<

Matthew, 18:32

>

Matthew, 18:32

Then his lord called him unto him, and saith to him, Thou wicked servant, I forgave thee all that debt, because thou besoughtest me


Then his master called him and said to him, ‘You wicked and contemptible slave, I forgave all that [great] debt of yours because you begged me.


Then his master called him and said to him, You contemptible and wicked attendant! I forgave and cancelled all that [great] debt of yours because you begged me to.


Then his lord called him, and he said to him: 'You wicked servant, I forgave you all your debt, because you pleaded with me.


Then, after he had summoned him, his master said to him, ‘You wicked servant! I forgave you all that debt because you begged me.


His master called the first servant and said, ‘You wicked servant! I forgave you all that debt because you appealed to me.


Then the master summoned his servant and said, ‘You wicked servant! I forgave you all that debt just because you begged me to do it.


The king called the first official back in and said, “You're an evil man! When you begged for mercy, I said you did not have to pay back a cent.


The king called the first official back in and said, “You're an evil man! When you begged for mercy, I said you did not have to pay back a penny.


The king called the first official back in and said, “You're an evil man! When you begged for mercy, I said you did not have to pay back a cent.


Then his lord, having called him to him, says to him, Wicked bondman! I forgave thee all that debt because thou besoughtest me


Then his lord called him; and said to him: Thou wicked servant, I forgave thee all the debt, because thou besoughtest me


When the king heard this, he told the first servant to come to him. “You are a very bad person,” the king said to the servant. “I forgave you the whole of your big debt to me. I did this because you a


Then his master summoned him and said to him, ‘You wicked servant! I forgave you all that debt because you pleaded with me.


Then the master summoned him and declared, ‘You wicked servant! I forgave all your debt because you begged me.


Then the master called the man back in and told him, ‘You evil servant! I forgave you all your debt because you begged me to.


“Then his master sent for him and said to him, ‘You evil servant! I canceled your entire debt, because you begged me.


Then his Lord called him vnto him, and sayd to him, O euil seruant, I forgaue thee all that dette, because thou prayedst me.


So he called the servant in. ‘You worthless slave!’ he said. ‘I forgave you the whole amount you owed me, just because you asked me to.




So he called the servant in. ‘You worthless slave!’ he said. ‘I forgave you the whole amount you owed me, just because you asked me to.


So he called the servant in. ‘You worthless slave!’ he said. ‘I forgave you the whole amount you owed me, just because you asked me to.


“Then, after he had summoned him, his master said to him, ‘You wicked slave! I forgave you all that debt because you begged me.





Then his lord, after that he had called him, said unto him, O thou wicked servant, I forgave thee all that debt, because thou desiredst me



Then his lord, after that he had called him, said unto him, O thou wicked servant, I forgave thee all that debt, because thou desiredst me


Then summoning him, his lord *said to him, ‘You wicked slave, I forgave you all that debt because you pleaded with me.


Then his master summoned him and said to him, ‘Wicked slave! I forgave you all that debt because you implored me!


“Then his master, after he had summoned him, said to him, ‘O you wicked servant! I forgave you all that debt because you pleaded with me.



Then summoning him, his master *said to him, ‘You wicked slave, I forgave you all that debt because you pleaded with me.


Then summoning him, his lord *said to him, ‘You wicked slave, I forgave you all that debt because you pleaded with me.


“Then the master called his servant in and said, ‘You evil servant! Because you begged me to forget what you owed, I told you that you did not have to pay anything.


Then his lord called the first slave and said to him, ‘Evil slave! I forgave you all that debt because you begged me!


“Then the master called the first servant in. ‘You evil servant,’ he said. ‘I forgave all that you owed me because you begged me to.


“Then the master called the servant in. ‘You wicked servant,’ he said, ‘I canceled all that debt of yours because you begged me to.


‘Then the master called the servant in. “You wicked servant,” he said, “I cancelled all that debt of yours because you begged me to.


Then his master, after he had called him, said to him, ‘You wicked servant! I forgave you all that debt because you begged me.


Then the king called in the man he had forgiven and said, ‘You evil servant! I forgave you that tremendous debt because you pleaded with me.



Then his lord summoned him and said to him, ‘You wicked slave! I forgave you all that debt because you pleaded with me.


Then his lord summoned him and said to him, ‘You wicked slave! I forgave you all that debt because you pleaded with me.


Then the big boss got the work-man to come in, and said to him, ‘You are really bad. You asked me to forget about all my money that you borrowed. It was millions of dollars. And I was good to you. I s


Then his lord summoned him and said to him, ‘You wicked servant! I forgave you all that debt because you besought me


Then his lord summoned him and said to him, ‘You wicked servant! I forgave you all that debt because you besought me


Then his lord called him unto him, and saith to him, Thou wicked servant, I forgave thee all that debt, because thou besoughtest me


Then his lord called him unto him, and saith to him, Thou wicked servant, I forgave thee all that debt, because thou besoughtest me


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


“The king summoned the man and said, ‘You evil servant! I forgave your entire debt when you begged me for mercy. Shouldn’t you be compelled to be merciful to your fellow servant who asked for mercy?’



Then his master called him and said to him, ‘Wicked servant! I forgave you all that debt seeing you begged me.


Then summoning the first slave, his master said to him, ‘You wicked slave! I forgave all that debt because you pleaded with me.


Then his lord called him in and said to him, ‘You wicked servant! I forgave you all that debt because you begged me.


Then his lord called him in and said to him, ‘You wicked servant! I forgave you all that debt because you begged me.


Then his lord called him in and said to him, ‘You wicked servant! I forgave you all that debt because you begged me.


Then his lord called him in and said to him, ‘You wicked servant! I forgave you all that debt because you begged me.


Then his lord called him, and said to him, Wicked servant, I forgave to thee all the debt, for thou prayedest me.


then having called him, his lord saith to him, Evil servant! all that debt I did forgive thee, seeing thou didst call upon me


Hay que tomar constantemente en consideración el versículo Matthew, 18:32 de La Biblia para reflexionar sobre él.Probablemente deberíamos preguntarnos ¿Qué pretendía decirnos Dios Nuestro Señor con el versículo Matthew, 18:32? ¿En qué coyunturas de nuestro día a día podemos poner en práctica aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Matthew, 18:32 de la Santa Biblia?

Discurrir y recapacitar en relación con el versículo Matthew, 18:32 es un gran aporte que nos permite a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por eso es bueno servirse del versículo Matthew, 18:32 todas las veces que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen y así saber cómo proceder o para traer paz a nuestros corazones.