Pour forth the overflowings of thine anger; And look upon every one that is proud, and abase him.
Pour out the overflowings of your wrath, And look at everyone who is proud and make him low.
Pour forth the overflowings of your anger, and look on everyone who is proud and abase him
His strength is in his lower back, and his power is in the center of his abdomen.
Pour out your raging anger; look on every proud person and humiliate him.
Unleash your raging anger; look on all the proud and humble them.
Let loose your furious anger, look at all who are proud, and humble them.
Show your furious anger! Throw down and crush
Show your furious anger! Throw down and crush all who are proud and evil.
Show your furious anger! Throw down and crush
Cast abroad the ragings of thine anger, and look on every one that is proud, and abase him
His strength is in his loins, and his force in the navel of his belly.
Show everyone your great anger! Look at all the people who like to boast and bring them down low!
Pour out the overflowings of your anger, and look on everyone who is proud and abase him.
Unleash the fury of your wrath; look on every proud man and bring him low.
Let loose your fierce anger. Humble the proud with a glance.
Unleash your outbursts of anger. Look at all who are arrogant, and put them down.
Behold now, his strength is in his loynes, and his force is in the nauil of his belly.
Look at those who are proud; pour out your anger and humble them.
Look at those who are proud; pour out your anger and humble them.
Look at those who are proud; pour out your anger and humble them.
Unleash your raging anger; look on every proud person and humiliate him.
Cast abroad the rage of thy wrath; and behold every one that is proud and bring him down.
Cast abroad the rage of thy wrath: And behold every one that is proud, and abase him.
Cast abroad the rage of thy wrath: and behold every one that is proud, and abase him.
“Pour out the overflowings of your anger, And look on everyone who is proud, and make him low.
Pour out the overflowing of your anger, and look at all the proud, and humble them.
Let loose the rage of your wrath, and look on every one who is proud and abase him
“Let out your outbursts of anger, And look at everyone who is arrogant, and humble him.
Pour out the overflowings of your anger, And look on everyone who is proud, and make him low.
Let your great anger punish; look at the proud and bring them down.
Scatter abroad the abundance of your anger. Look at every proud man and bring him low
Let loose your great anger. Look at those who are proud and bring them low.
Unleash the fury of your wrath, look at all who are proud and bring them low
Unleash the fury of your wrath, look at all who are proud and bring them low
Disperse the rage of your wrath; Look on everyone who is proud, and humble him.
Give vent to your anger. Let it overflow against the proud.
Cast abroad the rage of you i wrath: and behold every one [that is] proud, and abase him.
Pour out the overflowings of your anger, and look on all who are proud, and abase them.
Pour out the overflowings of your anger, and look on all who are proud, and abase them.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
Pour forth the overflowings of your anger, and look on every one that is proud, and abase him.
Pour forth the overflowings of your anger, and look on every one that is proud, and abase him.
Pour forth the overflowings of thine anger: And look upon every one that is proud, and abase him.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
“Do you presume to tell me what I’m doing wrong? Are you calling me a sinner so you can be a saint? Do you have an arm like my arm? Can you shout in thunder the way I can? Go ahead, show your stuff. L
Scatter abroad the rage of your wrath, and look on everyone who is proud and bring him low.
Scatter the fury of your anger. Look at every proud person and bring him low
Pour out the fury of your anger. Look at everyone who is proud, and bring him low.
Pour out the fury of your anger. Look at everyone who is proud, and bring him low.
Pour out the fury of your anger. Look at everyone who is proud, and bring him low.
Pour out the fury of your anger. Look at everyone who is proud, and bring him low.
And destroy thou proud men in thy fierce vengeance, and behold thou, and make low each boaster.
Scatter abroad the wrath of thine anger, And see every proud one, and make him low.
El versiculo Job, 40:11 de los Textos Sagrados que componen la Biblia es algo que deberíamos tener constantemente presente con el propósito de hacer una reflexión en torno a él.Tal vez deberíamos preguntarnos ¿Qué quiso manifestarnos el Señor con el versículo Job, 40:11? ¿En qué ocasiones de nuestro día a día podemos poner en práctica aquello que aprendemos gracias al versículo Job, 40:11 de la Santa Biblia?
El hecho de reflexionar sobre el versículo Job, 40:11 es un gran aporte que nos permite a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a elevar nuestra alma hacia Dios, ese es el motivo por el cual es útil acudir al versículo Job, 40:11 cada vez que necesitemos una luz que nos guíe para saber en qué forma acturar o para traer la paz a nuestros corazones.