<

Job, 19:6

>

Job, 19:6

Know now that God hath subverted me in my cause, And hath compassed me with his net.


Know then that God has wronged me and overthrown me And has closed His net around me.


Know that God has overthrown and put me in the wrong and has closed His net about me.


At least now you should understand that God has not afflicted me with a balanced judgment, though he has encompassed me with his scourges.


then understand that it is God who has wronged me and caught me in his net.


know then that God has wronged me and enclosed his net over me.


but know that it’s God who has put me in the wrong and closed his net around me.


But God is the one at fault for finding fault with me.


But God is the one at fault for finding fault with me.


But God is the one at fault for finding fault with me.


Know now that +God hath overthrown me, and hath surrounded me with his net.


At least now, understand that God hath not afflicted me with an equal judgment, and compassed me with his scourges.


But you should realize that God has caused all my troubles. He is the one who has caught me in his trap.


know then that God has put me in the wrong and closed his net about me.


then understand that it is God who has wronged me and drawn His net around me.


But you should realize that it's God who has wronged me, he has trapped me in his net.


then I want you to know that God has wronged me and surrounded me with his net.


Know nowe, that God hath ouerthrowen me, and hath compassed me with his net.


Can't you see it is God who has done this? He has set a trap to catch me.




Can't you see it is God who has done this? He has set a trap to catch me.


Can't you see it is God who has done this? He has set a trap to catch me.


then understand that it is God who has wronged me and caught me in His net.




know now that God has overthrown me and has compassed me with his net.


Know now that God hath overthrown me, And hath compassed me with his net.



know now that God hath overthrown me, and hath compassed me with his net.


Know then that God has wronged me And has closed His net around me.


know then that God has wronged me and has surrounded me with his net.


know now that God has bent me and has surrounded me with His net.



Know then that God has wronged me And has surrounded me with His net.


Know then that God has wronged me And has closed His net around me.


Then know that God has wronged me and pulled his net around me.


know then that God has wronged me and encircled me with his net.


Then I want you to know that God hasn’t treated me right. In fact, he has captured me in his net.


then know that God has wronged me and drawn his net around me.


then know that God has wronged me and drawn his net around me.


Know then that God has wronged me, And has surrounded me with His net.


But it is God who has wronged me, capturing me in his net.



know then that God has put me in the wrong, and closed his net around me.


know then that God has put me in the wrong, and closed his net around me.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


know then that God has put me in the wrong, and closed his net about me.


know then that God has put me in the wrong, and closed his net about me.



Know now that God hath subverted me in my cause, And hath compassed me with his net.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


Job answered: “How long are you going to keep battering away at me, pounding me with these harangues? Time after time after time you jump all over me. Do you have no conscience, abusing me like this?



know then that Eloah has overthrown me, and has surrounded me with His net.


then know that God has wronged me and encircled me with His net.


know now that God has subverted me, and has surrounded me with his net.


know now that God has subverted me, and has surrounded me with his net.


know now that God has subverted me, and has surrounded me with his net.


know now that God has subverted me, and has surrounded me with his net.


Namely now understand ye, that God hath tormented me not by even doom, and hath encompassed me with his beatings.


Know now, that God turned me upside down, And His net against me hath set round


Nos conviene tener continuamente presente el versículo Job, 19:6 de La Sagrada Biblia con la finalidad de reflexionar acerca de él.Quizás deberíamos preguntarnos ¿Qué quiso decirnos Dios Nuestro Señor con el versículo Job, 19:6? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida diaria en que seremos capaces de poner en práctica aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo Job, 19:6 de la Santa Biblia?

Hacer un análisis profundo en torno a lo que se refiere el versículo Job, 19:6 nos resulta fundamental para llegar a a ser mejores personas y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, esa es la razón por la cual es útil acudir al versículo Job, 19:6 cada vez que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen y así saber en qué forma acturar o para traer el sosiego a nuestro espíritu.