But now bring me a minstrel. And it came to pass, when the minstrel played, that the hand of Jehovah came upon him.
But now bring me a musician.” And it came about while the musician played, that the hand (power) of the LORD came upon Elisha.
But now bring me a minstrel. And while the minstrel played, the hand and power of the Lord came upon [Elisha].
But now, bring a musician to me." And while the musician was playing, the hand of the Lord fell upon him, and he said
Now, bring me a musician.” While the musician played, the LORD’s hand came on Elisha.
Now bring me a musician.” While the musician played, the LORD’s power came over Elisha.
But now, bring me a musician.” As the musician played, the hand of ADONAI fell on Elisha
Then Elisha said, “Send for someone who can play the harp.” The harpist began playing, and the LORD gave Elisha this message for Joram
Then Elisha said, “Send for someone who can play the harp.” The harpist began playing, and the LORD gave Elisha this message for Joram
Then Elisha said, “Send for someone who can play the harp.” The harpist began playing, and the LORD gave Elisha this message for Joram
And now fetch me a minstrel. And it came to pass when the minstrel played, that the hand of Jehovah was upon him.
But now bring me hither a minstrel. And when the minstrel played, the hand of the Lord came upon him, and he said
But now, bring someone to play music on a harp for me.’ While the man was making music, the LORD's power came to Elisha.
But now bring me a musician.” And when the musician played, the hand of the LORD came upon him.
But now, bring me a harpist.” And while the harpist played, the hand of the LORD came upon Elisha
Now bring me a musician.” While the musician played, the Lord's power came upon Elisha
But get me someone to play some music.” While the musician was playing, the LORD’s power came over Elisha.
But nowe bring me a minstrel. And when the minstrel played, the hand of the Lord came vpon him.
Now get me a musician.” As the musician played his harp, the power of the LORD came on Elisha
Now get me a musician.” As the musician played his harp, the power of the LORD came on Elisha
Now get me a musician.” As the musician played his harp, the power of the LORD came on Elisha
Now, bring me a musician.” While the musician played, the LORD’s hand came on Elisha.
But now bring me a minstrel. And it came to pass, when the minstrel played, that the hand of the LORD came upon him.
But now bring me a minstrel. And it came to pass, when the minstrel played, that the hand of the LORD came upon him.
So now bring me a musician.” And it came about, when the musician played, that the hand of Yahweh came upon him.
But now, bring me a musician.” It happened that at the moment the musician played, the hand of Yahweh came upon him.
Now bring me a musician.” And when the musician played, the hand of the LORD came upon him.
But now bring me a musician.” And it came about, when the musician played, that the hand of the LORD came upon him.
But now bring me a minstrel.” And it came about, when the minstrel played, that the hand of the LORD came upon him.
Now bring me someone who plays the harp.” While the harp was being played, the LORD gave Elisha power.
But now, get me a musician.” When the musician played, the LORD energized him
But now bring me someone who plays the harp.” While that person was playing the harp, the LORD’s power came on Elisha.
But now bring me a harpist.” While the harpist was playing, the hand of the LORD came on Elisha
But now bring me a harpist.’ While the harpist was playing, the hand of the LORD came on Elisha
But now bring me a musician.” Then it happened, when the musician played, that the hand of the LORD came upon him.
Now bring me someone who can play the harp.” While the harp was being played, the power of the LORD came upon Elisha
But get me a musician.” And then, while the musician was playing, the power of the LORD came on him.
But get me a musician.” And then, while the musician was playing, the power of the LORD came on him.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
But now bring me a minstrel.” And when the minstrel played, the power of the LORD came upon him.
But now bring me a minstrel.” And when the minstrel played, the power of the LORD came upon him.
But now bring me a minstrel. And it came to pass, when the minstrel played, that the hand of the LORD came upon him.
But now bring me a minstrel. And it came to pass, when the minstrel played, that the hand of the LORD came upon him.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Elisha said, “As GOD-of-the-Angel-Armies lives, and before whom I stand ready to serve, if it weren’t for the respect I have for Jehoshaphat king of J...
But now bring me menagen. And it came to pass, when the menagen played, that the Yad HASHEM came upon him.
“And now, bring me a harpist.” And it came to be, when the harpist played, that the hand of יהוה came upon him.
Now, bring me a musician.” Now as the musician played, the hand of ADONAI came upon him
But now bring me a musician.” When the musician played, theLORD’s hand came on him.
But now bring me a musician.” When the musician played, Yahweh’s hand came on him.
But now bring me a musician.” When the musician played, theLORD’s hand came on him.
But now bring me a musician.” When the musician played, theLORD’s hand came on him.
Now forsooth bring ye to me a psalterer. And when the psalterer sang, the hand of the Lord was made upon Elisha
and now, bring to me a minstrel; and it hath been, at the playing of the minstrel, that the hand of JEHOVAH is on him
Debemos tener continuamente presente el versículo 2 Kings, 3:15 de La Sagrada Biblia con el fin de hacer una reflexión sobre él.Tal vez sería bueno preguntarse ¿Qué trataba de decirnos Dios con el versículo 2 Kings, 3:15? ¿En qué momentos de nuestro día a día tenemos la oportunidad de hacer valer aquello que hemos aprendido gracias al versículo 2 Kings, 3:15 de Las Sagradas Escrituras?
Hacer un análisis profundo sobre el versículo 2 Kings, 3:15 es un gran aporte que nos permite a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a acercarnos más a Dios, ese es el motivo por el cual es oportuno servirse del versículo 2 Kings, 3:15 todas las veces que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir de modo que podamos saber cómo proceder o para traer paz a nuestros corazones.