And David took from him a thousand and seven hundred horsemen, and twenty thousand footmen: and David hocked all the chariot horses, but reserved of them for a hundred chariots.
David captured from him 1,700 horsemen and 20,000 foot soldiers. David also hamstrung all the chariot horses (making them lame), but reserved enough of them for a hundred chariots.
David took from him 1,700 horsemen and 20,000 foot soldiers; and David hamstrung all the chariot horses, except he reserved enough of them for 100 chariots.
And from his troops, David seized one thousand seven hundred horsemen and twenty thousand foot soldiers. And he cut the sinew of the leg in all the chariot horses. But he left aside enough of them for
David captured seventeen hundred horsemen and twenty thousand foot soldiers from him, and he hamstrung all the horses and kept a hundred chariots.
David captured one thousand chariots, seven hundred charioteers, and twenty thousand foot soldiers. He cut the hamstrings of all but one hundred of the chariot horses.
David captured 1,700 horsemen and 20,000 foot soldiers. He reserved enough horses for 100 chariots and disabled the rest.
In the battle, David captured 1,700 cavalry and 20,000 foot soldiers. He also captured war chariots, but he destroyed all but 100 of them.
In the battle, David captured seventeen hundred cavalry and twenty thousand foot soldiers. He also captured war chariots, but he destroyed all but one hundred of them.
In the battle, David captured 1,700 cavalry and 20,000 foot soldiers. He also captured war chariots, but he destroyed all but 100 of them.
And David took from him one thousand seven hundred horsemen, and twenty thousand footmen; and David houghed all the chariot horses, but reserved of them for a hundred chariots.
And David took from him a thousand and seven hundred horsemen, and twenty thousand footmen, and houghed all the chariot horses: and only reserved of them for one hundred chariots.
David took from Hadadezer 1,700 men who drove chariots. He also caught 20,000 of Hadadezer's other soldiers. David kept 100 of the horses that pulled chariots. But he cut the legs of the other horses
And David took from him 1,700 horsemen, and 20,000 foot soldiers. And David hamstrung all the chariot horses but left enough for 100 chariots.
David captured from him a thousand chariots, seven thousand charioteers, and twenty thousand foot soldiers, and he hamstrung all the horses except a hundred he kept for the chariots.
David captured from him 1,000 chariots, 7,000 charioteers, and 20,000 foot soldiers. David hamstrung all the chariot horses—except he saved enough for 100 chariots.
David took 1,700 horsemen and 20,000 foot soldiers from him. David also disabled all but 100 of their horses so that they couldn’t pull chariots.
And Dauid tooke of them a thousand and seuen hundreth horsemen, and twenty thousande footemen, and Dauid destroyed all the charets, but he reserued an hundreth charets of them.
David captured 1,700 of his horsemen and 20,000 of his foot soldiers. He kept enough horses for a hundred chariots and crippled all the rest.
David captured seventeen hundred of his cavalry and twenty thousand of his foot soldiers. He kept enough horses for a hundred chariots and crippled all the rest.
David captured seventeen hundred of his cavalry and twenty thousand of his foot soldiers. He kept enough horses for a hundred chariots and crippled all the rest.
David captured 1,700 horsemen and 20,000 foot soldiers from him, and he hamstrung all the horses and kept 100 chariots.
And David took from him a thousand chariots, and seven hundred horsemen, and twenty thousand footmen: and David houghed all the chariot horses, but reserved of them for an hundred chariots.
And David took from him a thousand chariots, and seven hundred horsemen, and twenty thousand footmen: and David houghed all the chariot horses, but reserved of them for a hundred chariots.
And David captured from him 1,700 horsemen and 20,000 foot soldiers; and David hamstrung all the chariot horses, but left enough of them for 100 chariots.
David captured from him one thousand and seven hundred horsemen and twenty thousand foot soldiers. David hamstrung all the chariot horses, but from them he spared a hundred chariot horses.
David seized from him one thousand seven hundred horsemen and twenty thousand foot soldiers, and David hamstrung all of the chariot horses, save those for one hundred chariots.
And David captured from him 1,700 horsemen and twenty thousand foot soldiers; and David hamstrung almost all the chariot horses, but left enough of th...
David captured from him 1,700 horsemen and 20,000 foot soldiers; and David hamstrung the chariot horses, but reserved enough of them for 100 chariots.
David captured one thousand chariots, seven thousand men who rode in chariots, and twenty thousand foot soldiers. He crippled all but a hundred of the chariot horses.
David seized from him 1,700 charioteers and 20,000 infantrymen. David cut the hamstrings of all but a hundred of the chariot horses.
David captured 1,000 of Hadadezer’s chariots, 7,000 chariot riders and 20,000 soldiers on foot. He cut the legs of all but 100 of the chariot horses.
David captured a thousand of his chariots, seven thousand charioteers and twenty thousand foot soldiers. He hamstrung all but a hundred of the chariot horses.
David captured a thousand of his chariots, seven thousand charioteers and twenty thousand foot soldiers. He hamstrung all but a hundred of the chariot horses.
David took from him one thousand chariots, seven hundred horsemen, and twenty thousand foot soldiers. Also David hamstrung all the chariot horses, except that he spared enough of them for one hundred
David captured 1,000 chariots, 7,000 charioteers, and 20,000 foot soldiers. He crippled all the chariot horses except enough for 100 chariots.
And David [beloved] took from him a thousand [chariots], and seven hundred horsemen, and twenty thousand footmen: and David [beloved] hamstringed all the chariot [horses], but reserved of them [for] a
David took from him one thousand seven hundred horsemen, and twenty thousand foot soldiers. David hamstrung all the chariot horses, but left enough for a hundred chariots.
David took from him one thousand seven hundred horsemen, and twenty thousand foot soldiers. David hamstrung all the chariot horses, but left enough for a hundred chariots.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
And David took from him a thousand and seven hundred horsemen, and twenty thousand foot soldiers; and David hamstrung all the chariot horses, but left enough for a hundred chariots.
And David took from him a thousand and seven hundred horsemen, and twenty thousand foot soldiers; and David hamstrung all the chariot horses, but left enough for a hundred chariots.
And David took from him a thousand and seven hundred horsemen, and twenty thousand footmen: and David houghed all the chariot horses, but reserved of them for an hundred chariots.
And David took from him a thousand and seven hundred horsemen, and twenty thousand footmen: and David houghed all the chariot horses, but reserved of ...
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
On his way to restore his sovereignty at the River Euphrates, David next defeated Hadadezer son of Rehob the king of Zobah. He captured from him a thousand chariots, seven thousand cavalry, and twenty
And Dawiḏ captured from him one thousand and seven hundred horsemen, and twenty thousand foot soldiers. And Dawiḏ destroyed all the chariots, but he left of them a hundred chariots.
David captured from him 1700 horsemen and 20,000 foot soldiers, and David hamstrung all the chariot horses, while reserving 100 of them for chariots.
David took from him one thousand and seven hundred horsemen and twenty thousand footmen. David hamstrung the chariot horses, but reserved enough of them for one hundred chariots.
David took from him one thousand seven hundred horsemen and twenty thousand footmen. David hamstrung the chariot horses, but reserved enough of them for one hundred chariots.
David took from him one thousand seven hundred horsemen and twenty thousand footmen. David hamstrung the chariot horses, but reserved enough of them f...
David took from him one thousand and seven hundred horsemen and twenty thousand footmen. David hamstrung the chariot horses, but reserved enough of them for one hundred chariots.
And when a thousand and seven hundred horsemen of his part were taken, and twenty thousand of foot-men, David hocked all [the] drawing beasts in chari...
and David captureth from him a thousand and seven hundred horsemen, and twenty thousand footmen, and David destroyeth utterly the whole of the chariot...
Deberíamos tomar continuamente en consideración el versículo 2 Samuel, 8:4 de La Sagrada Biblia con la finalidad de meditar sobre él.Probablemente sería adecuado preguntarse ¿Qué pretendía proponernos el Señor con el versículo 2 Samuel, 8:4? ¿En qué momentos de nuestra vida cotidiana tenemos la oportunidad de recurrir a lo que hemos aprendido gracias al versículo 2 Samuel, 8:4 de La Sagrada Biblia?
Discurrir y recapacitar en relación con el versículo 2 Samuel, 8:4 es un gran aporte que nos permite a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, esa es la razón por la cual es aconsejable servirse del versículo 2 Samuel, 8:4 siempre que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen de modo que podamos saber cómo actuar o para traer la paz a nuestras almas.