And no one hath ascended into heaven, but he that descended out of heaven, even the Son of man, who is in heaven.
No one has gone up into heaven, but there is One who came down from heaven, the Son of Man [Himself—whose home is in heaven].
And yet no one has ever gone up to heaven, but there is One Who has come down from heaven–the Son of Man [Himself], Who is (dwells, has His home) in heaven.
And no one has ascended to heaven, except the one who descended from heaven: the Son of man who is in heaven.
No one has ascended into heaven except the one who descended from heaven— the Son of Man.
No one has gone up to heaven except the one who came down from heaven, the Human One.
No one has gone up into heaven; there is only the one who has come down from heaven, the Son of Man.
No one has gone up to heaven except the Son of Man, who came down from there.
No one has gone up to heaven except the Son of Man, who came down from there.
No one has gone up to heaven except the Son of Man, who came down from there.
And no one has gone up into heaven, save he who came down out of heaven, the Son of man who is in heaven.
And no man hath ascended into heaven, but he that descended from heaven, the Son of man who is in heaven.
The Son of Man came down from heaven. Nobody else has gone up to heaven except him.
No one has ascended into heaven except he who descended from heaven, the Son of Man.
No one has ascended into heaven except the One who descended from heaven—the Son of Man.
No one has gone up to heaven, but the Son of man came down from heaven.
No one has gone to heaven except the Son of Man, who came from heaven.
For no man ascendeth vp to heauen, but he that hath descended from heauen, that Sonne of man which is in heauen.
And no one has ever gone up to heaven except the Son of Man, who came down from heaven.”
And no one has ever gone up to heaven except the Son of Man, who came down from heaven.”
And no one has ever gone up to heaven except the Son of Man, who came down from heaven.”
And no one has ever gone up to heaven except the Son of Man, who came down from heaven.”
And no one has ever gone up to heaven except the Son of Man, who came down from heaven.”
No one has ascended into heaven except the One who descended from heaven — the Son of Man.
The only one who has ever gone up to heaven is the one who came down from heaven—the Son of Man.
The only one who has ever gone up to heaven is the One who came down from heaven—the Son of Man.
And no one has ascended up to the heaven but he that came down from the heaven, even the Son of man, who is in the heaven.
And no man hath ascended up to heaven, but he that came down from heaven, even the Son of man which is in heaven.
And no man hath ascended up to heaven, but he that came down from heaven, even the Son of man which is in heaven.
And no man hath ascended up to heaven, but he that came down from heaven, even the Son of man which is in heaven.
And no one has ascended into heaven, but He who descended from heaven, the Son of Man.
And no one has ascended into heaven except the one who descended from heaven—the Son of Man.
No one has ascended to heaven except He who descended from heaven, even the Son of Man who is in heaven.
No one has gone up to heaven except the one who has come down from heaven, the Son of Man.
No one has ascended into heaven, except He who descended from heaven: the Son of Man.
No one has ascended into heaven, but He who descended from heaven: the Son of Man.
The only one who has ever gone up to heaven is the One who came down from heaven—the Son of Man.
No one has ascended into heaven except the one who descended from heaven – the Son of Man.
No one has ever gone into heaven except the one who came from heaven. He is the Son of Man.
No one has ever gone into heaven except the one who came from heaven—the Son of Man.
No-one has ever gone into heaven except the one who came from heaven – the Son of Man.
No one has ascended to heaven but He who came down from heaven, that is, the Son of Man who is in heaven.
No one has ever gone to heaven and returned. But the Son of Man has come down from heaven.
And no man has ascended up to heaven, but he that came down from heaven, [even] the Son of Man which is in heaven.
No one has ascended into heaven except the one who descended from heaven, the Son of Man.
No one has ascended into heaven except the one who descended from heaven, the Son of Man.
I am the only person here that has been in heaven. I am the special man from God. I came down from heaven. So you have to believe what I say.
No one has ascended into heaven but he who descended from heaven, the Son of man.
No one has ascended into heaven but he who descended from heaven, the Son of man.
And no man hath ascended into heaven, but he that descended out of heaven, even the Son of man, which is in heaven.
And no man hath ascended into heaven, but he that descended out of heaven, even the Son of man, which is in heaven.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
“No one has ever gone up into the presence of God except the One who came down from that Presence, the Son of Man. In the same way that Moses lifted the serpent in the desert so people could have some
And no one has ascended into Shomayim except the one having descended out of Shomayim, the Bar Enosh.
“And no one has gone up into the heaven except He who came down from the heaven – the Son of Aḏam.
No one has gone up into heaven except the One who came down from heaven—the Son of Man.
No one has ascended into heaven but he who descended out of heaven, the Son of Man, who is in heaven.
No one has ascended into heaven but he who descended out of heaven, the Son of Man, who is in heaven.
No one has ascended into heaven but he who descended out of heaven, the Son of Man, who is in heaven.
No one has ascended into heaven but he who descended out of heaven, the Son of Man, who is in heaven.
And no man ascendeth [or goeth up] into heaven, but he that came down from heaven, man’s Son that is in heaven [or the Son of man which is in heaven].
and no one hath gone up to the heaven, except he who out of the heaven came down — the Son of Man who is in the heaven.
Deberíamos tomar en todo momento en consideración el versículo John, 3:13 de La Sagrada Biblia de manera que podamos hacer una reflexión en torno a él.Probablemente sería adecuado preguntarse ¿Qué intentaba manifestarnos Dios Padre con el versículo John, 3:13? ¿En qué ocasiones de nuestra vida diaria seremos capaces de poner en práctica aquello que aprendemos gracias al versículo John, 3:13 de La Sagrada Biblia?
Dedicar tiempo a la meditación en torno a lo que se refiere el versículo John, 3:13 nos supone una ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, esa es la cuestión por la cual es oportuno apoyarse en el versículo John, 3:13 cuando creamos que nos pueda servir de guía de modo que podamos saber cómo actuar o para traer la tranquilidad a nuestras almas.