And it shall come to pass, that whosoever will not hearken unto my words which he shall speak in my name, I will require it of him.
It shall come about that whoever will not listen to My words which he shall speak in My name, I Myself will require it of him [and there will be consequences].
And whoever will not hearken to My words which he shall speak in My name, I Myself will require it of him.
But against anyone who is not willing to listen to his words, which he will speak in my name, I will stand forth as the avenger.
I will hold accountable whoever does not listen to my words that he speaks in my name.
I myself will hold accountable anyone who doesn’t listen to my words, which that prophet will speak in my name.
Whoever doesn’t listen to my words, which he will speak in my name, will have to account for himself to me.
Since the message comes from me, anyone who doesn't obey the message will have to answer to me.
Since the message comes from me, anyone who doesn't obey the message will have to answer to me.
Since the message comes from me, anyone who doesn't obey the message will have to answer to me.
And it shall come to pass that the man who hearkeneth not unto my words which he shall speak in my name, I will require it of him.
And he that will not hear his words, which he shall speak in my name, I will be the revenger.
He will speak on my behalf, so I myself will punish anyone who does not listen to his message.
And whoever will not listen to my words that he shall speak in my name, I myself will require it of him.
And I will hold accountable anyone who does not listen to My words that the prophet speaks in My name.
I will deal with anyone who does not listen to my message that the prophet speaks in my name.
Whoever refuses to listen to the words that prophet speaks in my name will answer to me.
And whosoeuer will not hearken vnto my wordes, which he shall speake in my Name, I will require it of him.
He will speak in my name, and I will punish anyone who refuses to obey him.
He will speak in my name, and I will punish anyone who refuses to obey him.
He will speak in my name, and I will punish anyone who refuses to obey him.
He will speak in my name, and I will punish anyone who refuses to obey him.
He will speak in my name, and I will punish anyone who refuses to obey him.
I will hold accountable whoever does not listen to My words that he speaks in My name.
This prophet will speak for me, and I will punish anyone who refuses to listen to my commands.’
This prophet will speak for me. Anyone who does not listen when he speaks will answer to me.
And it shall come to pass that whoever will not hearken unto my words which he shall speak in my name, I will require it of him.
And it shall come to pass, that whosoever will not hearken unto my words which he shall speak in my name, I will require it of him.
And it shall come to pass, that whosoever will not hearken unto my words which he shall speak in my name, I will require it of him.
And it shall come to pass, that whosoever will not hearken unto my words which he shall speak in my name, I will require it of him.
And it will be that whoever will not listen to My words which he shall speak in My name, I Myself will require it of him.
And then the man that will not listen to my words that he shall speak in my name, I will hold accountable.
It will be that whoever will not listen to My words which he will speak in My name, I will require it of him.
Anyone who will not listen to my words which the prophet speaks in my name, I myself will hold accountable for it.
And it shall come about that whoever does not listen to My words which he speaks in My name, I Myself will require it of him.
It shall come about that whoever will not listen to My words which he shall speak in My name, I Myself will require it of him.
This prophet will speak for me; anyone who does not listen when he speaks will answer to me.
I will personally hold responsible anyone who then pays no attention to the words that prophet speaks in my name.
The prophet will speak in my name. But someone might not listen to what I say through the prophet. I will hold that person responsible for not listening.
I myself will call to account anyone who does not listen to my words that the prophet speaks in my name.
I myself will call to account anyone who does not listen to my words that the prophet speaks in my name.
And it shall be that whoever will not hear My words, which He speaks in My name, I will require it of him.
I will personally deal with anyone who will not listen to the messages the prophet proclaims on my behalf.
And it shall come to pass, [that] whosoever will not hearken unto my words which he shall speak in my name, I will require [it] of him.
Anyone who does not heed the words that the prophet shall speak in my name, I myself will hold accountable.
Anyone who does not heed the words that the prophet shall speak in my name, I myself will hold accountable.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
And whoever will not give heed to my words which he shall speak in my name, I myself will require it of him.
And whoever will not give heed to my words which he shall speak in my name, I myself will require it of him.
And it shall come to pass, that whosoever will not hearken unto my words which he shall speak in my name, I will require it of him.
And it shall come to pass, that whosoever will not hearken unto my words which he shall speak in my name, I will require it of him.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
And GOD said to me, “They’re right; they’ve spoken the truth. I’ll raise up for them a prophet like you from their kinsmen. I’ll tell him what to say and he will pass on to them everything I command h
And it shall come to pass, that whosoever will not listen unto My words which he shall speak Bishmi (in My Name), I will require it of him.
And it shall be, the man who does not listen to My Words which He speaks in My Name, I require it of him.
Now whoever does not listen to My words that this prophet speaks in My Name, I Myself will call him to account.
It shall happen, that whoever will not listen to my words which he shall speak in my name, I will require it of him.
It shall happen, that whoever will not listen to my words which he shall speak in my name, I will require it of him.
It shall happen, that whoever will not listen to my words which he shall speak in my name, I will require it of him.
It shall happen, that whoever will not listen to my words which he shall speak in my name, I will require it of him.
And I shall be avenger of him, that will not hear his words, which he shall speak in my name.
and it hath been — the man who doth not hearken unto My words which he doth speak in My name, I require [it] of him.
El versiculo Deuteronomy, 18:19 de La Biblia consiste en algo que debemos tener continuamente presente con el propósito de meditar en torno a él. ¿Qué trataba de proponernos el Señor con el versículo Deuteronomy, 18:19? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestro día a día en que podemos aplicar aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo Deuteronomy, 18:19 de la Santa Biblia?
Dedicar tiempo a la meditación en torno a lo que se refiere el versículo Deuteronomy, 18:19 nos ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, esa es la razón por la cual es oportuno acudir al versículo Deuteronomy, 18:19 todas y cada una de las veces que nos pueda servir de guía para saber en qué forma acturar o para traer paz a nuestro espíritu.