And after these things he was manifested in another form unto two of them, as they walked, on their way into the country.
After that, He appeared in a different form to two of them as they were walking along the way to the country.
After this, He appeared in a different form to two of them as they were walking [along the way] into the country.
But after these events, he was shown in another likeness to two of them walking, as they were going out to the countryside.
After this, he appeared in a different form to two of them walking on their way into the country.
After that he appeared in a different form to two of them who were walking along in the countryside.
After that, Yeshua appeared in another form to two of them as they were walking into the country.
Later, Jesus appeared in another form to two disciples, as they were on their way out of the city.
Later, Jesus appeared in another form to two disciples, as they were on their way out of the city.
Later, Jesus appeared in another form to two disciples, as they were on their way out of the city.
And after these things he was manifested in another form to two of them as they walked, going into the country
And after that he appeared in another shape to two of them walking, as they were going into the country.
After these things had happened, Jesus appeared to two other disciples. They were walking away from Jerusalem to their village. It seemed to them that Jesus was different.
After these things he appeared in another form to two of them, as they were walking into the country.
After this, Jesus appeared in a different form to two of them as they walked along in the country.
Later Jesus appeared in a different form to two other disciples who'd left to go to the countryside.
Later Jesus appeared to two disciples as they were walking to their home in the country. He did not look as he usually did.
After that, he appeared vnto two of them in an other forme, as they walked and went into the countrey.
After this, Jesus appeared in a different manner to two of them while they were on their way to the country.
After this, Jesus appeared in a different manner to two of them while they were on their way to the country.
After this, Jesus appeared in a different manner to two of them while they were on their way to the country.
Then after this, He appeared in a different form to two of them walking on their way into the country.
Later, Jesus appeared to two followers while they were walking in the country. But Jesus did not look the same as before he was killed.
Later, Jesus showed himself to two of his followers while they were walking in the country. But Jesus did not look the same as before.
After that he appeared in another form unto two of them, as they walked, and went into the country.
After that he appeared in another form unto two of them, as they walked, and went into the country.
After that, He appeared in a different form to two of them while they were walking along on their way to the countryside.
And after these things, he appeared in a different form to two of them as they were walking, while they were going out into the countryside.
After that He appeared in another form to two of them as they walked and went into the country.
Now after that, He appeared in a different form to two of them while they were walking along on their way to the country.
After that, He appeared in a different form to two of them while they were walking along on their way to the country.
Later, Jesus showed himself to two of his followers while they were walking in the country, but he did not look the same as before.
After this he appeared in a different form to two of them while they were on their way to the country.
After that, Jesus appeared in a different form to two of them. This happened while they were walking out in the country.
Afterward Jesus appeared in a different form to two of them while they were walking in the country.
Afterwards Jesus appeared in a different form to two of them while they were walking in the country.
After that, He appeared in another form to two of them as they walked and went into the country.
Afterward he appeared in a different form to two of his followers who were walking from Jerusalem into the country.
After that he appeared in another form unto two of them, as they walked, and went into the country.
After this he appeared in another form to two of them, as they were walking into the country.
After this he appeared in another form to two of them, as they were walking into the country.
A little while after that, 2 of Jesus’s other followers were walking from Jerusalem to another place out in the bush. Jesus came to them, and he let them see him, but he made himself look like a diffe
After this he appeared in another form to two of them, as they were walking into the country.
After this he appeared in another form to two of them, as they were walking into the country.
And after these things he was manifested in another form unto two of them, as they walked, on their way into the country.
And after these things he was manifested in another form unto two of them, as they walked, on their way into the country.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Later he appeared, but in a different form, to two of them out walking in the countryside. They went back and told the rest, but they weren’t believed either.
And after these things, Rebbe, Melech HaMoshiach appeared in another form to two of them walking along into the country.
And after this He appeared in another form to two of them as they walked and went into a field.
After that, He appeared in a different form to two of them as they were walking on their way to the country.
After these things he was revealed in another form to two of them as they walked, on their way into the country.
After these things he was revealed in another form to two of them as they walked, on their way into the country.
After these things he was revealed in another form to two of them as they walked, on their way into the country.
After these things he was revealed in another form to two of them as they walked, on their way into the country.
But after these things when twain of them wandered, he was showed in another likeness to them going into a town. [+Forsooth after these things, he was showed in another likeness, or figure, to twain o
And after these things, to two of them, as they are going into a field, walking, he was manifested in another form
Nos conviene tener siempre presente el versículo Mark, 16:12 de La Santa Biblia con el fin de meditar sobre él.Quizás deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué pretendía manifestarnos Dios Nuestro Señor con el versículo Mark, 16:12? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida cotidiana en que tenemos la oportunidad de hacer valer aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo Mark, 16:12 de La Sagrada Biblia?
Hacer un análisis profundo acerca de el versículo Mark, 16:12 nos es de gran ayuda a ser mejores cristianos y a elevar nuestra alma hacia Dios, esa es la razón por la cual es útil acudir al versículo Mark, 16:12 siempre que nos pueda servir de guía de modo que podamos saber cómo proceder o para traer la serenidad a nuestro espíritu.