valer aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo 2 Kings, 3:14 de la Santa Biblia?

Reflexionar en torno a lo que se refiere el versículo 2 Kings, 3:14 es un gran aporte que nos permite a ser mejores personas y a elevar nuestra alma hacia Dios, por esa razón es bueno servirse del versículo 2 Kings, 3:14 en todas aquellas ocasiones en que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir para saber cómo proceder o para traer el sosiego a nuestros corazones y almas.