Whithersoever they went out, the hand of Jehovah was against them for evil, as Jehovah had spoken, and as Jehovah had sworn unto them: and they were sore distressed.
Wherever they went, the hand of the LORD was against them for evil (misfortune), as the LORD had spoken, and as the LORD had sworn to them, so that they were severely distressed.
Whenever they went out, the hand of the Lord was against them for evil as the Lord had said, and as the Lord had sworn to them; and they were bitterly distressed. [Lev. 26:14-46.]
Instead, wherever they wanted to go, the hand of the Lord was upon them, just as he said and just as he swore to them. And they were greatly afflicted.
Whenever the Israelites went out, the LORD was against them and brought disaster on them, just as he had promised and sworn to them. So they suffered greatly.
Whenever the Israelites marched out, the LORD’s power worked against them, just as the LORD had warned them. And they were very distressed.
Whenever they launched an attack, the power of ADONAI was against them, so that things turned out badly — just as ADONAI had said would happen and had sworn to them. They were in dire distress.
with the Israelites that he let other nations raid Israel and steal their crops and other possessions. Enemies were everywhere, and the LORD always let them defeat Israel in battle. The LORD had warne
with the Israelites that he let other nations raid Israel and steal their crops and other possessions. Enemies were everywhere, and the LORD always let them defeat Israel in battle. The LORD had warne
with the Israelites that he let other nations raid Israel and steal their crops and other possessions. Enemies were everywhere, and the LORD always let them defeat Israel in battle. The LORD had warne
Whithersoever they went out the hand of Jehovah was against them for evil, as Jehovah had said, and as Jehovah had sworn unto them; and they were greatly distressed.
But whithersoever they meant to go, the hand of the Lord was upon them, as he had said, and as he had sworn to them. And they were greatly distressed.
When the Israelites went to fight against their enemies, the LORD turned against them. He punished them, as he said he would do. So the Israelites were in great trouble.
Whenever they marched out, the hand of the LORD was against them for harm, as the LORD had warned, and as the LORD had sworn to them. And they were in terrible distress.
Wherever Israel marched out, the hand of the LORD was against them to bring calamity, just as He had sworn to them. So they were greatly distressed.
Whenever Israel went into battle, the Lord fought against them and defeated them, just as he had warned them and as he had vowed he would do. They were in a great deal of trouble.
Whenever the Israelites went to war, the power of the LORD brought disaster on them. This was what the LORD said he would do in an oath. So he made them suffer a great deal.
Whithersoeuer they went out, the hand of the Lord was sore against them, as ye Lord had sayd, and as the Lord had sworne vnto them: so he punished them sore.
Every time they went into battle, the LORD was against them, just as he had said he would be. They were in great distress.
Every time they would go into battle, the LORD was against them, just as he had said he would be. They were in great distress.
Every time they would go into battle, the LORD was against them, just as he had said he would be. They were in great distress.
Whenever the Israelites went out, the LORD was against them and brought disaster on them, just as He had promised and sworn to them. So they suffered greatly.
Whithersoever they went out, the hand of the LORD was against them for evil, as the LORD had said, and as the LORD had sworn unto them: and they were greatly distressed.
Whithersoever they went out, the hand of the LORD was against them for evil, as the LORD had said, and as the LORD had sworn unto them: and they were greatly distressed.
Wherever they went, the hand of Yahweh was against them for evil, as Yahweh had spoken and as Yahweh had sworn to them, so that they were severely distressed.
Whenever they went out, the hand of Yahweh was against them to harm them, just as Yahweh warned, and just as Yahweh had sworn to them. And they were very distressed.
Whenever they marched out, the hand of the LORD was against them to bring disaster, as the LORD had said and as He had sworn to them. They were in great distress.
Wherever they went, the hand of the LORD was against them for evil, as the LORD had spoken and just as the LORD had sworn to them, so that they were severely distressed.
Wherever they went, the hand of the LORD was against them for evil, as the LORD had spoken and as the LORD had sworn to them, so that they were severely distressed.
When the Israelites went out to fight, they always lost, because the LORD was not with them. The LORD had sworn to them this would happen. So the Israelites suffered very much.
Whenever they went out to fight, the LORD did them harm, just as he had warned and solemnly vowed he would do. They suffered greatly.
When the Israelites went out to fight, the LORD’s power was against them. He let their enemies win the battle over them. The LORD had warned them that it would happen. And now they were suffering terr
Whenever Israel went out to fight, the hand of the LORD was against them to defeat them, just as he had sworn to them. They were in great distress.
Whenever Israel went out to fight, the hand of the LORD was against them to defeat them, just as he had sworn to them. They were in great distress.
Wherever they went out, the hand of the LORD was against them for calamity, as the LORD had said, and as the LORD had sworn to them. And they were greatly distressed.
Every time Israel went out to battle, the LORD fought against them, causing them to be defeated, just as he had warned. And the people were in great distress.
Whenever they marched out, the hand of the LORD was against them to bring misfortune, as the LORD had warned them and sworn to them; and they were in great distress.
Whenever they marched out, the hand of the LORD was against them to bring misfortune, as the LORD had warned them and sworn to them; and they were in great distress.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
Whenever they marched out, the hand of the LORD was against them for evil, as the LORD had warned, and as the LORD had sworn to them; and they were in sore straits.
Whenever they marched out, the hand of the LORD was against them for evil, as the LORD had warned, and as the LORD had sworn to them; and they were in sore straits.
Whithersoever they went out, the hand of the LORD was against them for evil, as the LORD had spoken, and as the LORD had sworn unto them: and they wer...
The People of Israel did evil in GOD’s sight: they served Baal-gods; they deserted GOD, the God of their parents who had led them out of Egypt; they took up with other gods, gods of the peoples around
Whenever they went out, the yad HASHEM was against them for ra'ah, just as HASHEM had said, and just as HASHEM had sworn unto them; and they were greatly distressed.
Wherever they went out, the hand of יהוה was against them for evil, as יהוה had spoken, and as יהוה had sworn to them. And they were distressed – grea...
Whenever they went out, the hand of ADONAI was against them for evil, as ADONAI had spoken and as ADONAI had sworn to them. So they were severely dist...
Wherever they went out, theLORD’s hand was against them for evil, as the LORD had spoken, and as the LORD had sworn to them; and they were very distressed.
Wherever they went out, Yahweh’s hand was against them for evil, as Yahweh had spoken, and as Yahweh had sworn to them; and they were very distressed.
Wherever they went out, theLORD’s hand was against them for evil, as the LORD had spoken, and as the LORD had sworn to them; and they were very distre...
Wherever they went out, theLORD’s hand was against them for evil, as the LORD had spoken, and as the LORD had sworn to them; and they were very distressed.
but whither ever they would go, the hand of the Lord was on them, that is, to torment them , as he spake and swore to them; and they were tormented greatly.
in every [place] where they have gone out, the hand of JEHOVAH hath been against them for evil, as JEHOVAH hath spoken, and as JEHOVAH hath sworn to t...
El versiculo Judges, 2:15 de La Sagrada Biblia consiste en algo que deberíamos tomar en todo momento en cuenta a fin de analizarlo y pensar en torno a él. ¿Qué pretendía manifestarnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Judges, 2:15? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida cotidiana en que podemos poner en práctica lo que hemos llegado a saber gracias al versículo Judges, 2:15 de La Sagrada Biblia?
Meditar en relación con el versículo Judges, 2:15 nos es de gran ayuda a ser mejores personas y a acercarnos más a Dios, esa es la razón por la cual es conveniente recurrir al versículo Judges, 2:15 cada vez que necesitemos una luz que nos guíe de modo que podamos saber cómo actuar o para traer el sosiego a nuestros corazones y almas.