<

Psalms, 31:1

>

Psalms, 31:1

In thee, O Jehovah, do I take refuge; Let me never be put to shame: Deliver me in thy righteousness.


In You, O LORD, I have placed my trust and taken refuge; Let me never be ashamed; In Your righteousness rescue me.


IN YOU, O Lord, do I put my trust and seek refuge; let me never be put to shame or [have my hope in You] disappointed; deliver me in Your righteousness!


The understanding of David himself. Blessed are they whose iniquities have been forgiven and whose sins have been covered.


LORD, I seek refuge in you; let me never be disgraced. Save me by your righteousness.


I take refuge in you, LORD. Please never let me be put to shame. Rescue me by your righteousness!


For the leader. A psalm of David


I come to you, LORD, for protection. Don't let me be ashamed. Do as you have promised and rescue me.


I come to you, LORD, for protection. Don't let me be ashamed. Do as you have promised and rescue me.


I come to you, LORD, for protection. Don't let me be ashamed. Do as you have promised and rescue me.


In thee, Jehovah, do I trust; let me never be ashamed: deliver me in thy righteousness.


1


LORD, I have come to you to keep me safe. Never let me become ashamed. You always do what is right so please save me!


In you, O LORD, do I take refuge; let me never be put to shame; in your righteousness deliver me!


In You, O LORD, I have taken refuge; let me never be put to shame; save me by Your righteousness.


Lord, you are the one who keeps me safe; please don't let me ever be humiliated. Save me, because you always do what is right.


I have taken refuge in you, O LORD. Never let me be put to shame. Save me because of your righteousness.


To him that excelleth. A Psalme of David. In thee, O Lord, haue I put my trust: let mee neuer be confounded: deliuer me in thy righteousnesse.


I come to you, LORD, for protection; never let me be defeated. You are a righteous God; save me, I pray!


I come to you, LORD, for protection; never let me be defeated. You are a righteous God; save me, I pray!


I come to you, LORD, for protection; never let me be defeated. You are a righteous God; save me, I pray!


I come to you, LORD, for protection; never let me be defeated. You are a righteous God; save me, I pray!


I come to you, LORD, for protection; never let me be defeated. You are a righteous God; save me, I pray!


LORD, I seek refuge in You; let me never be disgraced. Save me by Your righteousness.


LORD, I come to you for protection. Don’t let me be disappointed. You always do what is right, so save me.



¶ In thee, O LORD, have I waited; let me never be ashamed; deliver me in thy righteousness.


In thee, O LORD, do I put my trust; Let me never be ashamed: deliver me in thy righteousness.


In thee, O LORD, do I put my trust; let me never be ashamed: deliver me in thy righteousness.


In thee, O LORD, do I put my trust; let me never be ashamed: deliver me in thy righteousness.


In You, O Yahweh, I have taken refuge; Let me never be ashamed; In Your righteousness protect me.


In you, O Yahweh, I have taken refuge. Let me not be put to shame ever. Deliver me by your righteousness.


In You, O LORD, do I seek refuge; may I never be ashamed; deliver me in Your righteousness.


For the leader. A psalm of David.


In You, LORD, I have taken refuge; Let me never be put to shame; In Your righteousness rescue me.


In You, O LORD, I have taken refuge; Let me never be ashamed; In Your righteousness deliver me.


LORD, I trust in you; let me never be disgraced. Save me because you do what is right.


In you, O LORD, I have taken shelter! Never let me be humiliated! Vindicate me by rescuing me!


LORD, I have come to you for safety. Don’t let me ever be put to shame. Save me, because you do what is right.


In you, LORD, I have taken refuge; let me never be put to shame; deliver me in your righteousness.


In you, LORD, I have taken refuge; let me never be put to shame; deliver me in your righteousness.


In You, O LORD, I put my trust; Let me never be ashamed; Deliver me in Your righteousness.


O LORD, I have come to you for protection; don’t let me be disgraced. Save me, for you do what is right.


In you i , O LORD-Yehōvah [Messiah Pre-Incarnate], do I put my trust; let me never be ashamed: deliver me in your i righteousness.


In you, O LORD, I seek refuge; do not let me ever be put to shame; in your righteousness deliver me.


In you, O LORD, I seek refuge; do not let me ever be put to shame; in your righteousness deliver me.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


In thee, O LORD, do I seek refuge; let me never be put to shame; in thy righteousness deliver me!


In thee, O LORD, do I seek refuge; let me never be put to shame; in thy righteousness deliver me!


In thee, O LORD, do I put my trust; let me never be ashamed: Deliver me in thy righteousness.


In thee, O LORD, do I put my trust; let me never be ashamed: Deliver me in thy righteousness.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


I run to you, GOD; I run for dear life. Don’t let me down! Take me seriously this time! Get down on my level and listen, and please—no procrastination! Your granite cave a hiding place, your high clif



In You, O יהוה, I have taken refuge; Let me never be ashamed; Deliver me in Your righteousness.


For the music director, a psalm of David.


In you, LORD, I take refuge. Let me never be disappointed. Deliver me in your righteousness.


In you, Yahweh, I take refuge. Let me never be disappointed. Deliver me in your righteousness.


In you, LORD, I take refuge. Let me never be disappointed. Deliver me in your righteousness.


In you, LORD, I take refuge. Let me never be disappointed. Deliver me in your righteousness.


To victory, the psalm of David . Lord, I have hoped in thee, be I not shamed without end; deliver thou me in thy rightfulness [or rightwiseness].


In Thee, O JEHOVAH, I have trusted, Let me not be ashamed to the age, In Thy righteousness deliver me.


El versiculo Psalms, 31:1 de La Sagrada Biblia consiste en algo que debemos tomar siempre en cuenta con el objetivo de hacer una reflexión en torno a él.Tal vez sería bueno preguntarse ¿Qué pretendía decirnos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo Psalms, 31:1? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida diaria en que seremos capaces de recurrir a lo que hemos aprendido gracias al versículo Psalms, 31:1 de la Santa Biblia?

Reflexionar en torno a lo que se refiere el versículo Psalms, 31:1 es un gran aporte que nos permite a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a elevar nuestra alma hacia Dios, por esa razón es oportuno recurrir al versículo Psalms, 31:1 siempre que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir de modo que podamos saber en qué forma acturar o para traer el sosiego a nuestros corazones.