and Zadok the son of Ahitub, and Ahimelech the son of Abiathar, were priests; and Seraiah was scribe
Zadok the son of Ahitub and Ahimelech the son of Abiathar were the [chief] priests, and Seraiah was the scribe
Zadok son of Ahitub and Ahimelech son of Abiathar were the [chief] priests, and Seraiah was the scribe
And Zadok, the son of Ahitub, and Ahimelech, the son of Abiathar, were the priests. And Seraiah was the scribe.
Zadok son of Ahitub and Ahimelech son of Abiathar were priests; Seraiah was court secretary
Ahitub’s son Zadok and Ahimelech’s son Abiathar were priests; Seraiah was secretary
Tzadok the son of Achituv and Achimelekh the son of Evyatar were cohanim, S’rayah was secretary
Zadok the son of Ahitub, and Abiathar the son of Ahimelech, were the priests. Seraiah was the secretary.
Zadok the son of Ahitub, and Abiathar the son of Ahimelech, were the priests. Seraiah was the secretary.
Zadok the son of Ahitub, and Abiathar the son of Ahimelech, were the priests. Seraiah was the secretary.
and Zadok the son of Ahitub, and Ahimelech the son of Abiathar, were the priests; and Seraiah was scribe
And Sadoc the son of Achitob, and Achimelech the son of Abiathar, were the priests: and Saraias was the scribe
Ahitub's son Zadok and Abiathar's son Ahimelech were priests. Seraiah was David's secretary.
and Zadok the son of Ahitub and Ahimelech the son of Abiathar were priests, and Seraiah was secretary
Zadok son of Ahitub and Ahimelech son of Abiathar were priests; Seraiah was the scribe
Zadok, son of Ahitub, and Ahimelech, son of Abiathar, were priests, while Seraiah was the secretary.
Ahitub’s son Zadok and Abiathar’s son Ahimelech were priests. Seraiah was the royal scribe.
And Zadok the sonne of Ahitub, and Ahimelech the sonne of Abiathar were the Priestes, and Seraiah the Scribe.
Zadok son of Ahitub and Ahimelech son of Abiathar were priests; Seraiah was the court secretary
Zadok son of Ahitub and Ahimelech son of Abiathar were priests; Seraiah was the court secretary
Zadok son of Ahitub and Ahimelech son of Abiathar were priests; Seraiah was the court secretary
Zadok son of Ahitub and Ahimelech son of Abiathar were priests; Seraiah was court secretary
and Zadok the son of Ahitub, and Ahimelech the son of Abiathar, were the priests; and Seraiah was the scribe
and Zadok the son of Ahi´tub, and Ahim´elech the son of Abi´athar, were the priests; and Serai´ah was the scribe
and Zadok the son of Ahitub and Ahimelech the son of Abiathar were priests, and Seraiah was scribe
Zadok the son of Ahitub and Ahimelech the son of Abiathar were priests and Seraiah was scribe.
Zadok the son of Ahitub and Ahimelek the son of Abiathar were priests. Seraiah was scribe.
Zadok the son of Ahitub and Ahimelech the son of Abiathar were priests, and Seraiah was scribe.
Zadok the son of Ahitub and Ahimelech the son of Abiathar were priests, and Seraiah was secretary.
Zadok son of Ahitub and Abiathar son of Ahimelech were priests. Seraiah was the royal secretary.
Zadok son of Ahitub and Ahimelech son of Abiathar were priests; Seraiah was scribe
Zadok, the son of Ahitub, was a priest. Ahimelek, the son of Abiathar, was also a priest. Seraiah was the secretary.
Zadok son of Ahitub and Ahimelek son of Abiathar were priests; Seraiah was secretary
Zadok son of Ahitub and Ahimelek son of Abiathar were priests; Seraiah was secretary
Zadok the son of Ahitub and Ahimelech the son of Abiathar were the priests; Seraiah was the scribe
Zadok son of Ahitub and Ahimelech son of Abiathar were the priests. Seraiah was the court secretary.
Zadok son of Ahitub and Ahimelech son of Abiathar were priests; Seraiah was secretary
Zadok son of Ahitub and Ahimelech son of Abiathar were priests; Seraiah was secretary
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
and Zadok the son of Ahitub and Ahimelech the son of Abiathar were priests; and Seraiah was secretary
and Zadok the son of Ahitub and Ahimelech the son of Abiathar were priests; and Seraiah was secretary
and Zadok the son of Ahitub, and Ahimelech the son of Abiathar, were priests; and Seraiah was scribe
and Zadok the son of Ahitub, and Ahimelech the son of Abiathar, were priests; and Seraiah was scribe
Zadok son of Ahitub and Ahimelech son of Abiathar were priests; Seraiah was secretary
and Tsaḏoq son of Aḥituḇ and Aḥimeleḵ son of Eḇyathar were the priests, and Serayah was the scribe
Zadok son of Ahitub and Ahimelech son of Abiathar were kohanim; Seraiah was scribe
Zadok the son of Ahitub and Ahimelech the son of Abiathar were priests, Seraiah was scribe
Zadok the son of Ahitub and Ahimelech the son of Abiathar were priests, Seraiah was scribe
Zadok the son of Ahitub and Ahimelech the son of Abiathar were priests, Seraiah was scribe
Zadok the son of Ahitub and Ahimelech the son of Abiathar were priests, Seraiah was scribe
and Zadok, the son of Ahitub, and Ahimelech, the son of Abiathar, were priests; and Seraiah was a scribe.
and Zadok son of Ahitub, and Ahimelech son of Abiathar, [are] priests, and Seraiah [is] scribe
El versiculo 2 Samuel, 8:17 de La Santa Biblia es algo que nos conviene tener siempre presente para hacer una reflexión acerca de él.Probablemente sería adecuado preguntarse ¿Qué pretendía manifestarnos el Señor con el versículo 2 Samuel, 8:17? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida cotidiana en que tenemos la oportunidad de hacer valer lo que hemos llegado a saber gracias al versículo 2 Samuel, 8:17 de Las Sagradas Escrituras?
Discurrir y recapacitar en torno a lo que se refiere el versículo 2 Samuel, 8:17 nos resulta fundamental para llegar a a ser mejores cristianos y a acercarnos más a Dios, por eso es conveniente servirse del versículo 2 Samuel, 8:17 siempre que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen de modo que podamos saber cómo proceder o para traer la serenidad a nuestros corazones.