<

2 Peter, 2:19

>

2 Peter, 2:19

promising them liberty, while they themselves are bondservants of corruption; for of whom a man is overcome, of the same is he also brought into bondage.


They promise them liberty, when they themselves are the slaves of depravity—for by whatever anyone is defeated and overcome, to that [person, thing, philosophy, or concept] he is continually enslaved.


They promise them liberty, when they themselves are the slaves of depravity and defilement–for by whatever anyone is made inferior or worse or is overcome, to that [person or thing] he is enslaved.


promising them freedoms, while they themselves are the servants of corruption. For by whatever a man is overcome, of this also is he the servant.


They promise them freedom, but they themselves are slaves of corruption, since people are enslaved to whatever defeats them.


These false teachers promise freedom, but they themselves are slaves of immorality; whatever overpowers you, enslaves you.


They promise them freedom, but they themselves are slaves of corruption; for a person is slave to whatever has defeated him.


They promise freedom to everyone. But they are merely slaves of filthy living, because people are slaves of whatever controls them.


They promise freedom to everyone. But they are merely slaves of filthy living, because people are slaves of whatever controls them.


They promise freedom to everyone. But they are merely slaves of filthy living, because people are slaves of whatever controls them.


promising them liberty, while they themselves are slaves of corruption; for by whom a man is subdued, by him is he also brought into slavery.


Promising them liberty, whereas they themselves are the slaves of corruption. For by whom a man is overcome, of the same also he is the slave.


The false teachers tell these believers to do whatever they want to do. They promise that this will make them really free. But the false teachers themselves are not free. Instead, they are like slaves


They promise them freedom, but they themselves are slaves of corruption. For whatever overcomes a person, to that he is enslaved.


They promise them freedom, while they themselves are slaves to depravity. For a man is a slave to whatever has mastered him.


They promise them freedom, even though they themselves are slaves to depravity. “You are a slave to whatever conquers you.”


They promise these people freedom, but they themselves are slaves to corruption. A person is a slave to whatever he gives in to.


Promising vnto them libertie, and are themselues the seruants of corruption: for of whomsoeuer a man is ouercome, euen vnto the same is he in bondage.


They promise them freedom while they themselves are slaves of destructive habits — for a person is a slave of anything that has conquered him.




They promise them freedom while they themselves are slaves of destructive habits—for we are slaves of anything that has conquered us.


They promise them freedom while they themselves are slaves of destructive habits—for we are slaves of anything that has conquered us.


They promise them freedom, but they themselves are slaves of corruption, since people are enslaved to whatever defeats them.





While they promise them liberty, they themselves are the servants of corruption: for of whom a man is overcome, of the same is he brought in bondage.



While they promise them liberty, they themselves are the servants of corruption: for of whom a man is overcome, of the same is he brought in bondage.


promising them freedom while they themselves are slaves of corruption; for by what a man is overcome, by this he is enslaved.


promising them freedom although they themselves are slaves of depravity. For to whatever someone succumbs, by this he is also enslaved.


Although they promise them freedom, they themselves are slaves of corruption, for by that which a man is overcome, to this he is enslaved.



promising them freedom while they themselves are slaves of corruption; for by what anyone is overcome, by this he is enslaved.


promising them freedom while they themselves are slaves of corruption; for by what a man is overcome, by this he is enslaved.


They promise them freedom, but they themselves are not free. They are slaves of things that will be destroyed. For people are slaves of anything that controls them.


Although these false teachers promise such people freedom, they themselves are enslaved to immorality. For whatever a person succumbs to, to that he is enslaved.


They promise to give freedom to these new believers. But they themselves are slaves to sinful living. That’s because “people are slaves to anything that controls them.”


They promise them freedom, while they themselves are slaves of depravity—for “people are slaves to whatever has mastered them.”


They promise them freedom, while they themselves are slaves of depravity – for ‘people are slaves to whatever has mastered them.’


While they promise them liberty, they themselves are slaves of corruption; for by whom a person is overcome, by him also he is brought into bondage.


They promise freedom, but they themselves are slaves of sin and corruption. For you are a slave to whatever controls you.



They promise them freedom, but they themselves are slaves of corruption; for people are slaves to whatever masters them.


They promise them freedom, but they themselves are slaves of corruption; for people are slaves to whatever masters them.


That mob teach with words that sound good, but they are useless. They say we are free now, so we can do anything we like. They say that it is all right to do bad things. That is what they teach, but i


They promise them freedom, but they themselves are slaves of corruption; for whatever overcomes a man, to that he is enslaved.


They promise them freedom, but they themselves are slaves of corruption; for whatever overcomes a man, to that he is enslaved.



promising them liberty, while they themselves are bondservants of corruption; for of whom a man is overcome, of the same is he also brought into bondage.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


There’s nothing to these people—they’re dried-up fountains, storm-scattered clouds, headed for a black hole in hell. They are loudmouths, full of hot air, but still they’re dangerous. Men and women wh



promising them freedom, though themselves being slaves of corruption – for one is a slave to whatever overcomes him.


They promise them freedom while they themselves are slaves of corruption—for a person is a slave to whatever has overcome him.


promising them liberty, while they themselves are bondservants of corruption; for a man is brought into bondage by whoever overcomes him.


promising them liberty, while they themselves are bondservants of corruption; for a man is brought into bondage by whoever overcomes him.


promising them liberty, while they themselves are bondservants of corruption; for a man is brought into bondage by whoever overcomes him.


promising them liberty, while they themselves are bondservants of corruption; for a man is brought into bondage by whoever overcomes him.


and promise freedom [or liberty] to them, when they be servants of corruption. For of whom any man is overcome, of him also he is servant.


liberty to them promising, themselves being servants of the corruption, for by whom any one hath been overcome, to this one also he hath been brought to servitude


El versiculo 2 Peter, 2:19 de La Sagrada Biblia consiste en algo que debemos tomar siempre en cuenta de tal forma que podamos hacer una reflexión sobre él. Acaso deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué quiso manifestarnos Dios con el versículo 2 Peter, 2:19? ¿En qué ocasiones de nuestro día a día seremos capaces de aplicar aquello que aprendemos gracias al versículo 2 Peter, 2:19 de la Santa Biblia?

El hecho de reflexionar en torno a lo que se refiere el versículo 2 Peter, 2:19 nos supone una ayuda a ser mejores personas y a elevar nuestra alma hacia Dios, por eso es conveniente servirse del versículo 2 Peter, 2:19 en todas aquellas ocasiones en que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen y así saber en qué forma acturar o para traer el sosiego a nuestros corazones.