<

Psalms, 69:36

>

Psalms, 69:36

The seed also of his servants shall inherit it; And they that love his name shall dwell therein.


The descendants of His servants will inherit it, And those who love His name will dwell in it.


The children of His servants shall inherit it, and those who love His name shall dwell in it.


In the beginning, God created heaven and earth. But the earth was empty and unoccupied, and darknesses were over the face of the abyss; and so the Spirit of God was brought over the waters. And God sa


The descendants of his servants will inherit it, and those who love his name will live in it.


The offspring of God’s servants will inherit Zion, and those who love God’s name will dwell there.


For God will save Tziyon, he will build the cities of Y’hudah. [His people] will settle there and possess it.


and when the time comes, their children will inherit the land. Then everyone who loves God will also settle there.


and when the time comes, their children will inherit the land. Then everyone who loves God will also settle there.


and when the time comes, their children will inherit the land. Then everyone who loves God will also settle there.


And the seed of his servants shall inherit it, and they that love his name shall dwell therein.


In the beginning God created heaven, and earth. And the earth was void and empty, and darkness was upon the face of the deep. And the spirit of God moved over the waters. And God said: Be light made


Then the descendants of his servants will have the land for themselves. The people who love God will live there safely.


the offspring of his servants shall inherit it, and those who love his name shall dwell in it.


The descendants of His servants will inherit it, and those who love His name will settle in it.


The descendants of those who follow him will inherit the land, and those who love him will live there.


The descendants of his servants will inherit it. Those who love him will live there.


The seede also of his seruants shall inherit it: and they that loue his name, shall dwel therein.


the descendants of his servants will inherit it, and those who love him will live there.




the descendants of his servants will inherit it, and those who love him will live there.


the descendants of his servants will inherit it, and those who love him will live there.


The descendants of His servants will inherit it, and those who love His name will live in it.



The descendants of his servants will inherit that land. Those who love him will live there.



The seed also of his servants shall inherit it: And they that love his name shall dwell therein.



The seed also of his servants shall inherit it: and they that love his name shall dwell therein.


The seed of His slaves will inherit it, And those who love His name will dwell in it.


And the offspring of his servants will inherit it, and those who love his name will abide in it.


The descendants of His servants will inherit it; and those who love His name will dwell in it.



The descendants of His servants will inherit it, And those who love His name will live in it.


The descendants of His servants will inherit it, And those who love His name will dwell in it.


The descendants of his servants will inherit that land, and those who love him will live there.


The descendants of his servants will inherit it, and those who are loyal to him will live in it.


The children of those who serve God will receive it. Those who love him will live there.


the children of his servants will inherit it, and those who love his name will dwell there.


the children of his servants will inherit it, and those who love his name will dwell there.


Also, the descendants of His servants shall inherit it, And those who love His name shall dwell in it.


The descendants of those who obey him will inherit the land, and those who love him will live there in safety.


The seed also of his servants shall inherit it: and they that love his name shall dwell therein.


the children of his servants shall inherit it, and those who love his name shall live in it.


the children of his servants shall inherit it, and those who love his name shall live in it.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn&#8217;t have any shape. It d


the children of his servants shall inherit it, and those who love his name shall dwell in it.


the children of his servants shall inherit it, and those who love his name shall dwell in it.


The seed also of his servants shall inherit it; And they that love his name shall dwell therein.


The seed also of his servants shall inherit it; And they that love his name shall dwell therein.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


No, the children of his servants will get it, The lovers of his name will live in it.


For Elohim yoshi'a (will save) Tziyon, and will build the cities of Yehudah; that they may dwell there, and have it in possession.


And the seed of His servants inherit it, And those who love His Name dwell in it.


For God will save Zion, and rebuild the cities of Judah. Then they will dwell there and possess it.


The children also of his servants shall inherit it. Those who love his name shall dwell therein.


The children also of his servants shall inherit it. Those who love his name shall dwell therein.


The children also of his servants shall inherit it. Those who love his name shall dwell therein.


The children also of his servants shall inherit it. Those who love his name shall dwell therein.


And the seed of his servants shall have it in possession; and they that love his name, shall dwell therein.


And the seed of His servants inherit it, And those loving His name dwell in it!


Nos conviene tener constantemente presente el versículo Psalms, 69:36 de los Textos Sagrados que componen la Biblia con el propósito de meditar en torno a él.Quizás deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué pretendía manifestarnos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo Psalms, 69:36? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestro día a día en que tenemos la oportunidad de hacer valer aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo Psalms, 69:36 de Las Sagradas Escrituras?

Meditar acerca de el versículo Psalms, 69:36 nos resulta fundamental para llegar a a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a acercarnos más a Dios, por eso es conveniente acudir al versículo Psalms, 69:36 cada vez que pueda servirnos de guía para saber cómo actuar o para traer la tranquilidad a nuestras almas.