<

Deuteronomy, 8:2

>

Deuteronomy, 8:2

And thou shalt remember all the way which Jehovah thy God hath led thee these forty years in the wilderness, that he might humble thee, to prove thee, to know what was in thy heart, whether thou would


And you shall remember [always] all the ways which the LORD your God has led you these forty years in the wilderness, so that He might humble you and test you, to know what was in your heart (mind), w


And you shall [earnestly] remember all the way which the Lord your God led you these forty years in the wilderness, to humble you and to prove you, to know what was in your [mind and] heart, whether y


And you shall remember the entire journey along which the Lord your God led you, for forty years through the desert, to afflict you, and to test you, and to make known the things that were turning in


Remember that the LORD your God led you on the entire journey these forty years in the wilderness, so that he might humble you and test you to know what was in your heart, whether or not you would kee


Remember the long road on which the LORD your God led you during these forty years in the desert so he could humble you, testing you to find out what was in your heart: whether you would keep his comm


You are to remember everything of the way in which ADONAI led you these forty years in the desert, humbling and testing you in order to know what was in your heart — whether you would obey his mitzvot


Don't forget how the LORD your God has led you through the desert for the past 40 years. He wanted to find out if you were truly willing to obey him and depend on him


Don't forget how the LORD your God has led you through the desert for the past forty years. He wanted to find out if you were truly willing to obey him and depend on him


Don't forget how the LORD your God has led you through the desert for the past 40 years. He wanted to find out if you were truly willing to obey him and depend on him


And thou shalt remember all the way which Jehovah thy God led thee these forty years in the wilderness, to humble thee, and to prove thee, to know what was in thy heart, whether thou wouldest keep his


And thou shalt remember all the way through which the Lord thy God hath brought thee for forty years through the desert, to afflict thee and to prove thee: and that the things that were in thy heart m


Remember how the LORD your God led you all the way across the desert. He took care of you for 40 years. He caused many troubles to come and to test you. He did that to see if you would trust him. He w


And you shall remember the whole way that the LORD your God has led you these forty years in the wilderness, that he might humble you, testing you to know what was in your heart, whether you would kee


Remember that these forty years the LORD your God led you all the way in the wilderness, so that He might humble you and test you in order to know what was in your heart, whether or not you would keep


Remember how for these forty years the Lord your God has led you all the way through the desert, humbling you and testing you in order to find out what you were really thinking, and whether or not you


Remember that for 40 years the LORD your God led you on your journey in the desert. He did this in order to humble you and test you. He wanted to know whether or not you would wholeheartedly obey his


And thou shalt remember all ye way which the Lord thy God led thee this fourtie yeere in the wildernesse, for to humble thee and to proue thee, to knowe what was in thine heart, whether thou wouldest


Remember how the LORD your God led you on this long journey through the desert these past forty years, sending hardships to test you, so that he might know what you intended to do and whether you woul


Remember how the LORD your God led you on this long journey through the desert these past forty years, sending hardships to test you, so that he might know what you intended to do and whether you woul



Remember how the LORD your God led you on this long journey through the desert these past forty years, sending hardships to test you, so that he might know what you intended to do and whether you woul


Remember how the LORD your God led you on this long journey through the desert these past forty years, sending hardships to test you, so that he might know what you intended to do and whether you woul


Remember that the LORD your God led you on the entire journey these 40 years in the wilderness, so that He might humble you and test you to know what was in your heart, whether or not you would keep H





And thou shalt remember all the way which the LORD thy God led thee these forty years in the wilderness, to humble thee, and to prove thee, to know what was in thine heart, whether thou wouldest keep



And thou shalt remember all the way which the LORD thy God led thee these forty years in the wilderness, to humble thee, and to prove thee, to know what was in thine heart, whether thou wouldest keep


And you shall remember all the way which Yahweh your God has led you in the wilderness these forty years, that He might humble you, testing you, to know what was in your heart, whether you would keep


And you shall remember all of the way that Yahweh your God led you during these forty years in the desert in order to humble you and to test you to know what is in your heart, whether you would dilige


You must remember that the LORD your God led you all the way these forty years in the wilderness, to humble you, and to prove you, to know what was in your heart, whether you would keep His commandmen



And you shall remember all the way which the LORD your God has led you in the wilderness these forty years, in order to humble you, putting you to the test, to know what was in your heart, whether you


You shall remember all the way which the LORD your God has led you in the wilderness these forty years, that He might humble you, testing you, to know what was in your heart, whether you would keep Hi


Remember how the LORD your God has led you in the desert for these forty years, taking away your pride and testing you, because he wanted to know what was in your heart. He wanted to know if you would


Remember the whole way by which he has brought you these forty years through the desert so that he might, by humbling you, test you to see if you have it within you to keep his commandments or not.


Remember how the LORD your God led you all the way. He guided you in the desert for these 40 years. He wanted to take your pride away. He wanted to test you to know what was in your hearts. He wanted


Remember how the LORD your God led you all the way in the wilderness these forty years, to humble and test you in order to know what was in your heart, whether or not you would keep his commands.


Remember how the LORD your God led you all the way in the wilderness these forty years, to humble and test you in order to know what was in your heart, whether or not you would keep his commands.


And you shall remember that the LORD your God led you all the way these forty years in the wilderness, to humble you and test you, to know what was in your heart, whether you would keep His commandmen


Remember how the LORD your God led you through the wilderness for these forty years, humbling you and testing you to prove your character, and to find out whether or not you would obey his commands.



Remember the long way that the LORD your God has led you these forty years in the wilderness, in order to humble you, testing you to know what was in your heart, whether or not you would keep his comm


Remember the long way that the LORD your God has led you these forty years in the wilderness, in order to humble you, testing you to know what was in your heart, whether or not you would keep his comm


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn&#8217;t have any shape. It d


And you shall remember all the way which the LORD your God has led you these forty years in the wilderness, that he might humble you, testing you to know what was in your heart, whether you would keep


And you shall remember all the way which the LORD your God has led you these forty years in the wilderness, that he might humble you, testing you to know what was in your heart, whether you would keep



And thou shalt remember all the way which the LORD thy God hath led thee these forty years in the wilderness, that he might humble thee, to prove thee, to know what was in thine heart, whether thou wo


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


Keep and live out the entire commandment that I’m commanding you today so that you’ll live and prosper and enter and own the land that GOD promised to your ancestors. Remember every road that GOD led



“And you shall remember that יהוה your Elohim led you all the way these forty years in the wilderness, to humble you, prove you, to know what is in your heart, whether you guard His commands or not.


You are to remember all the way that ADONAI your God has led you these 40 years in the wilderness—in order to humble you, to test you, to know what wa...


You shall remember all the way which the LORD your God has led you these forty years in the wilderness, that he might humble you, to test you, to know what was in your heart, whether you would keep hi


You shall remember all the way which Yahweh your God has led you these forty years in the wilderness, that he might humble you, to test you, to know what was in your heart, whether you would keep his


You shall remember all the way which the LORD your God has led you these forty years in the wilderness, that he might humble you, to test you, to know...


You shall remember all the way which the LORD your God has led you these forty years in the wilderness, that he might humble you, to test you, to know what was in your heart, whether you would keep hi


And thou shalt have mind of all the way, by which thy Lord God led thee by forty years, in desert, that he should torment thee, and should assay thee; and that those things that were treated in thy so


and thou hast remembered all the way which JEHOVAH thy God hath caused thee to go these forty years in the wilderness, in order to humble thee to try thee, to know that which [is] in thy heart, whethe


El versiculo Deuteronomy, 8:2 de La Biblia es algo que es muy recomendable tener continuamente presente con el propósito de hacer una reflexión en torno a él.Quizás sería adecuado preguntarse ¿Qué intentaba proponernos Dios Padre con el versículo Deuteronomy, 8:2? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestro día a día en que seremos capaces de recurrir a lo que hemos llegado a saber gracias al versículo Deuteronomy, 8:2 de Las Sagradas Escrituras?

Dedicar tiempo a la meditación sobre el versículo Deuteronomy, 8:2 nos supone una ayuda a ser mejores personas y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por ese motivo es útil recurrir al versículo Deuteronomy, 8:2 cada vez que pueda servirnos de guía y así saber cómo actuar o para traer la tranquilidad a nuestros corazones.