And all the elders of that city, who are nearest unto the slain man, shall wash their hands over the heifer whose neck was broken in the valley
All the elders of that city nearest to the dead man shall wash their hands over the heifer whose neck was broken in the valley
And all the elders of that city nearest to the slain man shall wash their hands over the heifer whose neck was broken in the valley
And those greater by birth of that city, nearest to the one who was slain, shall go and shall wash their hands over the calf that was killed in the valley.
All the elders of the city nearest to the victim will wash their hands by the stream over the young cow whose neck has been broken.
All the elders of the city closest to the corpse will wash their hands over the cow whose neck was broken in the river valley.
All the leaders of the town nearest the murder victim are to wash their hands over the cow whose neck was broken in the vadi. (Maftir)
The town leaders will wash their hands over the body of the dead cow
The town leaders will wash their hands over the body of the dead cow
The town leaders will wash their hands over the body of the dead cow
And all the elders of that city, that are nearest unto him that is slain, shall wash their hands over the heifer whose neck is broken in the watercourse
And the ancients of that city shall come to the person slain, and shall wash their hands over the heifer that was killed in the valley
After the leaders of the town have broken the cow's neck, they must wash their hands over it.
And all the elders of that city nearest to the slain man shall wash their hands over the heifer whose neck was broken in the valley
Then all the elders of the city nearest the victim shall wash their hands by the stream over the heifer whose neck has been broken
Then all the elders of the town nearest the body are to wash their hands in the stream over the dead cow, saying
All the leaders from the city which was nearest the murder victim must wash their hands over the dead heifer.
And all the Elders of that citie that came neere to the slayne man, shall wash their hands ouer the heifer that is beheaded in the valley
Then all the leaders from the town nearest the place where the murdered person was found are to wash their hands over the cow
Then all the leaders from the town nearest the place where the murdered person was found are to wash their hands over the cow
Then all the leaders from the town nearest the place where the murdered person was found are to wash their hands over the cow
All the elders of the city nearest to the victim will wash their hands by the stream over the young cow whose neck has been broken.
and all the elders of that city, that are next unto the slain man, shall wash their hands over the heifer that is beheaded in the valley
and all the elders of that city, that are next unto the slain man, shall wash their hands over the heifer that is beheaded in the valley
And all the elders of that city who are nearest to the slain man shall wash their hands over the heifer whose neck was broken in the valley
And all of the elders of that city nearest to the slain person shall wash their hands over the heifer with the broken neck in the wadi.
And all the elders of that city, which is nearest to the slain man, shall wash their hands over the heifer whose neck was broken in the valley.
And all the elders of that city which is nearest to the person killed shall wash their hands over the heifer whose neck was broken in the valley
All the elders of that city which is nearest to the slain man shall wash their hands over the heifer whose neck was broken in the valley
Then all the elders of the city nearest the murdered person should wash their hands over the young cow whose neck was broken in the valley.
and all the elders of that city nearest the corpse must wash their hands over the heifer whose neck was broken in the valley.
Then all the elders from the town that is nearest to the body will wash their hands. They will wash them over the young cow whose neck they broke in the valley.
Then all the elders of the town nearest the body shall wash their hands over the heifer whose neck was broken in the valley
Then all the elders of the town nearest the body shall wash their hands over the heifer whose neck was broken in the valley
And all the elders of that city nearest to the slain man shall wash their hands over the heifer whose neck was broken in the valley.
“The elders of the town must wash their hands over the heifer whose neck was broken.
All the elders of that town nearest the body shall wash their hands over the heifer whose neck was broken in the wadi
All the elders of that town nearest the body shall wash their hands over the heifer whose neck was broken in the wadi
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
And all the elders of that city nearest to the slain man shall wash their hands over the heifer whose neck was broken in the valley
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
and all the elders of that city, who are nearest unto the slain man, shall wash their hands over the heifer whose neck was broken in the valley
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
If a dead body is found on the ground, this ground that GOD, your God, has given you, lying out in the open, and no one knows who killed him, your leaders and judges are to go out and measure the dist
“And let all the elders of that city nearest to the slain man wash their hands over the heifer whose neck was broken in the wadi.
All the elders of that city nearest to the slain one will wash their hands over the heifer whose neck was broken in the wadi.
All the elders of that city which is nearest to the slain man shall wash their hands over the heifer whose neck was broken in the valley.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...
All the elders of that city which is nearest to the slain man shall wash their hands over the heifer whose neck was broken in the valley.
All the elders of that city which is nearest to the slain man shall wash their hands over the heifer whose neck was broken in the valley.
And the greater men in birth of that city shall come to the slain man, and they shall wash their hands on the cow calf, that was slain in the valley
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...
Es preciso tomar siempre en consideración el versículo Deuteronomy, 21:6 de La Biblia con la finalidad de analizarlo y pensar en torno a él.Seguramente deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué trataba de decirnos Dios Padre con el versículo Deuteronomy, 21:6? ¿En qué coyunturas de nuestro día a día seremos capaces de aplicar aquello que hemos aprendido gracias al versículo Deuteronomy, 21:6 de la Santa Biblia?
Hacer un análisis profundo acerca de el versículo Deuteronomy, 21:6 nos resulta fundamental para llegar a a ser mejores cristianos y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por esa razón es conveniente acudir al versículo Deuteronomy, 21:6 todas las veces que pueda servirnos de guía para saber en qué forma acturar o para traer la tranquilidad a nuestros corazones.