<

Judges, 13:13

>

Judges, 13:13

And the angel of Jehovah said unto Manoah, Of all that I said unto the woman let her beware.


The Angel of the LORD said to Manoah, “The woman must pay attention to everything that I said to her.


And the Angel of the Lord said to Manoah, Let the mother beware of all that I told her.


And the Angel of the Lord said to Manoah: "Concerning all the things about which I have spoken to your wife, she herself should abstain.


The angel of the LORD answered Manoah, “Your wife needs to do everything I told her.


The LORD’s messenger answered Manoah, “The woman should be careful to do everything that I told her.


The angel of ADONAI said to Manoach, “The woman should take care to do everything I said to her.


“Your wife must be careful to do everything I told her,” the LORD's angel answered.


“Your wife must be careful to do everything I told her,” the LORD's angel answered.


“Your wife must be careful to do everything I told her,” the LORD's angel answered.


And the Angel of Jehovah said to Manoah, Of all that I said unto the woman let her beware


And the angel of the Lord said to Manue: From all the things I have spoken of to thy wife, let her refrain herself.


The LORD's angel answered, ‘Your wife must be careful to do everything that I told her.


And the angel of the LORD said to Manoah, “Of all that I said to the woman let her be careful.


So the angel of the LORD answered Manoah, “Your wife is to do everything I told her.


“Make sure your wife is careful to follow everything I told her,” the angel of the Lord replied.


The Messenger of the LORD answered Manoah, “Your wife must be careful to do everything I told her to do.


And the Angell of the Lord saide vnto Manoah, The woman must beware of all that I said vnto her.


The LORD's angel answered, “Your wife must be sure to do everything that I have told her.




The LORD's angel answered, “Your wife must be sure to do everything that I have told her.


The LORD's angel answered, “Your wife must be sure to do everything that I have told her.


The Angel of the LORD answered Manoah, “Your wife needs to do everything I told her.


The angel of the LORD said to Manoah, “Your wife must do everything I told her.




And the angel of the LORD said unto Manoah, Of all that I said unto the woman let her beware.



And the angel of the LORD said unto Mano´ah, Of all that I said unto the woman let her beware.


So the angel of Yahweh said to Manoah, “Let the woman be careful in all that I said.


And the angel of Yahweh said to Manoah, “Let the woman be attentive to all that I said.


The angel of the LORD said to Manoah, “Your wife must observe everything that I said to her.



And the angel of the LORD said to Manoah, “The woman shall pay attention to all that I said.


So the angel of the LORD said to Manoah, “Let the woman pay attention to all that I said.


The angel of the LORD said, “Your wife must be careful to do everything I told her to do.


The LORD’s messenger told Manoah, “Your wife should pay attention to everything I told her.


The angel of the LORD answered him. He said, “Your wife must do everything I have told her to do.


The angel of the LORD answered, “Your wife must do all that I have told her.


The angel of the LORD answered, ‘Your wife must do all that I have told her.


So the Angel of the LORD said to Manoah, “Of all that I said to the woman let her be careful.


The angel of the LORD replied, “Be sure your wife follows the instructions I gave her.



The angel of the LORD said to Manoah, “Let the woman give heed to all that I said to her.


The angel of the LORD said to Manoah, “Let the woman give heed to all that I said to her.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


And the angel of the LORD said to Manoah, “Of all that I said to the woman let her beware.


And the angel of the LORD said to Manoah, “Of all that I said to the woman let her beware.



And the angel of the LORD said unto Manoah, Of all that I said unto the woman let her beware.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


The angel of God said to Manoah, “Keep in mind everything I told the woman. Eat nothing that comes from the vine: Drink no wine or beer; eat no ritually unclean foods. She’s to observe everything I co



And the Messenger of יהוה said to Manowaḥ, “Let the woman guard all that I said to her.


The angel of ADONAI said to Manoah, “Let the woman abstain from all that I mentioned to her.


The LORD’s angel said to Manoah, “Of all that I said to the woman let her beware.


Yahweh’s angel said to Manoah, “Of all that I said to the woman let her beware.


TheLORD’s angel said to Manoah, “Of all that I said to the woman let her beware.


TheLORD’s angel said to Manoah, “Of all that I said to the woman let her beware.


And the angel of the Lord said to Manoah, Abstain he himself from all things which I spake to thy wife.


And the messenger of JEHOVAH saith unto Manoah, ‘Of all that I said unto the woman let her take heed


Nos conviene tomar siempre en cuenta el versículo Judges, 13:13 de La Santa Biblia con el propósito de meditar sobre él.Tal vez sería adecuado preguntarse ¿Qué intentaba manifestarnos Dios con el versículo Judges, 13:13? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida diaria en que seremos capaces de aplicar aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo Judges, 13:13 de La Biblia?

Reflexionar en torno a lo que se refiere el versículo Judges, 13:13 nos supone una ayuda a ser mejores cristianos y a acercarnos más a Dios, por ese motivo es bueno acudir al versículo Judges, 13:13 siempre que pueda servirnos de guía de modo que podamos saber en qué forma acturar o para traer la tranquilidad a nuestras almas.