<

Hosea, 7:5

>

Hosea, 7:5

On the day of our king the princes made themselves sick with the heat of wine; he stretched out his hand with scoffers.


On the [special] day of our king, the princes became sick with the heat of wine; The king stretched out his hand [in association] with scoffers (lawless people).


On the [special] day of our king the princes made themselves and him sick with the heat of wine; [the king] stretched out his hand with scoffers and lawless men.


On the day of our king, the leaders began to be mad with wine; he extended his hand with those who fabricate illusions.


On the day of our king, the princes are sick with the heat of wine  — there is a conspiracy with traitors.


On the day of our king, the officials became sick with the heat of wine; he stretched out his hand to those who mocked him.


“On their king’s special day the leaders inflame him with wine, and he joins hands with scorners


On the day their king was crowned, his officials got him drunk, and he joined in their foolishness.


On the day their king was crowned, his officials got him drunk, and he joined in their foolishness.


On the day their king was crowned, his officials got him drunk, and he joined in their foolishness.


In the day of our king, the princes made themselves sick with the heat of wine: he stretched out his hand to scorners.


The day of our king, the princes began to be mad with wine: he stretched out his hand with scorners.


On a day when the king has a feast, the leaders drink too much wine. The king and the leaders join with other people to do foolish things.


On the day of our king, the princes became sick with the heat of wine; he stretched out his hand with mockers.


The princes are inflamed with wine on the day of our king; so he joins hands with those who mock him.


On the king's birthday the princes drink so much they are sick, while he joins in with those who mock.


On the day of the king’s celebration, the officials become drunk from wine, and the king joins mockers.


This is the day of our King: the princes haue made him sicke with flagons of wine: he stretcheth out his hand to scorners.


On the day of the king's celebration they made the king and his officials drunk and foolish with wine.




On the day of the king's celebration they made the king and his officials drunk and foolish with wine.


On the day of the king's celebration they made the king and his officials drunk and foolish with wine.


On the day of our king, the princes are sick with the heat of wine — there is a conspiracy with traitors.





In the day of our king the princes have made him sick with bottles of wine; he stretched out his hand with scorners.



In the day of our king, the princes have made him sick with bottles of wine; he stretched out his hand with scorners.


On the day of our king, the princes became sick with the heat of wine; He stretched out his hand with scoffers


On the day of our king, the princes became sick with the heat of wine; he stretched out his hand with mockers.


On the day of our king the princes made him sick from the heat of wine. He stretched out his hand with scorners.



On the day of our king, the officials became sick with the heat of wine; He stretched out his hand with scoffers


On the day of our king, the princes became sick with the heat of wine; He stretched out his hand with scoffers


The kings get so drunk they get sick every day. The rulers become crazy with wine; they make agreements with those who do not know the true God.


At the celebration of their king, his princes become inflamed with wine; they conspire with evildoers.


On special days to honor our king, the princes get drunk with wine. And the king enjoys the party. He joins hands with those who pretend to be faithful to him.


On the day of the festival of our king the princes become inflamed with wine, and he joins hands with the mockers.


On the day of the festival of our king the princes become inflamed with wine, and he joins hands with the mockers.


In the day of our king Princes have made him sick, inflamed with wine; He stretched out his hand with scoffers.


On royal holidays, the princes get drunk with wine, carousing with those who mock them.



On the day of our king the officials became sick with the heat of wine; he stretched out his hand with mockers.


On the day of our king the officials became sick with the heat of wine; he stretched out his hand with mockers.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn&#8217;t have any shape. It d


On the day of our king the princes became sick with the heat of wine; he stretched out his hand with mockers.


On the day of our king the princes became sick with the heat of wine; he stretched out his hand with mockers.



On the day of our king the princes made themselves sick with the heat of wine; he stretched out his hand with scorners.



“They entertain the king with their evil circus, delight the princes with their acrobatic lies. They’re a bunch of overheated adulterers, like an oven that holds its heat From the kneading of the doug



“In the day of our sovereign rulers became sick, inflamed with wine. He extended his hand with scoffers.


On the day of our king, princes become sick from wine. His hand drags scorners along.


On the day of our king, the princes made themselves sick with the heat of wine. He joined his hand with mockers.


On the day of our king, the princes made themselves sick with the heat of wine. He joined his hand with mockers.


On the day of our king, the princes made themselves sick with the heat of wine. He joined his hand with mockers.


On the day of our king, the princes made themselves sick with the heat of wine. He joined his hand with mockers.


The day of our king, the princes began to be wild of wine; he stretched forth his hand with scorners.


A day of our king! Princes have polluted themselves [with] the poison of wine, He hath drawn out his hand with scorners.


El versiculo Hosea, 7:5 de La Biblia es algo que debemos tener siempre presente a fin de reflexionar sobre él.Quizás deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué pretendía proponernos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Hosea, 7:5? ¿Cuáles son los momentos de nuestro día a día en que podemos recurrir a lo que hemos aprendido gracias al versículo Hosea, 7:5 de Las Sagradas Escrituras?

Hacer un análisis profundo en torno a lo que se refiere el versículo Hosea, 7:5 nos es de gran ayuda a ser mejores personas y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por eso es bueno acudir al versículo Hosea, 7:5 cada vez que necesitemos una luz que nos guíe y así saber cómo actuar o para traer la tranquilidad a nuestros corazones y almas.