<

Genesis, 38:17

>

Genesis, 38:17

And he said, I will send thee a kid of the goats from the flock. And she said, Wilt thou give me a pledge, till thou send it?


He answered, “I will send you a young goat from the flock.” And she said, “Will you give me a pledge [as a deposit] until you send it?”


He answered, I will send you a kid from the flock. And she said, Will you give me a pledge (deposit) until you send it?


He said, "I will send you a young goat from the flock." And again, she said, "I will allow what you want, if you give me a pledge, until you may send what you promise."


“I will send you a young goat from my flock,” he replied. But she said, “Only if you leave something with me until you send it.”


He said, “I will give you a kid goat from my flock.” She said, “Only if you give me some deposit, as security to guarantee that you will send it.”


He said, “I will send you a kid from the flock of goats.” She said, “Will you also give me something as a guarantee until you send it”


“One of my young goats,” he answered. “What will you give me to keep until you send the goat?” she asked.


“One of my young goats,” he answered. “What will you give me to keep until you send the goat?” she asked.


“One of my young goats,” he answered. “What will you give me to keep until you send the goat?” she asked.


And he said, I will send thee a kid of the goats from the flock. And she said, Wilt thou give me a pledge, until thou send it?


He said: I will send thee a kid out of the flock. And when she said again: I will suffer what thou wilt, if thou give a pledge, till thou send what thou promisest.


Judah replied, ‘I will take a young goat from my animals and I will give it to you.’ Tamar said, ‘Please give me something now to show me that you will really send the goat to me.’


He answered, “I will send you a young goat from the flock.” And she said, “If you give me a pledge, until you send it—”


“I will send you a young goat from my flock,” Judah answered. But she replied, “Only if you leave me something as a pledge until you send it.”


“I'll send you a young goat from my flock,” he replied. “What guarantee will you give me to make sure you'll send it?” she asked.


“I’ll send you a young goat from the flock,” he answered. She said, “First give me something as a deposit until you send it.”


Then said he, I will sende thee a kid of the goates from the flocke. and she said, Well, if thou wilt giue me a pledge, till thou sende it.


He answered, “I will send you a young goat from my flock.” She said, “All right, if you will give me something to keep as a pledge until you send the goat.”




He answered, “I will send you a young goat from my flock.” She said, “All right, if you will give me something to keep as a pledge until you send the goat.”


He answered, “I will send you a young goat from my flock.” She said, “All right, if you will give me something to keep as a pledge until you send the goat.”


“I will send you a young goat from my flock,” he replied. But she said, “Only if you leave something with me until you send it.”



Judah answered, “I will send you a young goat from my flock.” She answered, “First give me something to keep as a deposit until you send the goat.”



And he said, I will send thee a kid from the flock. And she said, Wilt thou give me a pledge, till thou send it?



And he said, I will send thee a kid from the flock. And she said, Wilt thou give me a pledge, till thou send it?


He said, therefore, “I will send you a young goat from the flock.” She said, moreover, “Will you give a pledge until you send it?”


And he said, “I will send a kid from the goats of the flock.” And she said, “Only if you give a pledge until you send it.”


And he said, “I will send you a young goat from the flock.” And she said, “Will you give me a pledge, until you send it?”


He answered, “I will send you a young goat from the flock.” “Very well,” she said, “provided you leave me a pledge until you send it.”


He said, therefore, “I will send you a young goat from the flock.” She then said, “Will you give a pledge until you send it?”


He said, therefore, “I will send you a young goat from the flock.” She said, moreover, “Will you give a pledge until you send it?”


Judah answered, “I will send you a young goat from my flock.” She answered, “First give me something to keep as a deposit until you send the goat.”


He replied, “I’ll send you a young goat from the flock.” She asked, “Will you give me a pledge until you send it?”


“I’ll send you a young goat from my flock,” he said. “Will you give me something that belongs to you?” she asked. “I’ll keep it until you send the goat.”


“I’ll send you a young goat from my flock,” he said. “Will you give me something as a pledge until you send it?” she asked.


‘I’ll send you a young goat from my flock,’ he said. ‘Will you give me something as a pledge until you send it?’ she asked.


And he said, “I will send a young goat from the flock.” So she said, “Will you give me a pledge till you send it?”


“I’ll send you a young goat from my flock,” Judah promised. “But what will you give me to guarantee that you will send the goat?” she asked.



He answered, “I will send you a kid from the flock.” And she said, “Only if you give me a pledge, until you send it.”


He answered, “I will send you a kid from the flock.” And she said, “Only if you give me a pledge, until you send it.”


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn&#8217;t have any shape. It d


He answered, “I will send you a kid from the flock.” And she said, “Will you give me a pledge, till you send it?”


He answered, “I will send you a kid from the flock.” And she said, “Will you give me a pledge, till you send it?”


And he said, I will send thee a kid of the goats from the flock. And she said, Wilt thou give me a pledge, till thou send it?


And he said, I will send thee a kid of the goats from the flock. And she said, Wilt thou give me a pledge, till thou send it?


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


“I’ll send you,” he said, “a kid goat from the flock.” She said, “Not unless you give me a pledge until you send it.”


And he said, I will send thee a gedi izzim (kid of the goats). And she said, Wilt thou give me an eravon (pledge, mashkn), till thou send it?


And he said, “Let me send you a young goat from the flock.” And she said, “Do you give me a pledge until you send it?”


“I will send you a young goat from the flock,” he said, “Provided you give a pledge until you send it,” she said.


He said, “I will send you a young goat from the flock.” She said, “Will you give me a pledge, until you send it?”


He said, “I will send you a young goat from the flock.” She said, “Will you give me a pledge, until you send it?”


He said, “I will send you a young goat from the flock.” She said, “Will you give me a pledge, until you send it?”


He said, “I will send you a young goat from the flock.” She said, “Will you give me a pledge, until you send it?”


he said, I shall send to thee a kid of the flocks. And again when she said, I shall suffer that that thou wilt, if thou shalt give to me a wed, till thou send that that thou promisest.


and he saith, ‘I — I send a kid of the goats from the flock.’ And she saith, ‘Dost thou give a pledge till thou send [it]?’


El versiculo Genesis, 38:17 de La Sagrada Biblia es algo que es conveniente tener siempre presente con la finalidad de hacer una reflexión acerca de él.Probablemente sería acertado cuestionarse ¿Qué pretendía proponernos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Genesis, 38:17? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida cotidiana en que seremos capaces de aplicar aquello que aprendemos gracias al versículo Genesis, 38:17 de la Santa Biblia?

Hacer un análisis profundo en relación con el versículo Genesis, 38:17 nos es de gran ayuda a ser mejores personas y a elevar nuestra alma hacia Dios, ese es el motivo por el cual es conveniente servirse del versículo Genesis, 38:17 en todas aquellas ocasiones en que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen de modo que podamos saber qué pasos dar o para traer la paz a nuestros corazones.