<

Genesis, 32:19

>

Genesis, 32:19

And he commanded also the second, and the third, and all that followed the droves, saying, On this manner shall ye speak unto Esau, when ye find him


And so Jacob commanded the second and the third as well, and all that followed the herds, saying, “This is what you shall say to Esau when you meet him


And so he commanded the second and the third and all that followed the droves, saying, This is what you are to say to Esau when you meet him.


Similarly, he gave orders to the second, and the third, and to all who followed the flocks, saying: "Speak these same words to Esau, when you find him.


He also told the second one, the third, and everyone who was walking behind the animals, “Say the same thing to Esau when you find him.


He also ordered the second group, the third group, and everybody following the herds, “Say exactly the same thing to Esau when you find him.


then you are to say, ‘They belong to your servant Ya‘akov, and they are a present he has sent to my lord ‘Esav; and Ya‘akov himself is just behind us.’”


Jacob also told the men in charge of the second and third herds and those who followed to say the same thing when they met Esau.


Jacob also told the men in charge of the second and third herds and those who followed to say the same thing when they met Esau.


Jacob also told the men in charge of the second and third herds and those who followed to say the same thing when they met Esau.


And so commanded he the second, and the third, and all that followed the droves, saying, According to this word shall ye speak to Esau when ye find him.


In like manner he commanded the second and the third, and all that followed the droves, saying: Speak ye the same words to Esau, when ye find him.


Jacob also told the servants who led the other groups of animals, as well as the servants who followed behind them, ‘You are to say the same thing to Esau, when you meet him.


He likewise instructed the second and the third and all who followed the droves, “You shall say the same thing to Esau when you find him


He also instructed the second, the third, and all those following behind the herds: “When you meet Esau, you are to say the same thing to him.


He gave the same instructions to those with the second and third and all the subsequent herds, telling them, “This is what you are to say to Esau when he meets you.


He also commanded the second servant, the third, and all the others who followed the herds. He said, “Say the same thing to Esau when you find him.


So likewise commanded he the seconde and the thirde, and all that followed the droues, saying, After this maner, ye shall speake vnto Esau, when ye finde him.


He gave the same order to the second, the third, and to all the others who were in charge of the herds: “This is what you must say to Esau when you meet him.




He gave the same order to the second, the third, and to all the others who were in charge of the herds: “This is what you must say to Esau when you meet him.


He gave the same order to the second, the third, and to all the others who were in charge of the herds: “This is what you must say to Esau when you meet him.


He also told the second one, the third, and everyone who was walking behind the animals, “Say the same thing to Esau when you find him.



Jacob ordered the second servant, the third servant and all the other servants to do the same thing. He said, “Say the same thing to Esau when you meet him.



And so commanded he the second, and the third, and all that followed the droves, saying, On this manner shall ye speak unto Esau, when ye find him.


And so commanded he the second, and the third, and all that followed the droves, saying, On this manner shall ye speak unto Esau, when ye find him.


And so commanded he the second, and the third, and all that followed the droves, saying, On this manner shall ye speak unto Esau, when ye find him.


Then he commanded also the second and the third and all those who followed the flocks, saying, “After this manner you shall speak to Esau when you find him


And he also instructed the second servant and the third, and everyone else who was behind the herds, saying, “You must speak to Esau according to this word when you find him.


Likewise he commanded the second and the third and all that followed the droves, saying, “This is what you are to say to Esau when you find him.



Then he commanded also the second and the third, and all those who followed the flocks, saying, “In this way you shall speak to Esau when you find him


Then he commanded also the second and the third, and all those who followed the droves, saying, “After this manner you shall speak to Esau when you find him


Jacob ordered the second servant, the third servant, and all the other servants to do the same thing. He said, “Say the same thing to Esau when you meet him.


He also gave these instructions to the second and third servants, as well as all those who were following the herds, saying, “You must say the same thing to Esau when you meet him.


He also spoke to the second and third servants. He told them and all the others who followed the herds what to do. He said, “Say the same thing to Esau when you meet him.


He also instructed the second, the third and all the others who followed the herds: “You are to say the same thing to Esau when you meet him.


He also instructed the second, the third and all the others who followed the herds: ‘You are to say the same thing to Esau when you meet him.


So he commanded the second, the third, and all who followed the droves, saying, “In this manner you shall speak to Esau when you find him


Jacob gave the same instructions to the second and third herdsmen and to all who followed behind the herds: “You must say the same thing to Esau when you meet him.



He likewise instructed the second and the third and all who followed the droves, “You shall say the same thing to Esau when you meet him


He likewise instructed the second and the third and all who followed the droves, “You shall say the same thing to Esau when you meet him


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


He likewise instructed the second and the third and all who followed the droves, “You shall say the same thing to Esau when you meet him


He likewise instructed the second and the third and all who followed the droves, “You shall say the same thing to Esau when you meet him


And he commanded also the second, and the third, and all that followed the droves, saying, On this manner shall ye speak unto Esau, when ye find him


And he commanded also the second, and the third, and all that followed the droves, saying, On this manner shall ye speak unto Esau, when ye find him


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


He gave the same instructions to the second servant and to the third—to each in turn as they set out with their herds: “Say ‘Your servant Jacob is on his way behind us.’” He thought, “I will soften hi


Then thou shalt say, They are of thy eved Ya'akov; it is a minchah sent unto adoni Esav; and, hinei, also he is behind us.


So he commanded the second, and the third, and all who followed the droves, saying, “Speak to Ěsaw this same word when you find him


then you are to say, ‘To your servant, to Jacob—it’s an offering sent to my lord, to Esau. And look, he’s also behind us.’”


He commanded also the second, and the third, and all that followed the herds, saying, “This is how you shall speak to Esau, when you find him.


He commanded also the second, and the third, and all that followed the herds, saying, “This is how you shall speak to Esau, when you find him.


He commanded also the second, and the third, and all that followed the herds, saying, “This is how you shall speak to Esau, when you find him.


He commanded also the second, and the third, and all that followed the herds, saying, “This is how you shall speak to Esau, when you find him.


In like manner, he gave command-ments to the second, and to the third, and to all that pursued [or followed] the flocks; and said, Speak ye by the same words to Esau, when ye find him


And he commandeth also the second, also the third, also all who are going after the droves, saying, ‘According to this manner do ye speak unto Esau in your finding him


El versiculo Genesis, 32:19 de La Sagrada Biblia consiste en algo que debemos tomar en todo momento en consideración con la finalidad de reflexionar en torno a él.Seguramente sería adecuado preguntarse ¿Qué quiso decirnos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo Genesis, 32:19? ¿En qué coyunturas de nuestro día a día tenemos la oportunidad de hacer valer lo que aprendemos gracias al versículo Genesis, 32:19 de La Biblia?

Meditar sobre el versículo Genesis, 32:19 es un gran aporte que nos permite a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por esa razón es útil acudir al versículo Genesis, 32:19 todas y cada una de las veces que nos pueda servir de guía de modo que podamos saber qué pasos dar o para traer la serenidad a nuestro espíritu.