And they made upon the skirts of the robe pomegranates of blue, and purple, and scarlet, and twined linen.
On the hem of the robe they made pomegranates of blue, purple, and scarlet fabric, and fine twisted linen.
On the skirts of the robe they made pomegranates of blue and purple and scarlet [stuff] and twined linen.
So then, the high priest approached, adorned with gold bell and pomegranate, when he performed his ministry, just as the Lord had instructed Moses.
They made pomegranates of finely spun blue, purple, and scarlet yarn on the lower hem of the robe.
On the robe’s lower hem, they added pomegranates made of blue, purple, and deep red yarns and of fine twisted linen.
On the bottom hem they made pomegranates of blue, purple and scarlet, and woven linen
Along the hem of the robe were woven pomegranates of blue, purple, and red wool with a bell of pure gold between each of them. This robe was to be worn by Aaron when he performed his duties.
Along the hem of the robe were woven pomegranates of blue, purple, and red wool with a bell of pure gold between each of them. This robe was to be worn by Aaron when he performed his duties.
Along the hem of the robe were woven pomegranates of blue, purple, and red wool with a bell of pure gold between each of them. This robe was to be worn by Aaron when he performed his duties.
And they made on the skirts of the cloak pomegranates of blue and purple and scarlet, twined.
To wit, a bell of gold, and a pomegranate, wherewith the high priest went adorned, when he discharged his ministry, as the Lord had commanded Moses.
They used blue, purple and red materials and good linen to make pictures of pomegranates. These were around the bottom edge of the robe.
On the hem of the robe they made pomegranates of blue and purple and scarlet yarns and fine twined linen.
They made pomegranates of blue, purple, and scarlet yarn and finely spun linen on the lower hem of the robe.
They made pomegranates using blue, purple, and crimson thread and finely-woven linen and attached them all the way around its hem.
On the hem of the robe they made pomegranates of violet, purple, and bright red yarn, and fine yarn.
And they made vpon the skirts of the robe pomegranates, of blewe silke, and purple, and skarlet, and fine linen twined.
All round its lower hem they put pomegranates of fine linen and of blue, purple, and red wool, alternating with bells of pure gold, just as the LORD had commanded Moses.
All round its lower hem they put pomegranates of fine linen and of blue, purple, and red wool, alternating with bells of pure gold, just as the LORD had commanded Moses.
All around its lower hem they put pomegranates of fine linen and of blue, purple, and red wool, alternating with bells of pure gold, just as the LORD had commanded Moses.
All around its lower hem they put pomegranates of fine linen and of blue, purple, and red wool, alternating with bells of pure gold, just as the LORD had commanded Moses.
They made pomegranates of finely spun blue, purple, and scarlet yarn on the lower hem of the robe.
Then they made balls like pomegranates of blue, purple and red thread, and fine linen. They hung them around the bottom of the outer robe.
And they made upon the hems of the robe pomegranates of blue, and purple, and scarlet, and twined linen.
And they made upon the hems of the robe pomegranates of blue, and purple, and scarlet, and twined linen.
And they made upon the hems of the robe pomegranates of blue, and purple, and scarlet, and twined linen.
They made pomegranates of blue and purple and scarlet material and twisted linen on the hem of the robe.
And they made on the hem of the robe pomegranates of finely twisted blue and purple and crimson.
They made on the hems of the robe pomegranates of blue, purple, and scarlet, and twisted linen.
At the hem of the robe pomegranates were made of violet, purple, and scarlet yarn and of fine linen twined
And they made pomegranates of violet, purple, and scarlet material and twisted linen on the hem of the robe.
They made pomegranates of blue and purple and scarlet material and twisted linen on the hem of the robe.
Then they made balls like pomegranates of blue, purple, and red thread, and fine linen and hung them around the bottom of the outer robe.
They made pomegranates of blue, purple, and scarlet yarn and twisted linen around the hem of the robe.
They made pomegranates out of blue, purple and bright red yarn and finely twisted linen. They sewed them around the hem of the robe.
They made pomegranates of blue, purple and scarlet yarn and finely twisted linen around the hem of the robe.
They made pomegranates of blue, purple and scarlet yarn and finely twisted linen round the hem of the robe.
They made on the hem of the robe pomegranates of blue, purple, and scarlet, and of fine woven linen.
They made pomegranates of blue, purple, and scarlet yarn, and attached them to the hem of the robe.
On the lower hem of the robe they made pomegranates of blue, purple, and crimson yarns, and of fine twisted linen.
On the lower hem of the robe they made pomegranates of blue, purple, and crimson yarns, and of fine twisted linen.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
On the skirts of the robe they made pomegranates of blue and purple and scarlet stuff and fine twined linen.
On the skirts of the robe they made pomegranates of blue and purple and scarlet stuff and fine twined linen.
And they made upon the skirts of the robe pomegranates of blue, and purple, and scarlet, and twined linen.
And they made upon the skirts of the robe pomegranates of blue, and purple, and scarlet, and twined linen.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Robe. They made the robe for the Ephod entirely of blue. The opening of the robe at the center was like a collar, the edge hemmed so that it wouldn’t tear. On the hem of the robe they made pomegranate
And they made on the hem of the robe pomegranates of blue and purple and scarlet material, twined.
They also made, on the hem of the robe, pomegranates of blue, purple, scarlet and twisted linen.
They made on the skirts of the robe pomegranates of blue, purple, scarlet, and twined linen.
They made on the skirts of the robe pomegranates of blue, purple, scarlet, and twined linen.
They made on the skirts of the robe pomegranates of blue, purple, scarlet, and twined linen.
They made on the skirts of the robe pomegranates of blue, purple, scarlet, and twined linen.
forsooth beneath at the feet they made pineapples of jacinth, and purple, and vermilion, and bis folded again
and they make on the hems of the upper robe pomegranates of blue, and purple, and scarlet, twined.
Es aconsejable tener en todo momento presente el versículo Exodus, 39:24 de La Biblia con el fin de reflexionar sobre él.Tal vez sería acertado cuestionarse ¿Qué pretendía decirnos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Exodus, 39:24? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida diaria en que seremos capaces de poner en práctica lo que aprendemos gracias al versículo Exodus, 39:24 de La Sagrada Biblia?
El hecho de reflexionar sobre el versículo Exodus, 39:24 nos ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por esa razón es conveniente apoyarse en el versículo Exodus, 39:24 cuando creamos que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir de modo que podamos saber cómo proceder o para traer la serenidad a nuestro espíritu.