<

Genesis, 38:10

>

Genesis, 38:10

And the thing which he did was evil in the sight of Jehovah: and he slew him also.


But what he did was displeasing in the sight of the LORD; therefore He killed him also [in judgment].


And the thing which he did displeased the Lord; therefore He slew him also.


And for this reason, the Lord struck him down, because he did a detestable thing.


What he did was evil in the LORD’s sight, so he put him to death also.


The LORD considered what he did as wrong and put him to death too.


What he did was evil from ADONAI’s perspective, so he killed him too.


The LORD wasn't pleased with Onan and took his life too.


The LORD wasn't pleased with Onan and took his life too.


The LORD wasn't pleased with Onan and took his life too.


And the thing which he did was evil in the sight of Jehovah, and he slew him also.


And therefore the Lord slew him, because he did a detestable thing.


What Onan did was bad, and the LORD was not pleased with him. So the LORD caused Onan to die too.


And what he did was wicked in the sight of the LORD, and he put him to death also.


What he did was wicked in the sight of the LORD, so He put Onan to death as well.


But what he did was evil in the Lord's sight, so he also put Onan to death.


What Onan did angered the LORD so much that the LORD took away Onan’s life too.


And it was wicked in the eyes of the Lord, which he did: wherefore he slewe him also.


What he did displeased the LORD, and the LORD killed him also.


What he did displeased the LORD, and the LORD killed him also.



What he did displeased the LORD, and the LORD killed him also.


What he did displeased the LORD, and the LORD killed him also.


What he did was evil in the LORD’s sight, so He put him to death also.



The Lord was displeased by this wicked thing Onan had done. So the Lord killed Onan also.



And the thing which he did displeased the LORD: wherefore he slew him also.



And the thing which he did displeased the LORD: wherefore he slew him also.


But what he did was displeasing in the sight of Yahweh; so He put him to death also.


And what he did was evil in the sight of Yahweh, so he killed him also.


What he did displeased the LORD; therefore He killed him also.


What he did greatly offended the LORD, and the LORD took his life too.


But what he did was displeasing in the sight of the LORD; so He took his life also.


But what he did was displeasing in the sight of the LORD; so He took his life also.


The LORD was displeased by this wicked thing Onan had done, so the LORD killed Onan also.


What he did was evil in the LORD’s sight, so the LORD killed him too.


What he did was evil in the LORD’s eyes. So the LORD put him to death also.


What he did was wicked in the LORD’s sight; so the LORD put him to death also.


What he did was wicked in the LORD’s sight; so the LORD put him to death also.


And the thing which he did displeased the LORD; therefore He killed him also.


But the LORD considered it evil for Onan to deny a child to his dead brother. So the LORD took Onan’s life, too.



What he did was displeasing in the sight of the LORD, and he put him to death also.


What he did was displeasing in the sight of the LORD, and he put him to death also.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn&#8217;t have any shape. It d


And what he did was displeasing in the sight of the LORD, and he slew him also.


And what he did was displeasing in the sight of the LORD, and he slew him also.


And the thing which he did was evil in the sight of the LORD: and he slew him also.


And the thing which he did was evil in the sight of the LORD: and he slew him also.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


So Judah told Onan, “Go and sleep with your brother’s widow; it’s the duty of a brother-in-law to keep your brother’s line alive.” But Onan knew that ...


And the thing which he did was rah in the eyes of HASHEM; therefore He slaughtered him also.


But what he did displeased יהוה, so He took his life too.


What he did was evil in ADONAI’s eyes, so He put him to death also.


The thing which he did was evil in theLORD’s sight, and he killed him also.


The thing which he did was evil in Yahweh’s sight, and he killed him also.


The thing which he did was evil in theLORD’s sight, and he killed him also.


The thing which he did was evil in theLORD’s sight, and he killed him also.


and therefore the Lord smote him, for he did abominable thing.


and that which he hath done is evil in the eyes of JEHOVAH, and He putteth him also to death.


El versiculo Genesis, 38:10 de La Sagrada Biblia consiste en algo que es aconsejable tener constantemente presente de manera que podamos meditar sobre él. Acaso deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué trataba de proponernos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Genesis, 38:10? ¿En qué ocasiones de nuestra vida diaria tenemos la oportunidad de hacer valer aquello que hemos aprendido gracias al versículo Genesis, 38:10 de La Biblia?

Discurrir y recapacitar en relación con el versículo Genesis, 38:10 nos ayuda a ser mejores cristianos y a acercarnos más a Dios, por ese motivo es oportuno servirse del versículo Genesis, 38:10 cada vez que nos pueda servir de guía y así saber qué pasos dar o para traer la serenidad a nuestros corazones.